Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Юрий Юрченко написал(а):
Понял, Андрей. Но, если Вы не возражете - я подожду
Юрий, вы меня явно поняли не так - никаких намёков на "позвольте вам...". Вы человек знающий и могущий. А в таком безнадёжном и неблагодарном деле, как поэтические переводы, некоторая конфликтность его участников неизбежна. Надо всего лишь держаться в пределах. Самая красноречивая неодобрительная реакция - молчание. Я, к примеру, очень часто молчу - выразительно и громко, с переливами и руладами.
PS. Александра Закуренко видел лицом к лицу всего 1 (один) раз за общим застольем. Мы с ним делали два важных дела - 1) выпивали и закусывали и 2) говорили о выпивке и закуске. До прочих тем не касались.
М. О. Чудакову видел и слышал воочию не раз, но всегда только издалека. Подойти и потрогать пальцем не пытался.
Неактивен
Сергей Александровский написал(а):
...Полагаю, Вы пребываете в некоем дружески-добросовестном заблуждении касаемо отдельных и трегубо частных вопросов из прошлой советской жизни...
Вполне возможно - я 22 года живу вне этих "вопросов"...
Отредактировано Юрий Юрченко (2011-11-24 20:47:11)
Неактивен
Александр Красилов написал(а):
Андрей! Написал примерно в том же духе, но чуть в другом месте. Честно говорю, что - до того, как прочитал это Ваше замечание. Это я к тому, что в "сговоре" не участвовал! :-)
Александр, я старательно (но пока тщетно) пытаюсь задержать конфликтность на том уровне, до которого она продуктивна. Если другие коллеги мыслят так же и стремятся к тому же - то против такого "заговора светлых сил" возражать не стоит
Неактивен
Юрий Юрченко написал(а):
Сергей Александровский написал(а):
...Полагаю, Вы пребываете в некоем дружески-добросовестном заблуждении касаемо отдельных и трегубо частных вопросов из прошлой советской жизни...
Вполне возможно - я 22 года живу вне этих "вопросов"...
Юрий, а Франция комфортная для жизни страна? Мне вот думается, в Германии жить лучше, или нет?
Неактивен
.
Да, Лена, Вы правы: Германия, в смысле "комфорта для жизни" - гораздо лучше, тем более, что я там жил в самой благополучной в этом отношении земле - в Баварии... Там, живя, на границе с Австрией, (Гармиш-Патер-Кирхен, Обераммергау...), я застонал от досады, что все приличные названия ("Германия. Зимняя сказка", "Зима в горах" и т.п.) уже "расхватаны"... Потом я жил в еще более благополучном месте - в Швейцарии, на Женевском озере... И если бы была только литература - лучшего желать нельзя.... Но, в рез-те, вполне осознанно, я "застрял" на два десятка лет в Париже, потому, что профессионально театром заниматься - по-настоящему - можно (русскоязычному изначально человеку) только во Франции... Почему - это отдельный и не оч. короткий разговор...
.
Отредактировано Юрий Юрченко (2011-11-25 05:40:14)
Неактивен
Юрий Юрченко написал(а):
профессионально театром заниматься - по-настоящему - можно (русскоязычному изначально человеку) только во Франции...
Очень может быть... Но известны люди, которые профессионально занимались литературой, даже сидя во Владимирском централе.
Неактивен