Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Глубокой ночью я во сне
Услышал лёгкое движенье,
Какой-то шорох в тишине,
Как будто ветра дуновенье.
Открыл глаза. С небес Луна
Серебряным струилась светом.
У отворённого окна
Внезапно я заметил ЭТО.
Над полом двигался туман,
Который принял форму шара,
Неспешно обогнул диван,
Пройдя на расстоянье шага,
Затем приблизился к столу
Где неожиданно растаял.
И я увидел, что в углу
Стоит красавица младая.
На ней старинный был наряд,
В её руке свеча горела.
На мне остановила взгляд
И долго пристально смотрела.
Почудилось, я знал её
Давно, в какой-то прошлой жизни.
Кольнуло взгляда остриё
Меня, казалось, с укоризной.
Очнулся я, когда давно
Дневное поднялось светило,
И комната через окно
Его лучами озарилась.
Припомнил свой недавний сон.
Конечно, мне приснилось это.
Как нереален ныне он,
Когда весь мир наполнен светом!
Ещё понежившись в тепле
Я вылез из-под одеяла,
И вдруг заметил, на столе
Свеча погасшая стояла.
Отредактировано yvain (2007-01-24 21:29:06)
Неактивен
Неактивен
Очень понравилось. И не нашла, к чему придраться
Неактивен
фантастика...
Понравилось.
спасибо.
Неактивен
Неактивен
Мистическая вещь - послезвучие - холодок внутри...
продолжаю
Ужель опять в пыли веков
Нашла дорогу ночью вечной...
Ко мне безумная любовь,
Которую сегодня встречу
Неактивен
Дикая плоть написал(а):
Мистическая вещь - послезвучие - холодок внутри...
продолжаю
Ужель опять в пыли веков
Нашла дорогу ночью вечной...
Ко мне безумная любовь,
Которую сегодня встречу
Спасибо, Таня!
Это моя любимая тема.
Неактивен
"На расстоянье меньше шага", как-то не очень глянулось, а в остальном очень понравилось, по-моему, просто замечательно, особенно финал.
Неактивен
Милющенко Кира написал(а):
"На расстоянье меньше шага", как-то не очень глянулось, а в остальном очень понравилось, по-моему, просто замечательно, особенно финал.
Спасибо, Кира!
Замечание справедливое. Мне эта фраза самому не нравится. Попробовал подправить.
Неактивен
Неактивен
yvain написал(а):
Пропиарю себя.
На эту же тему
http://fabulae.ru/poems_b.php?id=3325
Да - Красавец Амфитеатр Ваш - даже со "стальным" клинком )))
Он ещё тогда восхитил меня!
Неактивен
Дикая плоть написал(а):
yvain написал(а):
Пропиарю себя.
На эту же тему
http://fabulae.ru/poems_b.php?id=3325Да - Красавец Амфитеатр Ваш - даже со "стальным" клинком )))
Он ещё тогда восхитил меня!
Ещё раз спасибо!
Неактивен
Юрий, в разделе Переводов лежит текст "Фантасмагории" Льюиса Кэрролла в переводе Андрея Москотельникова. Найдете время - ознакомьтесь. Мне думается, вам будет интересно.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Юрий, в разделе Переводов лежит текст "Фантасмагории" Льюиса Кэрролла в переводе Андрея Москотельникова. Найдете время - ознакомьтесь. Мне думается, вам будет интересно.
Эта тема - вечная. У меня есть несколько стихотворений, посвящённых мистическому пересечению времён.
Например, следующее.
http://www.fabulae.ru/poems_b.php?id=3325
Неактивен