Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Ангелос Сикелианос. Зоофор*
Багровыми, как яблоко, пятами
впиваясь в крупы, где дрожат извивы
набухших конских вен над животами
и потных мышц блистают переливы;
вцепившись властно чуткими перстами
в подобные лебяжьим крыльям гривы,
они спешат, торжественно-игривы,
воздев главы, увитые цветами...
Земля раскалена... Звенят цикады,
рождая песнь победы и отрады...
Вот пеплос вознесён**; и, вторя сферам,
как ветерок, незримой силы полны,
бегут коней танцующие волны -
то рысью, то галопом, то карьером...
*Зоофор - в архитектуре древнегреческих храмов одно из наименований фриза с фигурами людей и животных. В сонете описан зоофор афинского Парфенона, изображающий праздничную процессию в честь богини Афины с многочисленными всадниками. Подробнее см.: http://artyx.ru/books/item/f00/s00/z0000011/st005.shtml
**Пеплос - плащ из тонкой ткани без рукавов; во время описываемого празднества участники шествия несли огромное полотно, сотканное афинянками и предназначенное в качестве одеяния для статуи Афины.
ΑΓΓΕΛΟΣ ΣΙΚΕΛΙΑΝΟΣ
ΖΩΦΟΡΟΣ
Με φτέρνα ως μήλο κόκκινο χτυπώντας
τα πλευρά των αλόγων, φουντωμένη
που φλέβα κλαδωτή κι ο ιδρός κολλώντας
στην κοιλιά και στα νύχια κατεβαίνει΄
και με την απαλάμη σαλαγώντας
στο λαιμό, που ΄ν΄ η τρίχα χωρισμένη
σαν το φτερό του κύκνου, αναδεμένοι
με σκιάδι ή με στεφάνι, παν ορμώντας...
Η γη στο κάμα ανοίγει...Το τζιτζίκι
στις ελιές διαλαλεί μια ανάερη νίκη...
- η λιτανεία τον πέπλο τώρα βγάνει΄
και με το λίγο αγέρι φεύγει πρίμα
χορευτό των ατιών το πλούσιο κύμα,
κάλπασμα , τετραπόδισμα, ή ραβάνι...
Отредактировано olkomkov (2012-07-01 15:59:24)
Неактивен
Олег, очень хорошая работа!
Любопытство несведущего: φουντωμένη-κατεβαίνει΄, χωρισμένη-αναδεμένοι, βγάνει΄-ραβάνι рифмуются за счёт того, что в окончаниях диграфы произносятся как один звук?
Научиться читать по-новогречески легче, чем по-ирландски (Baile Átha Cliath - "Балэхэклиэ"), но я всё же спотыкаюсь если текст не заголовочный
Неактивен
Андрей, спасибо! Ваше мнения для меня важно, тем более что русский текст не везде кажется удобочитаемым.
Да, диграфы произносятся как один звук: "фундомэни - катэвэни" и т.д.
А кельтские языки давно повергают меня в священный ужас: все хочу к ним подступиться, да боюсь...
Отредактировано olkomkov (2011-11-19 09:11:41)
Неактивен
olkomkov написал(а):
А кельтские языки давно повергают меня в священный ужас: все хочу к ним подступиться, да боюсь...
Я однажды подступился - но был отбит с большим уроном. Раньше надо было начинать, на свежую голову.
Самое страшное в ирландском - мини-алфавит (18 букв) и порождённое им чудовищное количество позиционных чтений, мутации начальных согласных, позиции гласных по правилу "узкий с узким, широкий с широким", передача звука [v] буквосочетаниями mh и bhf... На фоне всего этого кошмара даже замысловатая грамматика (пять типов склонения существительных, спрягаемые предлоги) не очень пугает
Неактивен
Неактивен
Присоединяюсь к "прочетшим с удовольствием"!
Я тоже делал набег на гэлик, но обломался по прозаической причине: зрение уже не позволяет их мелкую диакритику читать. Учитывая, что тексты с него переводить 19-го века и раньше - т. е. сканы качества ниже среднего, для меня это полный зарез. А язык несложный и фонетически, и грамматически.
Неактивен
Юрий, спасибо!
А насчет несложного гэльского - обнадежили! Авось доберусь-таки...хоть другой глаз еще смотрит на Восток...
Неактивен
olkomkov написал(а):
А насчет несложного гэльского - обнадежили!
Юрий - оптимист, и способности у него дай Бог каждому. С его поддержкой - хоть китайский...
А я - увы. В немецком когда-то продвигался - забросил. Венгерский учил - забросил. Испанским интересовался довольно успешно - забросил. Вот теперь тихо, по-змеиному, пытаюсь заползти во французский.
Любопытно: единственный романский язык, который сразу показал мне кукиш - это итальянский. Не дался - хоть кол на голове теши
Всё, заканчиваю трепаться.
Неактивен
Андрей, алаверды: китайский начинал, только начал чуять - забросил; древнееврейский только-только пошел - отвлекли; к арабскому подступался не один год, наконец начал-таки - прервался, да так, что теперь опять надо читать учиться. Слава Богу, хоть по-европейски могу что-то разобрать.
В общем, как певал Бутусов в пору моей юности: "Стану я, стану я змеем морским..."
Неактивен