Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2012-02-22 08:43:22

Яков Матис
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-06-26
Сообщений: 708

Франц Верфель Сон эмигранта

Я снова здесь - тенистая аллея
И улица, где прожил тридцать лет.
Я вправду здесь? Меня толпе вослед
Несёт, и я противиться не смею.

Уставился шлагбаум - стервенея,
Бьют по рукам: „ Ваш паспорт!“ Я в ответ-
Мой паспорт, где же он!?  Спасенья нет-
Бледнею, прячу голову - над нею

Железных прутьев свист - и на колени
Я падаю без долгих размышлений,
И помню: страх пульсирует в виске;

И голос свой: "Я никого не предал,
Не сделал ничего, всего лишь бредил
Я на родном, на вашем языке!"

Traumstadt eines Emigranten

Ja, ich bin recht, es ist die alte Gasse.
Hier wohn ich dreissig Jahr ohn Unterlass . . .
Bin ich hier recht?? Mich treibt ein Irgendwas,
Das mich nicht loslässt, mit der Menschenmasse.

Da, eine Sperre starrt... Eh ich mich fasse,
Packt's meine Arme: »Bitte, Ihren Pass!«
Mein Pass? Wo ist mein Pass!? Von Hohn und Hass
Bin ich umzingelt, wanke und erblasse . . .

Kann soviel Angst ein Menschenmut ertragen?
Stahlruten pfeifen, die mich werden schlagen,
Ich fühl noch, dass ich in die Kniee brach . . .

Und während Unsichtbare mich bespeien,
»Ich hab ja nichts getan,« - hör ich mich schreien,
»Als dass ich eure, meine Sprache sprach.«

Отредактировано Яков Матис (2012-02-24 14:20:37)

Неактивен

 

#2 2012-02-24 18:23:23

Игорь Рыжий
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-25
Сообщений: 6704

Re: Франц Верфель Сон эмигранта

нет возможности и таланта  сравнить перевод,но сам стих уж очень сильный!для меня

Неактивен

 

#3 2012-02-24 23:22:14

Яков Матис
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-06-26
Сообщений: 708

Re: Франц Верфель Сон эмигранта

Спасибо, Игорь. Рад, если в какой-то степени мне удалось передать оригинал.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson