Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Оказалось, что читателей гуманитарщины, которую я время от времени помещаю на Блогосайте, довольно много. То есть больше двух.
Поэтому буду здесь помещать ссылки на новые материалы по теме.
Для начала: http://alv.me/?p=9325
Как известно, сейчас идёт новая экранизация "Территории" Олега Куваева.
Фильму я так пока и не поглядел (хотя заслуживающие доверия люди, которые в теме, говорят, что стоит).
Но в любом случае, это экранизация романа.
А фактографию событий надо искать у других авторов, в других книгах.
Это - про одну из таких книг и немного про её автора.
Неактивен
Интересно, Альв! Я в школе посещал одно время геологический кружок...
Неактивен
Кстати, в США именно сейчас начался второй приступ (точнее, рецидив) клондайкской золотой лихорадки. Не даёт покою людям образ старика Таруотера, который свернул ногой моховую кочку - и увидел, что корни мха обвешаны самородками величиной с куриное яйцо.
Неактивен
Это откудова, про старика Таруотера? Простите, если вопрос ОЧЕНЬ глупый...
Неактивен
Андрей, это вроде отсюда:
http://lib.ru/LONDON/r_argonawty.txt
Неактивен
Я так и подумал, что больше, вроде, неоткудова, но Джека Лондона читал очень мало. Сейчас прочту! Спасибо, Батшеба.
Неактивен
Андрей Москотельников написал(а):
Джека Лондона читал очень мало
Андрей, его не надо читать много.
Я недавно сочинил грязную клеветническую статейку про Лондона. Жду, когда опубликуют.
Неактивен
Где ловить? А то пролистал я Ирвинга Сноу и узнал, что Джеку Лондону было абы имя себе сделать в литературе: чего он только ни пытался писать, вплоть до эпических поэм; наконец нашёл себе тему. То же, вроде, и Ганс Христиан Андерсен. Я так не могу.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Андрей Москотельников написал(а):
Джека Лондона читал очень мало
Андрей, его не надо читать много.
Ага. Достаточно "Смока Беллью" - про подъём на Чилкутский перевал со 150 фунтами груза.
Андрей Кротков написал(а):
Я недавно сочинил грязную клеветническую статейку про Лондона. Жду, когда опубликуют.
Кинь ссылку, как бует опубликовано.
Неактивен
alv написал(а):
Кинь ссылку, как будет опубликовано.
Лёша, кину непременно. Публикаторы пока что-то тянут время.
Неактивен
Вот, про Альберта Мифтахутдинова - http://alv.me/?p=9333
Там ссылки, где есть в сети. Сканы поганы, конечно, но три вещи, которые в заметке помянуты, стоят глазного напряжения. А третья из них - так даже и порчи глаз.
Неактивен
Подборка заметкок Андрея Кроткова на разные темы: http://alv.me/?author=271
Продолжение следует.
Ну и вводная - почему Блогосайт был переименован: http://alv.me/?p=9355
Неактивен
Андрей Кротков, Экстремальный Робин Крузо http://alv.me/?p=9363
Неактивен
Я прочёл про Робинзона Крузо. Мне очень понравилось. Теперь буду самого Дефо читать. Правда, у меня только перевод Шишмарёвой в серии "Библиотека приключений" (и не "научной фантастики), старый и хорошо сохранившийся том. Но буду искать и новее.
Неактивен
Андрей Кротков, И не друг, и не враг. Два эпизода из истории русско-американских отношений http://alv.me/?p=9373
Первый — про Русскую Калифорнию.
Второй — про лихого казака, полковника Русской службы Турчанинова, ставшего генералом армии северян
Неактивен
Андрей Москотельников написал(а):
Я прочёл про Робинзона Крузо. Мне очень понравилось.
В загашнике ещё есть
Андрей Москотельников написал(а):
Теперь буду самого Дефо читать. Правда, у меня только перевод Шишмарёвой в серии "Библиотека приключений" (и не "научной фантастики)
Кстати, мне тоже захотелось перечитать - точнее, прочитать полную версию. В юности читал ту же, что у тебя. Мягко говоря, не восторгнула. Наверное, из-за знания реалий и не-реалий. Интересно, как сейчас воспримется? Если, конечно, руки дойдут...
Неактивен
alv написал(а):
Кстати, мне тоже захотелось перечитать - точнее, прочитать полную версию
Честно говоря, печатавшаяся в советское время пощипанная версия "Робинзона" в переводе Шишмарёвой никаких особых извращений не содержит и даёт полноценное представление о романе. Появившийся после 1990 года полный текст - это скорее вопрос библиофильской щепетильности.
А сложности с чтением "Робинзона", как мне думается, могут возникнуть разве что у нынешних обкуренных подростков. Дефо тем и славен, что создал почти современную повествовательную манеру, читать его легко и интересно.
Неактивен
Экспедиция "Кострома", осень 2011, тогда же было на Гитории.
Нынче - чуть причёсання версия: http://alv.me/?p=9381
Неактивен
Андрей Кротков. Именем королевы! - http://alv.me/?p=9425
Рассказ о викторианской Англии.
Особенно полезен почитателям общеевропейских ценностей.
Неактивен
Гы. У Андрея как всегда - все дураки, а он д'Артаньян.
Чёй-то "разумеется, только совсем наивные и недалёкие люди могли ставить условности выше реальности"? Вообще-то они жили в этой условности. Они в той, мы в другой.
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
Гы. У Андрея как всегда - все дураки, а он д'Артаньян
Не, я фехтовать не умею. Предпочитаю кол из изгороди или полено.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Не, я фехтовать не умею. Предпочитаю кол из изгороди или полено.
А вы как-то связаны с викторианской эпохой?
Отредактировано Елене Лаки (2015-05-24 16:40:38)
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
А вы как-то связаны с викторианской эпохой?
Да. Когда какая-нибудь дамочка заявляет мне: "Вы не джентльмен!" - я галантно отвечаю ей: "Погляди на себя в зеркало - тоже мне леди нашлась!" И прибавляю несколько русских слов, которые на английский перевести нельзя.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Да. Когда какая-нибудь дамочка заявляет мне: "Вы не джентльмен!" - я галантно отвечаю ей: "Погляди на себя в зеркало - тоже мне леди нашлась!" И прибавляю несколько русских слов, которые на английский перевести нельзя.
А нынче такое говорят? В России всё же живём - тут беседы больше иные.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Когда какая-нибудь дамочка заявляет мне: "Вы не джентльмен!" - я галантно отвечаю ей: "Погляди на себя в зеркало - тоже мне леди нашлась!"
Как там англичанин писал о советских женщинах?
Немытая и нечёсанная - баба.
Нечёсанная, но помытая - гражданка.
А если и помытая, и причёсанная - то ли ледь, то ли лядь.
Неактивен
Да хрен с ними - с англичанами, тут купила себе квартирку в Костроме. У меня ранее там в антимонопольном комитете были связи хорошие да и город мне нравится - и возникли у меня сомнения в строителеденгоспособности застойщика (деньги я ещё не платила) - у, какие костромчане бабымужики забавные, всё чего-то хотят усмотреть злые происки врагов в простых вопросах. У меня папА был не очень советским человеком - оттого я слегка для российской действительности урод, но ведь мы же давно не среди советов живём. Чего так у нас всё плачевно?
Отредактировано Елене Лаки (2015-05-24 20:40:44)
Неактивен
Вообще мне кажется, что русская традиция - она примерно такая (ну, это я так себе представляю, хотя не очень уверена):
http://www.youtube.com/watch?v=F0zhsvgX9NU
Т.е. она совершенно не близка английской, ну нисколько.
Отредактировано Елене Лаки (2015-05-24 21:53:40)
Неактивен
Отчасти, конечно, представленное ранее во многом прозападная русская традиция - некий суррогат, который должен был обозначить направление. Равно как вот и эта песня выглядит как нечто промежуточное между советами и жизнью без них, между войной и миром.
http://www.youtube.com/watch?v=Q8JnLVLhRPA
Неактивен
Андрей Кротков Заветные тетради http://alv.me/?p=9506
О дневниковом жанре.
Неактивен
Мир неогена http://alv.me/?p=9558
Очекр Адрея Кроткова - яркий, как картина художника.
> Он не ложь, и в нём намёк -
> Человекам всем урок:
> Толь венец они творенья,
> Толь среды недоразуменье.
Неактивен