Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2006-11-03 07:08:22

Шахиня
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-08
Сообщений: 1005

Растоптали любовь каблуками железными.

Растоптали любовь каблуками железными,
сплетни-слухи ползли из сырых погребов,
и поляну в лесу не украсят подснежники,
белоснежным ковром в искупленье грехов.
До заветной весны с ручейками весёлыми,
журавлиные стаи не тронутся в путь
из далёких краёв, к перелёту готовые
и от мыслей отчаянных трудно уснуть.
Многочисленный сход из родни и знакомых,
разместившись за крепким, дубовым столом,
поедая хлебА, костерил « бестолковых»,
запивая нехитрую пищу вином.
Неприметною тенью прокрался неслышно,
зашипела свеча и случился бедлам;
повскакали "друзья", отметая приличье,
и затеяли драку, не веря словам.
Здоровенный мужик, головою лохматой,
от удара под дых, опрокинул сундук,
Расчищала пространство хозяйка ухватом,
а, в кармане её, не поделенный рубль.
На истоптанный пол, злопыхатель давнишний,
лошадиные зубы горстями плевал,
поднимался дымок над соломенной крышей,
новорожденный Месяц на небе плясал.
Выносили бойцов спозаранку соседи,
на морозно-пушистый, искрящийся снег,
в развороченной хате забрызганы стены,
кто остался живой – искалечен вконец.
Завершилась нелепая, страшная бойня,
я податься решил с опостылевших мест,
вороного увёл из конюшни просторной,
и помчался стрелой, напрямик через лес.

Отредактировано Шахиня (2006-11-07 15:55:37)


"Поэты ходят пятками по лезвию ножа
и режут в кровь свои босые души"

(Владимир Семёнович Высоцкий)

Неактивен

 

#2 2006-11-03 07:50:20

Ирина Каменская
Автор сайта
Откуда: Крым, Евпатория
Зарегистрирован: 2006-09-09
Сообщений: 12766

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Очень нравится. Картинка создает ощущение достоверности.
Местами лишние запятые. " искрящейся" очепятка


Ирина Каменская   
Это строки одеждами лишними
Опадают с души

________________

Неактивен

 

#3 2006-11-03 10:27:20

Аркадий Эйдман
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-07-24
Сообщений: 9237
Вебсайт

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Почему-то вспомнилось вот это, наверное первыми строками навеяло:
Как-то быстро, внезапно, поспешно
Поседел под окном старый клен.
Жил он праведно, чисто, безгрешно
И в березку был тайно влюблен.
На ее ж подвенечное платье
Черной молью уселась молва.
Та молва – для влюбленных проклятье.
Как ее не трави, все жива.
Клен слезами дождей умывался,
Но винить может только себя:
Он молве ведь поверил, поддался.
Как же можно ей верить, любя?
Эту сказку закончу моралью:
Если любишь – любимому верь!
И тогда пред тоской и печалью
Не откроешь Души своей дверь.       
29.08.05


___________________________

Аркадий Эйдман
Над Миром царствует ЛЮБОВЬ!

Неактивен

 

#4 2006-11-03 17:32:39

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Коллеги, количество слогов в строках - еще не критерий. Их может быть и неодинаковое число. Главное - количество сильных и слабых мест в стопах. В данном случае смущает переход от дактилической рифмы к чередованию мужских и женских.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#5 2006-11-04 05:48:06

карандаш
Автор сайта
Откуда: Восточная Сибирь
Зарегистрирован: 2006-04-22
Сообщений: 2260

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Андрей, пусть  дело не  в слогах,  я согласен....
Но переход то-чувствуется...и смущает. Спасибо за точное определение. Просто я не смог назвать причину диссонанса, но он явно  возник...

Спасибо Вам большое ,  хорошо,  что рядом такие грамотные люди  профессионалы, и они не стесняются назвать нас ласково "коллеги"...С признательностью Вам. Александр.

Отредактировано карандаш (2006-11-04 05:48:32)


Простой карандаш
если от свечи зажигается другая свеча, то первая ничего не потеряет.

Неактивен

 

#6 2006-11-04 14:09:17

Шахиня
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-08
Сообщений: 1005

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Аркадий Эйдман написал(а):

Почему-то вспомнилось вот это, наверное первыми строками навеяло:
Как-то быстро, внезапно, поспешно
Поседел под окном старый клен.
Жил он праведно, чисто, безгрешно
И в березку был тайно влюблен.
На ее ж подвенечное платье
Черной молью уселась молва.
Та молва – для влюбленных проклятье.
Как ее не трави, все жива.
Клен слезами дождей умывался,
Но винить может только себя:
Он молве ведь поверил, поддался.
Как же можно ей верить, любя?
Эту сказку закончу моралью:
Если любишь – любимому верь!
И тогда пред тоской и печалью
Не откроешь Души своей дверь.       
29.08.05

Отредактировано Шахиня (2006-11-04 14:10:25)


"Поэты ходят пятками по лезвию ножа
и режут в кровь свои босые души"

(Владимир Семёнович Высоцкий)

Неактивен

 

#7 2006-11-04 14:10:44

Шахиня
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-08
Сообщений: 1005

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Чувства вечные  сметают клевету,
и наветы  изгоняют  злые.
перейти  защитную черту
не позволят  ворогам постылым.

с теплотой

Наталья


"Поэты ходят пятками по лезвию ножа
и режут в кровь свои босые души"

(Владимир Семёнович Высоцкий)

Неактивен

 

#8 2006-11-07 15:02:56

Алиса Деева
Председатель клуба самоубийц
Зарегистрирован: 2006-02-10
Сообщений: 20012
Вебсайт

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

"Неприметную тенью прокрался неслышно" вроде бы, надо "Неприметною тенью прокрался неслышно"


Духовные скрепы и стержень
Явил наш великий народ,
Нацизм был в Европе повержен...
Теперь он в России живёт.
Алиса Деева

Неактивен

 

#9 2006-11-07 16:56:57

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

карандаш написал(а):

Спасибо Вам большое ,  хорошо,  что рядом такие грамотные люди  профессионалы, и они не стесняются назвать нас ласково "коллеги"

Александр, ей-Богу, не за что благодарить. Кто же мы, если не коллеги? Не "братва" же... А "профессионализм" - не более чем наживное дело. Когда 35 лет копаешься в стихах - волей-неволей начнешь что-то кумекать. Но лучше покойного Михаила Гаспарова эту стихотворную мерехлюндию никто не знал.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#10 2006-11-08 07:31:54

карандаш
Автор сайта
Откуда: Восточная Сибирь
Зарегистрирован: 2006-04-22
Сообщений: 2260

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Кстати, Андрей, позавчера, вернее, 5-го,  иел удовольствие быть на встрече "наших"-  там и А.Головко  был, показывал второй том  переводов, я с удовольствием откопал там и вашу "страничку"..., у Алексея-  тоже там стихи-я думал, что Вы знакомы по "веку перевода"..
У нас эта книга не продается, но, я слышал, одно время  она была пятой по рейтингу продаж....

Спасибо, Александр.

ЗЫ  А назвать , хоть и пишущего, но  дилетанта  -коллегой-  не у каждого профи язык повернется...
Я вот  о чем...


Простой карандаш
если от свечи зажигается другая свеча, то первая ничего не потеряет.

Неактивен

 

#11 2006-11-08 11:42:37

зарета
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-07-28
Сообщений: 3343

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Андрей Кротков написал(а):

Коллеги, количество слогов в строках - еще не критерий. Их может быть и неодинаковое число. Главное - количество сильных и слабых мест в стопах. В данном случае смущает переход от дактилической рифмы к чередованию мужских и женских.

Андрей, нельзя ли с этого места поподробнее? Если не затруднит. Стих-ие очень понр, но в некот. местах как-то не складывается.smile1


зарета

Всё, что не я...

Неактивен

 

#12 2006-11-08 11:45:54

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

карандаш написал(а):

Андрей, имел удовольствие быть на встрече "наших"-  там и А.Головко  был, показывал второй том  переводов, я с удовольствием откопал там и вашу "страничку"...я думал, что Вы знакомы по "веку перевода"..
У нас эта книга не продается, но, я слышал, одно время  она была пятой по рейтингу продаж....

Александр, у этой книги тираж крошечный, цена сумасшедшая, и к вам она просто не дошла. А делается антология виртуально, через Сеть, поэтому большинство участников друг с другом лично незнакомы и вряд ли даже когда свидятся в этой жизни...


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#13 2006-11-08 11:55:30

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

зарета написал(а):

Андрей Кротков написал(а):

Коллеги, количество слогов в строках - еще не критерий. Их может быть и неодинаковое число. Главное - количество сильных и слабых мест в стопах. В данном случае смущает переход от дактилической рифмы к чередованию мужских и женских.

Андрей, нельзя ли с этого места поподробнее? Если не затруднит. Стих-ие очень понр, но в некот. местах как-то не складывается.smile1

Первые восемь строк: нечетные строки - дактилическая рифма, четные - мужская. Начиная с девятой строки - чередование мужских и женских рифм. Смена рифмовки внутренне никак и ничем не обоснована. От этого темпоритм стихотворения изменился, и возникает впечатление, что начал читать один стих, а закончил - совсем другой. При этом сохранен размер - четырехстопный анапест, сохранено количество сильных и слабых мест... То есть сбой в этом стихе не метрический, а интонационно-темповой.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#14 2006-11-08 12:54:02

Галина Жукова
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-06
Сообщений: 1467

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Что-то Некрасовское чувствуется в этих стихах...
Реалистично.
Спасибо.
С теплом,:sunny:

Отредактировано Галина Жукова (2006-11-08 12:54:15)


Галина Жукова

"Жизнь - это улыбка даже тогда, когда по лицу текут слёзы"
В.А. Моцарт.

Неактивен

 

#15 2006-11-08 16:04:53

зарета
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-07-28
Сообщений: 3343

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Андрей Кротков написал(а):

зарета написал(а):

Андрей Кротков написал(а):

Коллеги, количество слогов в строках - еще не критерий. Их может быть и неодинаковое число. Главное - количество сильных и слабых мест в стопах. В данном случае смущает переход от дактилической рифмы к чередованию мужских и женских.

Андрей, нельзя ли с этого места поподробнее? Если не затруднит. Стих-ие очень понр, но в некот. местах как-то не складывается.smile1

Первые восемь строк: нечетные строки - дактилическая рифма, четные - мужская. Начиная с девятой строки - чередование мужских и женских рифм. Смена рифмовки внутренне никак и ничем не обоснована. От этого темпоритм стихотворения изменился, и возникает впечатление, что начал читать один стих, а закончил - совсем другой. При этом сохранен размер - четырехстопный анапест, сохранено количество сильных и слабых мест... То есть сбой в этом стихе не метрический, а интонационно-темповой.

Спасибо, Андрей, спЕшу(как говорит СК) в тетрадку и попробую разобраться во всей этой дактилической премудрости.
Стихи, несмотря на этот сбой - классные(ИМХО)


зарета

Всё, что не я...

Неактивен

 

#16 2006-11-08 16:12:05

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

зарета написал(а):

спЕшу(как говорит СК) в тетрадку и попробую разобраться во всей этой дактилической премудрости.Стихи, несмотря на этот сбой - классные(ИМХО)

Согласен. А премудрость простая. Мужская рифма - последний слог ударный. Женская рифма - предпоследний слог ударный. Дактилическая рифма - третий от финала слог ударный. Все прочие рифмы скопом именуются гипердактилические.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#17 2006-11-08 16:15:00

Шахиня
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-08
Сообщений: 1005

Re: Растоптали любовь каблуками железными.

Галина Жукова написал(а):

Что-то Некрасовское чувствуется в этих стихах...
Реалистично.
Спасибо.
С теплом,:sunny:

Спасибо, Галина за добрые слова.
Только это стихотворение больше напоминает  Высоцкого, чем Некрасова.
Опять же всё  это очень хорошо слышится под гитару.

Попробуем спеть;

РрастоптАли любовь, ккАблуками желееезнымии.
сплетни -слухи ползлИИИ из сыРЫ погРебов......

для сравнения.

"Прротопииии ты мне бАньку по бЕлломуу,
я от бЕллова света отвыыыкк"

с теплотой

Наталья

Отредактировано Шахиня (2006-11-08 21:17:10)


"Поэты ходят пятками по лезвию ножа
и режут в кровь свои босые души"

(Владимир Семёнович Высоцкий)

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson