Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2007-07-08 01:26:27

Kauz
Участник
Зарегистрирован: 2007-07-07
Сообщений: 13
Вебсайт

zwielichterloh

Laternen, wackelnde im Wind
Verleihen blasse Zuversicht
Dem Wandrer, der das schwache Licht
Mit Dankbarkeit entgegennimmt
Und setzt sein Wandern weiter fort,
Getrieben von dem Schattenreich,
Dem keiner jemals ausweicht.
Sein Ziel ist weder Zeit noch Ort.
Doch Reich der Schatten, schemenhaft
Geht unumkehrbar aus, vorbei
Und Dunkeln laesst ihn weder frei
Noch gluecklich oder unbestraft

Неактивен

 

#2 2007-07-09 15:57:02

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15524

Re: zwielichterloh

Уважаемый участник, а где же перевод?


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#3 2007-07-09 21:43:48

Kauz
Участник
Зарегистрирован: 2007-07-07
Сообщений: 13
Вебсайт

Re: zwielichterloh

Готового перевода у меня нет. Я так понял, что в этом разделе можно
размещать стихи на иностранных языках...Ошибся?

Неактивен

 

#4 2007-07-09 21:55:12

Kauz
Участник
Зарегистрирован: 2007-07-07
Сообщений: 13
Вебсайт

Re: zwielichterloh

признаться, я пробовал высказать то же по-русски, но не добился желаемых формы и содержания.
Если кто-то переведёт - буду рад почитать.

Неактивен

 

#5 2007-07-10 13:51:05

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15524

Re: zwielichterloh

Уважаемый Кauz, к сожалению, здесь мы размещаем переводы с иностранных языков на русский. А стихи на иностранных языках на Фабуле - как бы сказать? - не в обычае. Читателей единицы... Я не владею немецким - точнее, еле-еле рублю. И решиться на перевод вашего стихотворения не имею морального права.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson