Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

  • Форум
  •  » Переводы
  •  » Мигель де Унамуно. «Блаженствует волна в объятьях ночи...»

#1 2024-07-22 17:08:25

olkomkov
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2011-09-14
Сообщений: 1277
Вебсайт

Мигель де Унамуно. «Блаженствует волна в объятьях ночи...»

Мигель де Унамуно

Блаженствует волна в объятьях ночи,
и млеет ночь на лоне у волны;
их ласки целомудренно-нежны;
им тайна заволакивает очи.

Волшбе любви со страстию пророчьей
внимают звёзды, трепета полны;
и душу увлекают, словно сны,
волна и ночь в предвечный сумрак Отчий.

И тонет вновь душа в заветной дали,
где Божией зарёй взошла она,
в истоке дней, в родном своём начале;

и пусть над миром властвуют сполна
глупцы, что жизнь в законы заковали, —
душа вовек безвластию верна.




La mar ciñe a la noche en su regazo
y la noche a la mar; la luna, ausente;
se besan en los ojos y en la frente;
los besos dejan misterioso trazo.

Derrítense después en un abrazo,
tiritan las estrellas con ardiente
pasión de mero amor, y el alma siente
que noche y mar se enredan en su lazo.

Y se baña en la oscura lejanía
de su germen eterno, de su origen,
cuando con ella Dios amanecía,

y aunque los necios sabios leyes fijen,
ve la piedad del alma la anarquía
y que leyes no son las que nos rigen.

(De Fuerteventura a París, (1925), XXXIV)

Отредактировано olkomkov (2024-07-23 13:18:05)


Олег Комков
ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ

Неактивен

 
  • Форум
  •  » Переводы
  •  » Мигель де Унамуно. «Блаженствует волна в объятьях ночи...»

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson