Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2012-10-05 23:36:45

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Франсуа Коппе. Подкидыши

I.
По воскресеньям на лужайке –
В нарядах чёрных, взгляды ниц –
Гуляют парочки и стайки
Печальных сумрачных юниц.

Глядят понуро, отрешённо –
Хотя, как ласточки, легки;
Им ветер треплет капюшоны
И белые воротники.

Похожие на птиц в неволе –
А птицы в клетках не поют –
Изгои в монастырской школе
Чуть слышно голос подают.

Мать-аббатиса наставляет:
Устав приютский соблюди!
Розарий второпях читают,
Слагая руки на груди.

Взирают грустные дурнушки,
Прикрыв ресницы на ветру,
Как затевают их подружки
Забавы, шутки и игру.

Обделены теплом и лаской,
Познав немало зла и бед,
И удивлённо, и с опаской
Они глядят на белый свет.

Суровость ледяной осанки,
И набожность, и скрытный нрав...
Простушки, Божии служанки
Всё помнят, много повидав.

Им с малых лет пошли в наследство
Пороки, скудость, бедность, грязь;
По воле нищенского детства
В них доброта не прижилась.

II.
Судьба – с пелёнок в чёрном теле!
Вы помните хотя бы раз,
Чтоб, наклонясь у колыбели,
Глядели матери на вас?

Скопился в душах сумрак мутный;
Не вспоминаются никак
Ни кров родимый и уютный,
Ни первый крик, ни первый шаг,

Ни шёлковые рубашонки,
Ни смех и игры у огня,
Ни бабки, доброй старушонки,
Заботливая воркотня.

Но вас гнетут, юницы-девы,
Застенка чахлые цветы –
Не длинной всенощной распевы,
И не суровые посты:

Пред вами – строй наставниц грозных,
Весь их монашеский уклад;
Их – неулыбчивых, серьёзных –
Сестрицами вам звать велят.

Одна из тех невест Христовых
По всякий день берёт вас в плен,
И руки ваши, как в оковах,
Сжимает у худых колен,

И голосок медоточивый
Вас заставляет повторять
Молитвы текст многоречивый –
Всё про любовь да благодать.

III.
Сироты малые, мне ясно –
Лишь только в лица загляну:
Вы в том, что прошлое ужасно,
Чужую видите вину.

Ваш дух подавлен безобразным
Скопленьем горестей и зол;
К бесчестью склонность и к соблазнам
Стыд Божий в вас не поборол;

Ваш ум страстям привержен бренным –
И шепчут мысли и уста:
Зачем я в трауре бессменном –
Быть может, я не сирота?

Сомненья говорят о многом;
Легко ли, чувствами горя,
Коснеть в невежестве убогом
В глухих стенах монастыря!

Легко ль дышать кажденьем дымным,
За мудрость глупость почитать,
Легко ль давиться пресным гимном,
И вяло требники листать!

Под изнуреньем власяницы,
Молитв с рассвета дотемна –
У легковерной ученицы
Душа усталости полна.

Неужто век ходить под гнётом,
Быть в трауре теперь и впредь?
Как будто суждено сиротам,
Смерть обгоняя, умереть!

Enfants trouvées

I.
Dans les promenades publiques,
Les beaux dimanches, on peut voir
Passer, troupes mélancoliques,
Des petites filles en noir.

De loin, on croit des hirondelles:
Robes sombres et grands cols blancs;
Et le vent met des frissons d’ailes
Dans les légers camails tremblants.

Mais quand, plus près des écolières,
On les voit se parler tout bas,
On songe aux étroites volières
Où les oiseaux ne chantent pas.

Près d’une sœur, qui les surveille
En dépêchant son chapelet,
Deux par deux, en bonnet de vieille,
Et les mains sous le mantelet,

Les cils baissés, tristes et laides,
Le front ignorant du baiser,
Elles vont voir, pauvres cœurs tièdes,
Les autres enfants s’amuser.

Les petites vont les premières;
Mais leur regard discipliné
A perdu ses vives lumières
Et son bel azur étonné.

Les pieuses et les savantes
Ont un maintien plus glacial;
Toutes ont des mains de servantes,
L’œil sournois et l’air trivial.

Car ces êtres sont de la race
Du vice et de la pauvreté,
Qui font les enfances sans grâce
Et les tristesses sans beauté.

II.
Les berceaux ont leurs destinées!
Et vous ne les avez pas vus,
Les fronts de mères inclinées
Comme la Vierge sur Jésus.

Vos sombres âmes stupéfaites,
Enfants, ne se rappellent pas
La chambre joyeuse, les fêtes
Du premier cri, du premier pas,

La gambade faite en chemise
Sur le tapis, devant le feu,
La gaîté bruyante et permise,
Et l’aïeule qui gronde un peu.

Pourtant ce qui vous fait, si jeunes,
Pareilles aux fleurs des prisons,
Ce ne sont ni les rudes jeûnes,
Ni les pénibles oraisons:

Ces graves filles, vos maîtresses,
Vous pouvez leur dire: «Ma sœur!»
Sans amour tendre ni caresses,
Elles ont du moins la douceur;

Une de ces vierges chrétiennes
Joint tous les jours, souvenez-vous,
Vos petites mains sous les siennes,
En vous tenant sur ses genoux;

Et sa voix, bonne et familière,
Vous fait répéter chaque soir
Une belle et longue prière
Qui parle d’amour et d’espoir.

III.
Sombres enfants qui, sur ma route,
Allez, le front lourd et baissé,
Je crains que vous n’ayez le doute
Effrayant de votre passé;

Que dans votre âme obscure, où monte
Le flot des vagues questions,
Vous ne sentiez frémir la honte,
Source des malédictions;

Et que, par lueurs éphémères,
Votre esprit ne cherche à savoir
Si vraiment sont mortes vos mères,
Pour qu’on vous habille de noir!

Si ce doute est votre souffrance,
Ah! que pour toujours le couvent
Dans la plus étroite ignorance
Mure votre cœur tout vivant!

Que par les niaises pratiques
Et les dévotions d’autel,
Par le chant des fades cantiques
Et la lecture du missel,

Par la fatigue du cilice,
Par le chapelet récité,
A ce point votre âme s’emplisse
D’enfantine crédulité,

Que, ployant sous les disciplines
Et mortes avant le cercueil,
Vous vous sentiez bien orphelines
En voyant vos habits de deuil!


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#2 2012-10-06 13:03:45

Елене Лаки
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-05-06
Сообщений: 17085

Re: Франсуа Коппе. Подкидыши

Ну вот, совсем другое дело. Видите, Андрей, когда Вы постараетесь - Вы можете очень доступно изложить стихотворение, специально для лиц, не отягощённых лишними познаниями. Осталось только одно пожелание - чтоб в стихотворениях свет в конце туннеля был виден. Вот, например, в этом стихотворении совершенно не понятно - виден в конце туннеля свет или нет: то ли Коппе к бунту призывает (бегите из этих грёбанных монастыре поскорее!), то ли кручинится, что так в них девушки и останутся (хотя сам, наверное, подкидышей не взялся бы взращивать и воспитывать до мало-мальски сознательного состояния).


no more happy endings

Неактивен

 

#3 2012-10-07 09:22:57

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Франсуа Коппе. Подкидыши

Лена, я не излагаю, я перевожу. Излагают во вспомогательной школе для дефективных smile


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#4 2012-10-07 14:01:14

Елене Лаки
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-05-06
Сообщений: 17085

Re: Франсуа Коппе. Подкидыши

Конечно, маленький. Тут не излагают, тут переводят. smile


no more happy endings

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson