Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2020-10-30 20:06:57

olkomkov
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2011-09-14
Сообщений: 1272
Вебсайт

Чезаре Павезе. Виноградник (из «Диалогов с Левкó»)

Чезаре Павезе
ВИНОГРАДНИК
(из «Диалогов с Левкó»)

Ариадна, брошенная Тесеем после приключения в лабиринте, попала на острове Наксос в объятия Диониса, возвращавшегося из Индии, и обрела бессмертие в небесах, среди созвездий.

    (Разговаривают Левкофея и Ариадна.)

    ЛЕВКОФЕЯ   Долго ты ещё будешь плакать, Ариадна?
    АРИАДНА   Ах, а ты откуда взялась?
    ЛЕВКОФЕЯ   Из моря, как и ты. Ну что, перестала плакать?
    АРИАДНА   Теперь я не одна.
    ЛЕВКОФЕЯ   Я думала, что вы, смертные женщины, плачете, только когда есть кому вас послушать.
    АРИАДНА   Что-то больно злая ты для нимфы.
    ЛЕВКОФЕЯ   Значит, он тоже уехал? Как думаешь, почему он тебя покинул?
    АРИАДНА   Ты ещё не сказала мне, кто ты такая.
    ЛЕВКОФЕЯ   Женщина, которая сделала то, чего не сделала ты. Я попыталась утопиться в море. Тогда меня звали Ино. Меня спасла одна богиня. Теперь я – нимфа этого острова.
    АРИАДНА   Что тебе от меня нужно?
    ЛЕВКОФЕЯ   Если ты так со мной разговариваешь, то сама знаешь. Я пришла сказать, что твой ненаглядный с лиловыми кудрями и сладким голосом уехал навсегда. Он тебя бросил. Чёрный парус, исчезнувший за горизонтом, останется твоим последним воспоминанием. Так что хоть кричи, хоть бейся в судорогах – всё кончено.
    АРИАДНА   Тебя тоже кто-то бросил, раз ты хотела покончить с собой?
    ЛЕВКОФЕЯ   Речь не обо мне. Впрочем, ты не заслуживаешь этой беседы. Ты глупая и упрямая.
    АРИАДНА   Послушай, морская нимфа, я не знаю, что тебе за дело до меня. Ты говоришь либо слишком мало, либо слишком много. Если я захочу убить себя, то справлюсь сама.
    ЛЕВКОФЕЯ   Поверь мне, дурочка. Твоё горе – ничто.
    АРИАДНА    И ты пришла, чтобы сказать мне об этом?
    ЛЕВКОФЕЯ   Как думаешь, почему он тебя покинул?
    АРИАДНА   О нимфа, прекрати...
    ЛЕВКОФЕЯ   Ладно, давай, плачь. Так, по крайней мере, будет легче. Говорить с тобою без толку. Только так уйдут и глупость, и гордость. Только так ты поймёшь, чего стоит твоё горе. Но пока твоё сердце не разорвётся, пока не заскулишь, точно сука, пока не захочешь, чтобы море потушило тебя, как пылающую головню, – до тех пор не узнаешь, что такое горе.
    АРИАДНА   Моё сердце... оно уже разорвалось...
    ЛЕВКОФЕЯ   Просто плачь, ничего не говори... Ты ничего не знаешь. Тебя ждёт иное.
    АРИАДНА   Как же всё-таки тебя зовут, нимфа?
    ЛЕВКОФЕЯ   Левкофея. Пойми, Ариадна. Чёрный парус исчез навсегда. Эта история закончилась.
    АРИАДНА   Закончилась моя жизнь.
    ЛЕВКОФЕЯ   Тебя ждёт иное. Какая же ты глупая. Разве не почитала ты никакого бога у себя на родине?
    АРИАДНА   Какой бог может повернуть корабль назад, ко мне?
    ЛЕВКОФЕЯ   Я спрашиваю, какого бога ты знала.
    АРИАДНА   В моём краю есть гора, которая наводила ужас даже на тех, кто приплыл на этом корабле. Там рождаются великие боги. Им мы и поклоняемся. Я уже призывала их всех, но ни один не пришёл на помощь. Что мне делать, скажи?
    ЛЕВКОФЕЯ   Чего ждёшь ты от богов?
    АРИАДНА   Больше ничего.
    ЛЕВКОФЕЯ   Тогда слушай. Один из них приближается.
    АРИАДНА   Что это значит?
    ЛЕВКОФЕЯ   Если я говорю с тобой, это значит, что один из них приближается.
    АРИАДНА   Ты всего лишь нимфа.
    ЛЕВКОФЕЯ   Бывает, что нимфа возвещает пришествие великого бога.
    АРИАДНА   Но кто же это, Левкофея, кто?
    ЛЕВКОФЕЯ   Ты думаешь о боге или о своём красавце?
    АРИАДНА   Не знаю. Что ты такое говоришь? Перед богами я падаю ниц.
    ЛЕВКОФЕЯ   Стало быть, ты поняла. Это новый бог. Самый молодой среди богов. Он увидел тебя, и ты ему понравилась. Его зовут Дионис.
    АРИАДНА   Я не знаю его.
    ЛЕВКОФЕЯ   Он родился в Фивах и странствует по свету. Это бог радости. Повсюду люди идут за ним и прославляют его.
    АРИАДНА   Он могуч?
    ЛЕВКОФЕЯ   Он убивает смеясь. Его сопровождают быки и тигры. Его жизнь – это праздник, и ты ему нравишься.
    АРИАДНА   Но когда он видел меня?
    ЛЕВКОФЕЯ   Кто знает? Бывала ли ты когда-нибудь в винограднике на склоне холма, что тянется вдоль моря, в тот медленный час, когда земля отдаёт свой аромат? Терпкий и вязкий аромат, что-то между запахом смоковницы и сосны? Когда созревает виноград и воздух пьянеет от сусла? Или, может, ты видела, как цветёт и плодоносит гранат? Вот где царит Дионис; он и в прохладе плюща, и в сосновых рощах, и на гумнах.
    АРИАДНА   Разве нет на свете такого одинокого места, где бы нас не видели боги?
    ЛЕВКОФЕЯ   Дорогая моя, но ведь боги – это и есть место, это одиночество, это ход времени. Придёт Дионис, и ты почувствуешь, будто тебя унёс могучий порыв ветра, подобный тем вихрям, что проносятся над гумнами и виноградниками. 
    АРИАДНА   Когда он придёт?
    ЛЕВКОФЕЯ   Дорогая, я возвещаю его пришествие. Потому-то и уплыл корабль.
    АРИАДНА   А тебе кто рассказал об этом?
    ЛЕВКОФЕЯ   Я родом из Фив, Ариадна. Я сестра его матери.
    АРИАДНА   В моей стране рассказывают, что боги рождаются на горе Ида. Ни один смертный не поднимался по ней выше последней черты лесов. Мы боимся даже тени, которую отбрасывает гора. Как могу я принять то, что ты говоришь?
    ЛЕВКОФЕЯ   Ты уже отважилась на многое, малышка. Разве не был для тебя богом твой лиловокудрый?
    АРИАДНА   Я спасла ему жизнь, этому богу. И что получила от него?
    ЛЕВКОФЕЯ   Многое. Ты дрожала и страдала. Ты помышляла о смерти. Ты узнала, что такое пробуждение. Теперь ты одна – и ждёшь бога.
    АРИАДНА   А какой он? жестокий?
    ЛЕВКОФЕЯ   Все боги жестоки. Что это значит? Само божественное жестоко. Оно сокрушает всё, что бренно, всё, что сопротивляется. Чтобы проснуться по-настоящему, ты должна отдаться сну. Ни один бог не умеет ни о чём сожалеть.
    АРИАДНА   А этот твой... фиванский бог... говоришь, он убивает смеясь?
    ЛЕВКОФЕЯ   Тех, кто ему сопротивляется. Их он уничтожает. Но он не более безжалостен, чем остальные. Улыбаться для него – всё равно что дышать.
    АРИАДНА   Тогда он ничем не отличается от смертного.
    ЛЕВКОФЕЯ   Это тоже пробуждение, девочка. Это будет всё равно что любить озеро, водный поток, час дня. Ни один мужчина этого не стоит. Боги существуют до тех пор, пока существует то, что их создаёт. Доколе козы будут резвиться среди сосен и виноградников, он будет мил тебе, а ты – ему.
    АРИАДНА   Я умру, как все козы.
    ЛЕВКОФЕЯ   Над виноградниками по ночам светят звёзды. Тот, кто ждёт тебя, – ночной бог. Не бойся.


____
Перевод выполнен по изданию: Pavese, Cesare. Dialoghi con Leucò. Torino: Einaudi, 2019. P. 137-142.

Отредактировано olkomkov (2020-11-05 14:07:26)


Олег Комков
ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson