Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2010-03-29 18:23:01

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15508

Франсуа Коппе. Время гнезд

Недолго жизнь земная длится –
Судьба перерезает нить;
У человека и у птицы
Одно стремленье – гнёзда вить.

Немного глины и соломы,
Легки строителя дела;
Под крышей маленького дома
Уюта вдоволь и тепла.

И, взглядами наследниц Евы
Обласкан, я мечтой живу:
Услышать счастия напевы –
Пускай во сне, не наяву.

Веселый, от восторга пьяный,
Я грезил о тепле гнезда;
Но буйный ветер ураганный
Унес мечтанья в никуда.

Надежды беззащитно-хрупки;
Гляжу, печален и угрюм,
Я на разбитые скорлупки
Моих невоплощенных дум.

Juin

Dans cette vie ou nous ne sommes
Que pour un temps si tôt fini,
L'instinct des oiseaux et des hommes
Sera toujours de faire un nid;

Et d'un peu de paille ou d'argile
Tous veulent se construire, un jour,
Un humble toit, chaud et fragile,
Pour la famille et pour l'amour.

Par les yeux d'une fille d'Ève
Mon coeur profondément touché
Avait fait aussi ce doux rêve
D'un bonheur étroit et caché.

Rempli de joie et de courage,
A fonder mon nid je songeais;
Mais un furieux vent d'orage
Vient d'emporter tous mes projets;

Et sur mon chemin solitaire
Je vois, triste et le front courbé,    
Tous mes espoirs brisés à terre
Comme les oeufs d'un nid tombé.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson