Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
* * *
Жизнь рассказывает байки,
С подковыркой да с издёвочкой.
Время тянется верёвочкой.
Смерть закручивает гайки.
Над распахнутыми душами
В горних высях суд идёт.
Дел у нас невпроворот,
Мы ж, глупцы, сидим да слушаем.
Облака на север движутся.
Стаи птиц летят на юг.
На скамье забыта книжица.
Осень... Осень, милый друг!
* * *
Что-то есть в этом мире осеннем,
Кроме быта в контексте рублей
И помимо ловимого зреньем
Косяка неземных журавлей.
Что-то есть, кроме светлой печали,
Кроме запаха палой листвы,
Кроме неба в тягучем металле,
Кроме лёгкого вздоха «увы!».
Кроме сумрака есть ещё что-то,
Уходящее сквозь решето
Дней...
За ужасом смертного пота
Что-то есть, но неведомо – что.
2005
Отредактировано Александр Красилов (2011-09-11 13:50:37)
Неактивен
Возможно, не совсем удачен enjambement в поcледнем катрене второго стихотворения, но...
Отредактировано Александр Красилов (2011-09-11 13:11:44)
Неактивен
Привет.
Совет: не надо заранее оправдываться. Если написано, автор знает, зачем. Другое дело, если недоработано. Тогда дорабатывайте, а потом - на суд.
Что напрягло. По первому произведению. Средоточие философских и прочих категорий (да еще в противовесе со всякими байками-гайками) на одном квадратном сантиметре. Жизнь, время, смерть - когда их до фига в каждом стихе стихотворения, тогда попахивает банальщиной. Тем более, усугубляемой штампами в виде "распахнутых душ" и прочих "горних высей". Нарочитость, искусственность - в итоговых строках, будто оправдывающихся за впередистоящее содержание. Но строках "манипулирующих" обыденной лексикой. Ее явное несоответствие лексическому настрою первого и второго катренов (эдакое авторское: "Эх, ребята, осень!") вызывает недоумение и недоверие к лейтмотиву. А тут еще и "милый друг" - шаблонище.
Вторая вещь намного интереснее и искреннее. Анжамбеман, полагаю, уместен. Поскольку продиктован логической необходимостью.
Пунктуацию только подработайте.
Наилучшего.
Неактивен
В общем, всё так и есть. Потому и назвал - "Традиционное осеннее", когда, по обыкновению, хочется поскулить чего-нибудь по поводу понижения температуры воздуха и уменьшения продолжительности светового дня и т.д. В первом стишке, пожалуй, каждая строка шаблонна. Вкладывал в этот текст иронию (в духе бр. Жемчужниковых & А.Толстого), но, видимо, не довложил... Во всяком случае - благодарю, Александр, за высказанное мнение! (Пунктуацию во втором тексте - подправил).
Отредактировано Александр Красилов (2011-09-11 13:51:44)
Неактивен
Александр Красилов написал(а):
Вкладывал в этот текст иронию (в духе бр. Жемчужниковых & А.Толстого), но, видимо, не довложил...
Думаю, да.
Неактивен