Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Чезаре Павезе
СКАЛА
(из «Диалогов с Левкó»)
В эпоху мировой истории, называемую титанической, землю населяли люди, чудовища и боги, ещё не утвердившиеся на Олимпе. Некоторые даже полагают, что были одни только чудовища – вернее сказать, умы, заключённые в уродливые и звериные тела. Отсюда подозрение, что многие из тех, кто убивал чудовищ, – в первую очередь Геракл – проливали братскую кровь.
(Разговаривают Геракл и Прометей.)
ГЕРАКЛ Прометей, я пришёл освободить тебя.
ПРОМЕТЕЙ Знаю, я тебя ждал. Должен поблагодарить тебя, Геракл. Ты проделал ужасный путь, чтобы прийти сюда. Но ты не знаешь, что такое страх.
ГЕРАКЛ Твоё положение ещё ужаснее, Прометей.
ПРОМЕТЕЙ А вправду ли неведом тебе страх? Не думаю.
ГЕРАКЛ Если страх значит не делать того, что должен, то я никогда его не испытывал. Но я – человек, Прометей, и не всегда знаю, что должен делать.
ПРОМЕТЕЙ Благочестие и страх – это и есть человек. Другого не дано.
ГЕРАКЛ Прометей, ты занимаешь меня беседой, а между тем каждое мгновение продлевает твою муку. Я пришёл освободить тебя.
ПРОМЕТЕЙ Знаю, Геракл. Я знал это ещё в ту пору, когда ты был младенцем в пелёнках, когда ты ещё не родился. Но со мною происходит то же, что и со всяким, кто много страдал – в тюрьме ли, в изгнании или подвергаясь опасности – и, когда приходит освобождение, не может решиться пройти через этот миг, оставить за спиной пережитые мучения.
ГЕРАКЛ Ты не хочешь покидать свою скалу?
ПРОМЕТЕЙ Я должен покинуть её, Геракл, – потому и говорю, что ждал тебя. Но как и всякого человека, меня тяготит этот миг. Ты знаешь, что здешняя мука невыносима.
ГЕРАКЛ Достаточно взглянуть на тебя, Прометей.
ПРОМЕТЕЙ Мука такова, что хочется умереть. Однажды и ты познаешь это и поднимешься на скалу. Но умереть, Геракл, я не могу. И ты тоже в конце концов не умрёшь.
ГЕРАКЛ Как это?
ПРОМЕТЕЙ Тебя похитит бог. Вернее, богиня.
ГЕРАКЛ Не знаю, Прометей. Давай-ка я развяжу тебя.
ПРОМЕТЕЙ И ты будешь как ребёнок, полный горячей благодарности, и забудешь обиды и испытания, и станешь жить на свете, прославляя богов, их мудрость и доброту.
ГЕРАКЛ Разве не от них всё исходит?
ПРОМЕТЕЙ О Геракл, есть более древняя мудрость. Мир стар, старше этой вот скалы. И они тоже это знают. У всего есть судьба. Но боги молоды, почти так же молоды, как и ты.
ГЕРАКЛ Но разве сам ты не один из них?
ПРОМЕТЕЙ Я ещё стану одним из них. Так хочет судьба. Но когда-то я был титаном и жил в мире без богов. Бывало и такое... Можешь ли ты представить себе подобный мир?
ГЕРАКЛ Это мир чудовищ и хаоса?
ПРОМЕТЕЙ Мир титанов и людей, Геракл. Мир зверей и лесов. Моря и неба. Это мир борьбы и крови, сделавший тебя тем, что ты есть. Даже самый последний, самый жестокий бог был в ту пору титаном. В мире нынешнем или будущем нет ничего, что не произошло бы от титанов.
ГЕРАКЛ Это был мир скал.
ПРОМЕТЕЙ У каждого из вас, людей, есть скала. За это я вас и полюбил. Но боги – это те, кто не знают скалы́. Они не умеют ни смеяться, ни плакать. Они улыбаются пред лицом судьбы.
ГЕРАКЛ Это они приковали тебя.
ПРОМЕТЕЙ О Геракл, победителем всегда выходит бог. Покуда человек-титан сражается и терпит, он может смеяться и плакать. И если тебя заковывают в цепи, если ты поднимаешься на скалу – это победа, дарованная тебе судьбой. Мы должны быть ей за это благодарны. Что такое победа, как не обратившееся в поступок благочестие, которое спасает других, жертвуя собой? Всякий трудится ради других, всякий подчиняется закону судьбы. Даже я, Геракл, если уйду сегодня отсюда свободным, буду этим кому-то обязан.
ГЕРАКЛ Со мною бывало и хуже; к тому же, я ещё не освободил тебя.
ПРОМЕТЕЙ Геракл, я говорю не о тебе. Ты благочестив и отважен. Но свою роль ты уже исполнил.
ГЕРАКЛ Я ничего не исполнил, Прометей.
ПРОМЕТЕЙ Ты не был бы смертным, если б знал судьбу. Но ты живёшь в мире богов. А боги лишили вас даже этого. Ты не знаешь ничего – и уже всё совершил. Вспомни кентавра.
ГЕРАКЛ Человека-зверя, которого я убил этим утром?
ПРОМЕТЕЙ Чудовищ не убивают. Этого не могут даже боги. Придёт день, когда ты будешь думать, что убил ещё одного зверя, ещё более чудовищного, – а на самом деле всего лишь приготовишь себе свою скалу. Знаешь, кого ты поразил сегодня утром?
ГЕРАКЛ Кентавра.
ПРОМЕТЕЙ Ты поразил благочестивого Хирона, доброго друга титанов и смертных.
ГЕРАКЛ О Прометей...
ПРОМЕТЕЙ Не раскаивайся, Геракл. Все мы разделяем одну участь. Таков закон мироздания: никто не станет свободным, пока за него не пролилась кровь. Тебя ждёт то же, на вершине Эты. И Хирон знал.
ГЕРАКЛ Ты хочешь сказать, что он принёс себя в жертву?
ПРОМЕТЕЙ Разумеется. Точно так же и я некогда знал, что похищение огня станет моей скалой.
ГЕРАКЛ Прометей, позволь мне освободить тебя. А после расскажешь мне всё, о Хироне и об Эте.
ПРОМЕТЕЙ Я уже свободен, Геракл. Мне было суждено получить свободу, когда моё место займёт другой. И Хирон дал тебе пронзить себя, потому что ты был послан судьбой. Но в этом мире, родившемся из хаоса, правит закон справедливости. Благочестие, страх и мужество – только орудия. Всё, что делается, непременно возвращается. Кровь, которую ты пролил и ещё прольёшь, приведёт тебя на гору Эта, где ты умрёшь собственной смертью. Это будет кровь чудовищ, истреблению которых ты ныне посвящаешь жизнь. И ты взойдёшь на костёр, в котором будет гореть похищенный мною огонь.
ГЕРАКЛ Но ты сказал, что я не могу умереть.
ПРОМЕТЕЙ Смерть вошла в этот мир вместе с богами. Вы, смертные, боитесь смерти, ибо для вас они потому и боги, что бессмертны. Но у каждого — своя смерть, которую он заслуживает. Их тоже ждёт конец.
ГЕРАКЛ Как это?
ПРОМЕТЕЙ Всего сказать нельзя. Но запомни хорошенько, что чудовища не умирают. Умирает страх, который они в тебя вселяют. Так же и с богами. Когда смертные перестанут испытывать страх, боги исчезнут.
ГЕРАКЛ И вернутся титаны?
ПРОМЕТЕЙ Скалы и леса не возвращаются. Они есть. Что было, то будет.
ГЕРАКЛ Но вас же заковали в цепи. Даже тебя.
ПРОМЕТЕЙ Мы – только имя. Пойми, Геракл. У мира тоже есть смена времён, как и у полей, как и у земли. Возвращается зима, возвращается лето. Разве кто может сказать, что лес гибнет? или что он остаётся прежним? Вы станете титанами, уже скоро.
ГЕРАКЛ Мы, смертные?
ПРОМЕТЕЙ Вы, смертные – или бессмертные, это не важно.
____
Перевод выполнен по изданию: Pavese, Cesare. Dialoghi con Leucò. Torino: Einaudi, 2019. P. 69-74.
Отредактировано olkomkov (2020-08-30 21:24:57)
Неактивен