Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2013-01-24 02:42:35

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Франсуа Коппе. Слёзы

Полвека прожил; не иначе –
К отставке близятся года!
Но вот забота, вот беда:
Чем старше я, тем реже плачу.

Я много смог перенести,
Бывал в опале и в фаворе,
Но чувствую чужое горе
Сильней – скажу себе к чести.

Бывало, что слезой набрякнут
Глаза – не высушит и жар!
Ужели я настолько стар,
Что вскоре родники иссякнут?

Ближайший друг идёт на дно,
Мне тоже насолили круто –
В слезах в тяжёлую минуту
Всем утешение дано!

Да, нищенке-алкоголичке,
Раскрывшей наготу свою,
Я милостыню подаю,
Но не от сердца – по привычке;

Пустому вдовому житью
В тоске без жениных объятий
Сочувствую не без симпатий –
Но ни слезинки не пролью.

Я прав ли? Впору усомниться.
Под тяжким гнётом спину гну.
Чем глубже в душу загляну,
Тем ниже голова склонится?

Я не согласен – чёрта с два! –
Отведать смерть наполовину!
И милосердье не отрину –
Пускай седеет голова…

Я принимаю, предвкушаю
Морщины, дряхлость, седину –
Но глаз открытых глубину
От чистых слёз не осушаю!

Когда уродливое зло
Иссохших душ с добром сразится –
Сквозь слёзы мир преобразится,
Как сквозь волшебное стекло.

Les Larmes

J’aurai cinquante ans tout à l’heure;
Je m’y résigne, Dieu merci!
Mais j’ai ce très grave souci:
Plus je vieillis, et moins je pleure.

Je souffre pourtant aujourd’hui
Comme jadis, et je m’honore
De sentir vivement encore
Toutes les misères d’autrui.

Oh! la bonne source attendrie
Qui me montait du cœur aux yeux!
Suis-je à ce point devenu vieux
Qu’elle soit près d’être tarie?

Pour mes amis dans la douleur,
Pour moi-même, quoi? plus de larme
Qui tempère, console et charme,
Un instant, ma peine ou la leur!

Hier encor, par ce froid si rude,
Devant ce pauvre presque nu,
J’ai donné, mais sans être ému,
J’ai donné, mais par habitude;

Et ce triste veuf, l’autre soir,
Sans que de mes yeux soit sortie
Une larme de sympathie,
M’a confié son désespoir.

Est-ce donc vrai? Le cœur se lasse,
Comme le corps va se courbant.
En moi seul toujours m’absorbant,
J’irais, vieillard à tête basse?

Non! C’est mourir plus qu’à moitié!
Je prétends, cruelle nature,
Résistant à ta loi si dure,
Garder intacte ma pitié...

Oh! les cheveux blancs et les rides!
Je les accepte, j’y consens;
Mais, au moins, jusqu’en mes vieux ans,
Que mes yeux ne soient point arides!

Car l’homme n’est laid ni pervers
Qu’au regard sec de l’égoïsme,
Et l’eau d’une larme est un prisme
Qui transfigure l’univers.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#2 2013-02-16 13:02:10

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: Франсуа Коппе. Слёзы

И всё же "раскрывшей наготу свою" звучит слишком по-библейски, придавая повествованию ненужные смысловые обертоны. Не расстаться ли с этим пассажем?


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson