Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Выезжаю с возом на дорогу,
Где татьба и по ночам, и днем.
Я не слишком доверяю Богу –
Запасаюсь крепким кистенем.
Ненакормлены, необогреты,
Вошь не отличая от блохи,
На дороге той шалят поэты –
Промышляют рифмы и стихи.
Выверну я шубу наотличку
И обзов* при них произнесу –
«Гойда, гойда!» и «Сарынь на кичку!»
Слышно в поэтическом лесу.
Очень странные шиши да тати.
Что бы помешало тем парням
Всю поклажу с воза пометати,
Растащить по схронам-куреням?
Под кустом поэт укрылся битый,
И фузея, и пищаль при нем,
Да боится при татьбе открытой
Получить по морде кистенем.
Потому и прячется за кочку,
Потому боится нападать.
Прыгнет сзади, схватит с воза строчку
И айда в чащобу – поглодать.
Эх, ребята, то ль еще бывало!
Впрок нейдет татьбой добытый стих.
Строк моих потырили немало,
Да не больно растолстели с них.
От бездарья, с дурости и лени
Вам одно чужое на уме.
Знайте: плагиаторы в геенне
Вниз башкой утоплены в дерьме.
Сочиняйте стих свой безотрадный,
Приставляйте к тому новый том!
Тырьте на здоровье – я не жадный.
Все равно подавитесь потом.
______________
*Обзов (древнерусск.) – пароль.
Неактивен
"Знайте: плагиаторы в геенне
Вниз башкой утоплены в дерьме".
Мало ли чего напишет гений,
Утащу - окажется при мне.
И пока он будет изощряться,
Я его словами прокормлю -
Всю семью.
А мне зачем стараться?
Коли я поэзию люблю.
Да, оденусь. Ночью на дорогу,
Выйду со свинцовым кистенем,
Путь кремнистый, и звезда, ей-Богу,
Говорит с звездою о своем.
А в рассвет - увижу парус белый,
Мачта, вся несмазана, скрипит,
Бурь на ж...у себе ищет смелый...
Хвать строку. И стол уже накрыт.
Так я жил беспечно, превосходно,
Вдруг Кротков, поганец, написал -
Что творить могу теперь свободно,
Но в геенне поджидает кал.
Ну и что, подумаешь, геенна,
Головой в дерьмо - не привыкать.
Из него налажусь, постепенно
Золота крупицы извлекать.
Отредактировано Микаэль (2007-03-21 12:01:35)
Неактивен
Господа! Есть устойчивое выражение " Геенна огненная ", а не " Геенна дерьмовая ". Так что, перефразируя известную поговорку, кому суждено сгореть, тот в дерьме не утонет. А у вас они " вниз башкой утоплены в дерьме ".
Миша! В строке " говорит с звездою о своём " у тебя четыре согласных подряд, что бьёт по благозвучию.
Я не ханжа, честное слово, но не считаю, что " дерьмо "
и "кал", не говоря уже об одном из самых важных органов человека- я не имею в виду голову- должны
занимать ключевые места в поэзии.
Друзья, если я глубоко неправ- скажите.
С уважением- ваш Марк.
Неактивен
Дорогой Марк!
Это просто экспромт, вбитый за 5 минут в окошко ленты. Стихи тут - г-на Кроткова, а мой ситишок только отзыв. Разумеется 4 согласных хуже, чем 3 - "И звезда с зведдою говорит".
Но это Лермонтов! А то даже не я, а ЛГ моего отзыва в рифмах - мерзавец, вор, плагиатор, дерьмо полнейшее.
Кстати, "с свинцом в груди", как общеизвестно, не блеск. Мало, трудно читается, так еще и повествует о пьянстве поэта - с винцом, что за винцо - неизвестно.
А у Пушкина А.С. "Что в имени тебе моем".. Эти бессмертные строки, на слух, можно понять как обращение коровы "Что в вымени тебе моем" к доярке,а не обращение величайшего поэта к красавице польке Каролине Собаньской.
Чего же ждать, повторюсь, от плагиатора, ЛГ моей рецензии, в ответ на замечательные юмористические строки нашего дорогого Андрея Кроткова?
Теперь об испражнениях. Ничего особенного эти слова не содержат. Штука физиологическая, некуда деться. Да и что же могут в себе содержать данные термины, кроме самоих себя.
А дерьмо - вообще слово, кажись, заграничное, пусть Андрей объяснит.
Всего наилучшего...
Неактивен
Марк Меламед написал(а):
Господа! Есть устойчивое выражение " Геенна огненная ", а не " Геенна дерьмовая ". Так что, перефразируя известную поговорку, кому суждено сгореть, тот в дерьме не утонет. А у вас они " вниз башкой утоплены в дерьме ".
Миша! В строке " говорит с звездою о своём " у тебя четыре согласных подряд, что бьёт по благозвучию.
Я не ханжа, честное слово, но не считаю, что " дерьмо "
и "кал", не говоря уже об одном из самых важных органов человека- я не имею в виду голову- должны
занимать ключевые места в поэзии.
Друзья, если я глубоко неправ- скажите.
С уважением- ваш Марк.
Марк, конечно, ты прав. А в нашем случае дело обстоит так. Представление о подземной обители вечных мук в негаснущем пламени сложилось в древнееврейской эсхатологии – под впечатлением от вида местности, где в те далекие времена шла активная вулканическая деятельность (это долина где-то на Синае или в Иудее, от названия которой и пошло искаженное русское слово «геенна», а как правильно звучит название той долины, я не знаю). «Геенна» благополучно перешла и в христианскую эсхатологию (как и многие древнееврейские представления). А в русских версиях и изводах эсхатологических представлений уже сплошь и рядом присутствует сниженная комическая демонология. В том числе – и тема дерьма, как одной из рабочих материй адских мук, помимо пламени, огня и серного жупела. Правда, все эти русские демонологические версии – по большей части фольклорные и широкой распечатке не подвергались. Но если покопать, то до них можно добраться. Да и вообще русский комический («заветный») фольклор со своими сюжетами сплошь и рядом крутится вокруг дерьма, извержений плоти, телесного низа и сексуально-генитальных ассоциаций. Так что мы здесь еще поскромничали, всего по одному разу употребив слова «дерьмо» и «кал»…
Неактивен
Верно все, прямо и просто изложено. Вот я бы это все непонятно изложил. И как верно подмечено - все время хочется говорить "дерьмо". Крутишь головой вокруг - ну сил удержаться нет, а надо...
Да, только большие специалисты, вроде Андрея, могут столь просто говорить о сложном. Да. Завидую. Да...
Неактивен
хороший стиш. и д-ма тут в меру и к месту
Неактивен