Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

  • Форум
  •  » Переводы
  •  » Г. Ф. Лавкрафт. При получении открытки с изображением лебедя.

#1 2022-09-09 17:33:59

Aleks
Автор сайта
Зарегистрирован: 2008-10-22
Сообщений: 531

Г. Ф. Лавкрафт. При получении открытки с изображением лебедя.

Меланхоличный лебедь сокрушенно
Склонился над могилой Фаэтона*;
А над рекой, ветвями шевеля,
Стоят в немой печали тополя**.
И я б желал, как смелый Фаэтон,
Гордиться тем, что богом был рожден.
Но тот, кто ввысь стремился неустанно,
Обрел покой в пучине Эридана.
Лишь лебедь***, что скользит по глади вод,
Грустит о нем и больше не поёт.
________________________

Фаэтон* – персонаж древнегреческой мифологии. Выпросил у своего отца Гелиоса позволение править солнечной колесницей, но его упряжка погубила его: кони неумелого возницы отклонились от правильного направления и приблизились к Земле, отчего та загорелась. Гея взмолилась к Зевсу, и тот сразил Фаэтона молнией, отчего он рухнул в Эридан и погиб.
**Имеются в виду сестры Фаэтона – гелиады, которых боги превратили в тополя.
***Имеется в виду друг Фаэтона Кикнос, превращенный богами в лебедя.



On Receiving a Picture of Swans

With pensive grace the melancholy Swan
Mourns o’er the tomb of luckless Pha;ton;
On grassy banks the weeping poplars wave,
And guard with tender care the wat’ry grave.
Would that I might, should I too proudly claim
An Heav’nly parent, or a Godlike fame,
When flown too high, and dash’d to depths below,
Receive such tribute as a Cygnus’ woe!
The faithful bird, that dumbly floats along,
Sighs all the deeper for his want of song.

Неактивен

 
  • Форум
  •  » Переводы
  •  » Г. Ф. Лавкрафт. При получении открытки с изображением лебедя.

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson