Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2007-05-24 16:43:39

KT
Бывший редактор
Откуда: Орел
Зарегистрирован: 2007-04-24
Сообщений: 798

Кристина Росетти. Храни.

Всем здравствуйте! Очень люблю это стихотворение, хотелось сохранить образный ряд и ритм оригинала.

             Christina Georgina Rossetti
                      1830-1894

Remember

Remember me when I am gone away,
Gone far away into the silent land;
When you can no more hold me by the hand,
Nor I half turn to go yet turning stay.
Remember me when no more day by day
You tell me of our future that you plann'd:
Only remember me; you understand
It will be late to counsel then or pray.
Yet if you should forget me for a while
And afterwards remember, do not grieve:
For if the darkness and corruption leave
A vestige of the thoughts that once I had,
Better by far you should forget and smile
Than that you should remember and be sad.


Храни.

Храни воспоминанья обо мне,
Когда уйду в безмолвную страну,
Когда ладонь тебе не протяну,
И мне уже назад дороги нет.
Ты просто помни, помни день за днём,
Нося в себе прожекты и мечты,
Когда совета не получишь ты,
Чтоб настоять, как прежде, на своём.
И все же, невзначай забыв, смотри,
Напрасно не печалься: всё пройдёт,
Ведь если тьма забвенья не сведёт
На нет те мысли, что храню внутри,
То лучше улыбнись и всё забудь,
Чем, помня, познавать печали суть.

Отредактировано KT (2007-06-27 01:13:51)


Екатерина Турова - будем знакомы!

Неактивен

 

#2 2007-05-29 15:59:03

Андрей Москотельников
Редактор
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2007-01-05
Сообщений: 4327

Re: Кристина Росетти. Храни.

Привет, Екатерина! Рад тебя видеть в этом разделе - так сказать, в нашей комнате. Позволь несколько замечаний.

Во второй строке лучше написать "в безмолвную страну". Так и в оригинале, а "в безмолвия страну" в наше время уже нехорошо. Можно "в беззвучную страну".

Начало второго четверостишия мне кажется не вполне связным, и вообще второе четверостишие не передаёт мысль автора. Например, почему "о будущем мечтать не сможеШЬ вновь", когда тут именно "не сможеМ"? Мысль тут такая:

Ты просто помни, помни день за днём,
Нося в себе прожекты и мечты,
Когда совета не получишь ты,
Что б настоять, как прежде, на своём.

Последний пассаж в целом, кажется, не далёк от авторской мысли. Спасибо.


Андрей Москотельников
Видишь этого шмеля? - Он на службе у Кремля!
________________

Неактивен

 

#3 2007-05-30 09:33:20

KT
Бывший редактор
Откуда: Орел
Зарегистрирован: 2007-04-24
Сообщений: 798

Re: Кристина Росетти. Храни.

Спасибо, Андрей, мне еще работать и работать, конечно. Приму к сведению Ваши мысли, я только-только начинаю переводить в стихах, и тут нужно независимое мнение. Рада, что Вы мне подсказали!!!

Катя.


Екатерина Турова - будем знакомы!

Неактивен

 

#4 2007-05-30 15:05:49

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15524

Re: Кристина Росетти. Храни.

Екатерина, я полностью согласен с Андреем Моско (да простит меня Андрей за фамильярность, уж такая у него "спротяженно сложенная" фамилия!!) - его предложения абсолютно точны и правильны. Со своей стороны хотел бы тоже заметить: стихотворение выдержано в форме классического сонета (АББА ВГГВ ДЕЕ ЖДЖ), а у вас в финальных терцетах рифмовка несколько иная. Но это замечание чисто факультативное...


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#5 2007-06-01 19:14:20

KT
Бывший редактор
Откуда: Орел
Зарегистрирован: 2007-04-24
Сообщений: 798

Re: Кристина Росетти. Храни.

))) Андрей, спасибо большое. Правда, если уж точно, там рифмовка AББА АББА ВГГ ДВД. Я предложила пока 1 вариант, к сожалению, пока времени на доработку не остается, но сделаю это обязательно! Пока рифмовку не стала сохранять совсем как в оригинале. Но в планах это конечно же есть. Спасибо за внимание!
Ваша К.


Екатерина Турова - будем знакомы!

Неактивен

 

#6 2007-06-27 01:22:21

KT
Бывший редактор
Откуда: Орел
Зарегистрирован: 2007-04-24
Сообщений: 798

Re: Кристина Росетти. Храни.

Наконец снова добралась до перевода. Подумала еще и пришла к выводу, что оба вы, Андреи, правы. Поэтому восользуюсь точным вариантом Андрея Москотельникова. С последними строками все еще сомневаюсь. Если попытаться сохранить рифмовку как в оригинале, получится следующее:

Храни воспоминанья обо мне,
Когда уйду в безмолвную страну,
Когда ладонь тебе не протяну,
И мне уже назад дороги нет.
Ты просто помни, помни день за днём,
Нося в себе прожекты и мечты,
Когда совета не получишь ты,
Чтоб настоять, как прежде, на своём.
И все же, невзначай забыв, смотри,
Напрасно не печалься: всё пройдёт,
Ведь если тьма забвенья не сведёт
На нет мой свет, то лучше все забудь,
И улыбнись, пусть без меня внутри,
Чем, помня, познавать печали суть.

Так мне самой кажется запутаннее... Кроме того, если следовать схеме рифм Кристины, второй катрен надо строить как первый.
Что скажете, Андреи? )))


Екатерина Турова - будем знакомы!

Неактивен

 

#7 2007-06-27 12:14:05

Андрей Москотельников
Редактор
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2007-01-05
Сообщений: 4327

Re: Кристина Росетти. Храни.

Не страшно, что "запутаннее". Стихотворение читать - не пиво пить, надо и мозгами поработать. Старые мастера были и серьёзные и тугие.


Андрей Москотельников
Видишь этого шмеля? - Он на службе у Кремля!
________________

Неактивен

 

#8 2007-06-27 21:03:38

KT
Бывший редактор
Откуда: Орел
Зарегистрирован: 2007-04-24
Сообщений: 798

Re: Кристина Росетти. Храни.

Пасиб, так и оставлю. Может, когда-нить доделаю и второй катрен, пока пусть так будет.
Катерина.


Екатерина Турова - будем знакомы!

Неактивен

 

#9 2007-06-28 11:43:59

Андрей Москотельников
Редактор
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2007-01-05
Сообщений: 4327

Re: Кристина Росетти. Храни.

Справедливо, конечно. Но, думаю, Катя прекрасно понимает.


Андрей Москотельников
Видишь этого шмеля? - Он на службе у Кремля!
________________

Неактивен

 

#10 2007-08-25 10:36:30

Евгений А.
Участник
Откуда: Брянск
Зарегистрирован: 2006-05-05
Сообщений: 709
Вебсайт

Re: Кристина Росетти. Храни.

Нося в себе прожекты и мечты - "прожекты" говорят с иронией, а здесь контекстнее "планы", "устремления" 

И все же, невзначай забыв, смотри - "смотри" режет ухо типа "слушай сюда"
Напрасно не печалься...

Чем, помня, познавать печали суть - ну, почти "движение в сторону весны" - слишком буквальный перевод: "познавать печали суть"  - это меняться через страдание, и здесь желательно подчеркнуть благость печали и ее Высший смысл wink2

Отредактировано Евгений А. (2007-08-28 22:30:39)


"Истина едина, а на различия западает лишь омраченность" В.С.Бойко

Мои избранные темы на Фабуле
Евгений А. на Стихире
в Контакте

Неактивен

 

#11 2007-08-26 12:41:25

Андрей Москотельников
Редактор
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2007-01-05
Сообщений: 4327

Re: Кристина Росетти. Храни.

"Прожекты" - именно для иронии, которая тут и есть в оригинале, кажется.


Андрей Москотельников
Видишь этого шмеля? - Он на службе у Кремля!
________________

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson