Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2006-10-13 18:03:53

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Ты всё поймёшь, но...

Всё хорошо. Всё так же, как всегда!
И за окном отличная погода.
А на душе всё те же холода,
И сердца спазм в любое время года.

Всё хорошо. Блеск внешнею чертой.
Смеётся дождь под солнечные блики.
А мы с тобой чужие, мой родной,
А мы осколки общности великой.

Всё хорошо. И завтра, как вчера.
Размерен ритм в висках до неприличья.
А мне бы - в бесшабашность до утра,
А мне бы чувств - больших, горячих, личных!!

Всё хорошо. Кто видит глубину?!
И смех рекой под бравый глас притворства.
А я - сил нет! - и в луже утону.
Не достучаться... Сердце стало чёрствым.

Всё хорошо. - Бог мой! Зачем я вру?! -
А за окном всё так же небо звёздно! -
Ведь я с тобой когда-нибудь умру...
Ты всё поймёшь, но... будет слишком поздно...

Отредактировано @Katri Lomakinidi (2006-10-17 00:53:30)


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#2 2006-10-13 18:27:50

Наталья Федоренко
Автор сайта
Откуда: Днепропетровск (Украина)
Зарегистрирован: 2006-07-12
Сообщений: 1498

Re: Ты всё поймёшь, но...

А мы чужие, мой родной, с тобой. ( бы сказала "А мы стобой чужие, мой родной")

умру-глубину на мой взгляд не самая удачная рифма...

в целом понравилось.. что-то очень напомнило.. не могу вспомнить,что..)))


Наталья Федоренко
Стихи растут, как звезды и как розы...(Цветаева)

Неактивен

 

#3 2006-10-13 19:08:16

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

Согласен с Натальей! Так читается легче строчка! А в остальном умничка!


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#4 2006-10-13 21:09:27

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Наташа!

Спасибо)))

Мне немного трудновато полностью управлять русским (извините, я зык не родной).
Я хотела, как персональное выражение выделить.
Но, если на слух так удобнее воспринимается, пусть так и будет!

Спасибо еще раз!

Искренне, Катри.


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#5 2006-10-13 21:11:33

Саша Коврижных
Редактор
Откуда: С севера.
Зарегистрирован: 2006-08-15
Сообщений: 15171
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

"Под бравый глас притворства лужа звёздна." - очень громозко на фоне легких строк.
СК


Саша Коврижных   
"Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемые драматическим волшебством".
Пушкин А. С.
________________

Неактивен

 

#6 2006-10-13 21:11:59

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Женя!

Спасибо)))

Я там всё посмотрю - !


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#7 2006-10-13 21:13:56

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Саша!

Слегка перегрузила фразу "з" и "ж" - да?


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#8 2006-10-13 21:48:49

Алиса Деева
Председатель клуба самоубийц
Зарегистрирован: 2006-02-10
Сообщений: 20012
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

вообще согласными строчка немного перегружена. в друх местах по три согласных на стыке (можно считать даже в трёх, т.к. "й" - почти согласная

а в целом мне тоже нравится


Духовные скрепы и стержень
Явил наш великий народ,
Нацизм был в Европе повержен...
Теперь он в России живёт.
Алиса Деева

Неактивен

 

#9 2006-10-13 22:05:11

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Алиса!

Спасибо)))

А теперь?


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#10 2006-10-13 22:14:57

Алиса Деева
Председатель клуба самоубийц
Зарегистрирован: 2006-02-10
Сообщений: 20012
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

Сейчас до меня по смыслу вот эта строчка не очень доходит: "Не достучаться к сердцу - камнем чёрствым"
Но, может быть, другим понятно smile1


Духовные скрепы и стержень
Явил наш великий народ,
Нацизм был в Европе повержен...
Теперь он в России живёт.
Алиса Деева

Неактивен

 

#11 2006-10-13 22:38:55

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Алиса!

Сердцу - камнем чёрствым...

(Вы извините, пожалуйста, русский действительно для меня язык приобретенный, выученный самостоятельно, я гречанка и мне всего 19 лет, поэтому для меня определенные трудности все же есть. Я над каждой строкой думаю далеко не единожды.)

Там дефис вместо пропущенного слова "ставшим".
Так ведь можно употреблять?


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#12 2006-10-13 22:54:34

Алиса Деева
Председатель клуба самоубийц
Зарегистрирован: 2006-02-10
Сообщений: 20012
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

Ой, а мне кажется, так нельзя. sad1 Хотя, может быть, и неправа


Духовные скрепы и стержень
Явил наш великий народ,
Нацизм был в Европе повержен...
Теперь он в России живёт.
Алиса Деева

Неактивен

 

#13 2006-10-16 08:52:06

olgerd
Бывший редактор
Откуда: Россия, Тюмень
Зарегистрирован: 2006-05-16
Сообщений: 509

Re: Ты всё поймёшь, но...

А по моему непросвещенному мнению, камень чёрствый - это вовсе неудачный образ.
Ибо камень свежей выпечки попросту не существует, не так ли?wink2

Хм, могут мне в противовес привести пример с "зачерствевшей душой" - но отобьюсь сразу, сказав о природе вещей: душа нематериальна и, как следствие, имеет право на применение  в любом образном и метафорическом сочетании.
Камень же, наоборот, конкретен и материален до монументальности, а значит, использование его в аморфных образах ограничено.

Отредактировано olgerd (2006-10-16 08:52:40)

Неактивен

 

#14 2006-10-16 09:26:15

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

А, знаете, пожалуй, Вы и правы.
С "камнем черствым" действительно ляп получился, если серьезно вдуматься.
Спасибо!
Я обязательно посмотрю, как там можно откорректировать.


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#15 2006-10-16 11:19:57

olgerd
Бывший редактор
Откуда: Россия, Тюмень
Зарегистрирован: 2006-05-16
Сообщений: 509

Re: Ты всё поймёшь, но...

Да, теперь намного лучше!

Неактивен

 

#16 2006-10-16 11:44:58

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Ты всё поймёшь, но...

@Katri Lomakinidi написал(а):

Вы извините, пожалуйста, русский действительно для меня язык приобретенный, выученный самостоятельно, я гречанка и мне всего 19 лет

Уважаемая Катри, вы меня сразили полностью. Если не говорить о несовершенствах этого стихотворения (которые неизбежны и устранимы), то писать стихи на выученном языке в столь молодом возрасте - уже невероятное событие. Те недостатки, которые справедливо отметили коллеги, могут обернуться достоинством. Вы еще не имеете инерции языка и привычки к устоявшимся оборотам - и это может помочь вам приходить к свежим решениям и непривычным образам. Продолжайте!


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#17 2006-10-16 18:04:59

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Андрей!

Спасибо Вам большое)))

Я постараюсь - wink2


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#18 2006-10-16 18:10:35

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Ты всё поймёшь, но...

@Katri Lomakinidi написал(а):

Я постараюсь

Катри, еще к слову - может быть, вам будет интересно и полезно. Есть (вернее, был) такой прозаик и драматург - Сигизмунд Кржижановский. Этнический поляк, он стал одним из величайших русских стилистов. Его сочинения сейчас выходят в 5 томах, издание не завершено. Посмотрите и почитайте его прозу - впечатление необычное.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#19 2006-10-16 23:05:39

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

Андрей Кротков написал(а):

@Katri Lomakinidi написал(а):

Вы извините, пожалуйста, русский действительно для меня язык приобретенный, выученный самостоятельно, я гречанка и мне всего 19 лет

Уважаемая Катри, вы меня сразили полностью. Если не говорить о несовершенствах этого стихотворения (которые неизбежны и устранимы), то писать стихи на выученном языке в столь молодом возрасте - уже невероятное событие. Те недостатки, которые справедливо отметили коллеги, могут обернуться достоинством. Вы еще не имеете инерции языка и привычки к устоявшимся оборотам - и это может помочь вам приходить к свежим решениям и непривычным образам. Продолжайте!

Действительно это круто писать стихи на не родном языке. Рекомендую участника в авторы!


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#20 2006-10-16 23:13:53

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Вы знаете, а я читала его сборник "Боковая ветка"))
Мне почему-то "Квадратурин" очень хорошо запомнился - !
(Н-да... Действительно ведь в жизни человека ровно два несчастья!!)
А в сборнике, кажется, (видела как-то в анонсе) должны быть ещё и его статьи-размышления о литературе и театре.
Спасибо)))
Обязательно постараюсь прочесть(!!).


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#21 2006-10-16 23:18:51

Алиса Деева
Председатель клуба самоубийц
Зарегистрирован: 2006-02-10
Сообщений: 20012
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

Золотой Дракон написал(а):

Действительно это круто писать стихи на не родном языке. Рекомендую участника в авторы!

Да, думаю, можно, потенциал есть, тем более с учётом возраста smile1

Кстати, "бес-шабашность" вроде бы, слитно, без дефиса


Духовные скрепы и стержень
Явил наш великий народ,
Нацизм был в Европе повержен...
Теперь он в России живёт.
Алиса Деева

Неактивен

 

#22 2006-10-16 23:30:26

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

Грамматические ошибки поправим ей если что! Главное, что автор действительно стихи пишет!


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#23 2006-10-16 23:32:53

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Алиса!

Спасибо)))

"Бесшабашность" - разумеется, пишется слитно (даже я знаю!wink3, в стихо написано исключительно(!!) для правильности расстановки ударений (всё равно ж ведь кто-нибудь прочел бы не так и нашел спотыкучесть ритма - !! - а там всего лишь двойное ударение, расчленение).


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#24 2006-10-16 23:39:06

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Женя!

Спасибо)))

Только ж я трудновоспитуемая - !! - ты не забывай - ;-)))
Что вижу неправильным у себя - легко!
Но вот до чего-то если не дохожу, даже в угоду всем(!!), кромсать не буду.
Стихи - это моё больное, сорьки...
А учиться - я только "за", обеими руками - !!!

Спасибо тебе ещё раз за всё от души )))))))


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#25 2006-10-16 23:39:21

Алиса Деева
Председатель клуба самоубийц
Зарегистрирован: 2006-02-10
Сообщений: 20012
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

@Katri Lomakinidi написал(а):

Алиса!

Спасибо)))

"Бесшабашность" - разумеется, пишется слитно (даже я знаю!wink3, в стихо написано исключительно(!!) для правильности расстановки ударений (всё равно ж ведь кто-нибудь прочел бы не так и нашел спотыкучесть ритма - !! - а там всего лишь двойное ударение, расчленение).

По-мне, нарушения ритмики нет. Два ударения в слове, первое условное, это вполне допустимо, хотя гладкости чуть-чуть убавляет, но редко кто совсем без условных ударений обходится (иначе длинные слова не удавалось бы использовать в стихах). Думаю, дефис ничего не прибавляет.


Духовные скрепы и стержень
Явил наш великий народ,
Нацизм был в Европе повержен...
Теперь он в России живёт.
Алиса Деева

Неактивен

 

#26 2006-10-16 23:46:36

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Хорошо, не вопрос - !!
Верю Вам на слово)))
Уберём без проблем, но...
Но, если кто-то всё же придерётся, я сошлюсь, Алиса, на Вас.
ОК ?!!


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#27 2006-10-17 00:04:52

Алиса Деева
Председатель клуба самоубийц
Зарегистрирован: 2006-02-10
Сообщений: 20012
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

@Katri Lomakinidi написал(а):

Хорошо, не вопрос - !!
Верю Вам на слово)))
Уберём без проблем, но...
Но, если кто-то всё же придерётся, я сошлюсь, Алиса, на Вас.
ОК ?!!

Конечно smile1


Духовные скрепы и стержень
Явил наш великий народ,
Нацизм был в Европе повержен...
Теперь он в России живёт.
Алиса Деева

Неактивен

 

#28 2006-10-17 00:51:20

Katri Lomakinidi
Автор сайта
Откуда: Larnaca (Cyprus)
Зарегистрирован: 2006-10-12
Сообщений: 354

Re: Ты всё поймёшь, но...

Алиса!

Договорились - !!
;-)

Спасибо за всё)))


Стихотворение есть растянутое колебание между звуком и смыслом.
                                                                                 (Поль Валери)

Katri Lomakinidi

Неактивен

 

#29 2006-10-17 00:57:16

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

Алиса Деева написал(а):

Золотой Дракон написал(а):

Действительно это круто писать стихи на не родном языке. Рекомендую участника в авторы!

Да, думаю, можно, потенциал есть, тем более с учётом возраста smile1

Кстати, "бес-шабашность" вроде бы, слитно, без дефиса

Алис автора делай  нового!


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#30 2006-10-17 01:28:14

Саша Коврижных
Редактор
Откуда: С севера.
Зарегистрирован: 2006-08-15
Сообщений: 15171
Вебсайт

Re: Ты всё поймёшь, но...

Золотой Дракон написал(а):

Грамматические ошибки поправим ей если что! Главное, что автор действительно стихи пишет!

Подпесался.
СК


Саша Коврижных   
"Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемые драматическим волшебством".
Пушкин А. С.
________________

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson