Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2012-08-04 12:03:18

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Андре Лемуан. Купальщица

Когда приду на бал, его царица я,
Нарядами шурша и в бархат разодета,
Но хороша вдвойне, избавясь от корсета --
Мне нечего скрывать, под фижмами тая.

Как золото волос стекает к пояснице!
Венера бы сама, от зависти бледна,
Смотрела, как тритон морской, воспряв со дна,
От страсти трепеща. за мною устремится.

Изящно я плыву, озарена лучом,
И Энгру не найти изысканней модели!
Ни пятнышка нигде... веснушек нет на теле,
Я в этом поклянусь и грудью, и плечом.

В устах таится клад, как жемчуга блистая.
Два синих василька взирают из-под век.
Мать. чтобы тело дать мне, белое как снег,
Должна была во сне увидеть горностая.

Двор славных Валуа мне помнится досель!
Как славила меня сонетами Плеяда!
О, летний Ватикан, где на скамейке сада
Писал мои черты влюбленный Рафаэль!

Увы, закрыв глаза, исчезли в туче серой
(Осталась только я забвению назло)
Диана Пуатье, как и Нинон Ланкло,
И Марион Делорм с прекрасной Ферроньерой.

Ах! волею времен все обратилось в прах!
Поэтов нет, как нет учтивости в помине...
Прощайте, господа! Я ублажаю ныне
Пузатых буржуа -- пядениц на цветах.

André Lemoyne
Baigneuse


Si je suis reine au bal dans ma robe traînante,
Noyant mon petit pied dans un flot de velours,
Je suis belle en sortant de mes grands cerceaux lourds :
Je n’ai rien à gagner dans leur prison gênante.

Voyant mes cheveux d’or ondoyer sur mes reins,
La Vénus à la Conque aurait pâli d’envie.
Comme elle, sur les eaux, tritons et dieux marins,
Tout frémissants d’amour, longtemps m’auraient suivie.

Ingres n’a pas trouvé de plus riche dessin.
Quel merveilleux accord dans la grâce des lignes !
Ni taches, ni rousseurs… Pas de vulgaires signes
Jurant sur les tons purs de l’épaule ou du sein.

Ma bouche est un écrin meublé de perles fines.
J’ai de grands yeux plus doux que la fleur d’un bluet.
Pour me faire si blanche avec ce corps fluet,
Ma mère au fond d’un rêve a dû voir des hermines.

Que n’étais-je à la cour de France au temps jadis !
Quels sonnets m’eût chantés la Pléiade charmée !
Sous le ciel d’Italie, aux jours de Léon Dix,
Le divin Sanzio m’eût peinte et m’eût aimée !

Depuis longtemps déjà vous avez les yeux clos
(Hélas ! comme à regret je fleuris la dernière),
Diane de Poitiers, la belle Ferronnière,
Et Marion Delorme, et Ninon de Lenclos !

Ah ! dans l’ordre des temps quelles métamorphoses !
Les poëtes sont morts… les amours sont grossiers...
Adieu le gentilhomme ! — Il faut plaire aux boursiers.
Gros phalènes ventrus se vautrant sur les roses.

Отредактировано Юрий Лукач (2012-08-04 16:25:58)


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#2 2012-08-04 22:51:56

Елене Лаки
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-05-06
Сообщений: 17084

Re: Андре Лемуан. Купальщица

Мне вот нравятся стихи о женщинах, когда они не о любви и мужики не сильно маячат. Только я тут мало поняла: купальщица на бал зачем-то пришла. Она перед балом искупалась, поскольку жарко? А потом не найдя любимых женщин (Диану Пуатье,  Нинон Ланкло,  Марион Делорм с прекрасной Ферроньерой) рассторилась и убежала ублажать пузатых буржуа?  А пузатые буржуа - бабочки? Очень запутанное стихотворение, но всё равно тётка привлекательная получилась.


no more happy endings

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson