Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
* * *
...И спать очень рано – как в детстве – ложусь я,
И слышу ночами я, как в тишине
Шагают солдатики Урфина Джюса,
И кажется, будто стучатся ко мне...
Плач Элли, лай пса, голоса до рассвета...
И слышу – пробившийся сквозь голоса,
В лесу раздается топор Дровосека
Железного, но – невернувшегося...
.
Неактивен
Добрая болезнь,кто не зачитывался этими книжками-тот дурак(как в детстве)
Неактивен
Это, Юрий, отважно ты гипердактилическое ударение преобразовал в двойное в "невернУвшегосЯ"! Здорово. А щемящий мотив детства (о к-ром сказал Игорь) - он уловлен очень тонко. Мало того, что книжки, ещё и классный мультик в памяти (один из немногих кукольных мультфильмов, который (вспоминая Гришковца) не вызывал обиды, что вот, опять куклы!). "Плач Элли, лай пса..." - спондеи трудны... Но, наверное, всё равно преобразовывать не станешь?..
Неактивен
.
Пожалуй, не стану... Трудны, но (мне кажется) в этом "Плач Элли, лай пса..." - есть какое-то обаяние, окупающее эту "трудность"... И спасибо за замеченное "невернУвшегосЯ"! Тут ведь еще "на меня" работает и то, что по нормам русского лит-го произношения звучит: "...шегосА"...
Неактивен
Ну насчёт литературного произношения... В принципе да. Но так, как говорили в Малом театре, уж не говорят, пожалуй, годов с 70-х. Вот Даль (Олег), помнится, "омягчал" и говорил на "ся". А по поводу "лай пса" там, конечно, ещё и внутренней рифмы было бы жалко: "лай пса" - "голосА".
Отредактировано Александр Красилов (2011-10-31 13:05:02)
Неактивен
.
Это - нормальные нормы литературного произношения. То, что "так уж не говорят, пожалуй, годов с 70-х" - не повод для того, чтобы об этих нормах забывать. Меня так учили на рубеже 70-х - 80-х педагоги в Школе-студии МХАТ, и для многих людей, с которыми я общаюсь эти нормы - сегодняшние, а дальше - каждый для себя решает, каким нормам следовать... Мы и так уже - по многим параметрам - и в культуре в т.ч., - планки опустили ниже плинтуса... К слову, о Малом театре. Раньше - в те же 70-е - это был театр, в который ходить было (рядом с "М.Бронной", с "Современником", с "Таганкой") как бы уже и неприлично, а сейчас - это чуть ли ни единственный театр, где эти нормы правильной русской речи сохраняются, и в который я всем бы советовал ходить, и детей своих водить - именно для обучения нормальному русскому языку - на фоне наших радио и телевизионных новоязов....
Неактивен
Наши новоязовцы - это медленная такая трансгрессия, но к сожалению, видимо, неотвратимая. Я, вообще, сторонник глаголить на "са", но вот (если последовательно доводить принцип до лог.завершения) на "снех" и "ый" вместо "ий" ("ёмкый") перейти ещё не могу :-)
Да! Вот ещё заметил: но тогда ведь, Юра, будет неразличимо "ложуса" и "ложусь я"! Если не придерживаться мягкого варианта на "ся"! Вот какое дело!
Отредактировано Александр Красилов (2011-10-31 13:07:57)
Неактивен
.
Насчет "ложуса" и "ложусь я" не понял. Во-первых, "ложуся" - это просто откровеннно устаревшая простонародная форма, и ни "в 70-х", ни сегодня о ней всерьез говорить не приходится, а во-вторых, в обоих случаях "мягкого варианта" нет: "ложус' я".
По поводу "снеХ" и "ёмкЫй" - не спешите переходить: никто не отменял в слове "снег" букву Г (из известных смягчений "Г", пожалуй закреплено только за словом "Бог"), а с окончаниями "ий" произношение очень компромиссное: откровенного "Ы" нет никогда, как и не должно быть откровенного "И"; напр., я помню, как Сергей Иосифович Параджанов, посмотрев "Горе от ума" (в том же Малом!), восхищаясь игрой Соломина-младшего, повторял: "Но какой же он русскЫй!" - подчеркивая эту "русскость" компромиссной ( между Ы и О) гласной....
.
Отредактировано Юрий Юрченко (2011-10-31 15:28:56)
Неактивен
.
Понял (думаю) откуда у Вас это сомнение про "снег" - от Асеевских "Синих гусаров" (??)...
"...Полоз остёр - полосатит снег -
Чьи это там голоса и смех?.."
Я понимаю (и разделяю) доверие к Асееву, всегда предельно скрупулезно-точного в рифме, но в данном случае за ним, точнее, за "смехом" идти не стоит.... Он так уже застроил в середине строки рифму ("полосатит снег - голоса и смех"), что мог себе позволить быть не столь строгим в последнем звуке...
Неактивен