Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2008-11-20 02:35:34

Слоноложка
автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2008-05-28
Сообщений: 63
Вебсайт

тополиный дождь

Момент, остановка, ты чувствуешь (Горячо!)
Как воздуха сырость впитается кожей век?
Я тоже умею сказать: "бог со мной, и всё
Другое – а ну к козе, и прощай, привет,"
Не думаю – вслух - отличать  от себя траву,
И небо попутаю с волосяной копной,
И в луже круги – это я по воде – плыву,
Как тот на экзамене, нет, не она, другой.
Такая вот улица, ей до последних жил
я буду писать, и опять, тает иней, что
С утра облепил тополя, (не вставай, лежи),
Оттаял и капает, словно из тучи – дождь.

Отредактировано Слоноложка (2008-11-20 13:11:29)

Неактивен

 

#2 2008-11-20 08:36:47

Master Li
Автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2006-02-16
Сообщений: 2717

Re: тополиный дождь

Интересное стихо! smile1
Чуток "перечитаю" - если что понравится - берите! smile1

Слоноложка написал(а):

Момент, остановка - ты чувствуешь? Горячо...
Так воздуха сырость впитается кожей век
Я тоже сумею сказать: бог со мной - и всё,
Другое – а ну к козе - и прощай, привет!

Не думаю – вслух - отличать  от себя траву,
И небо попутаю с волосяной копной,
И в луже круги – это я по воде плыву,
Как тот, на экзамене - нет, не Антон, другой. [или любое другое мужское имя, кличка smile1 "она" - как-то непонятно, неправильно: было сказано "тот"...]

Такая вот улица - ей, кто бы тут ни жил,           [неувязываются "жилы"...]
Страдать, где бы я не была: тает иней, что
С утра облепил тополя... Не вставай, лежи.
Оттаял и капает, словно из тучи – дождь.     [довольно двусмысленная последняя строка у Вас получилась... biggrin (ИМХО)]

С теплом,

Отредактировано Master Li (2008-11-20 08:38:11)

Неактивен

 

#3 2008-11-20 10:05:51

Слоноложка
автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2008-05-28
Сообщений: 63
Вебсайт

Re: тополиный дождь

спасибо, Мастер Ли
с препинаками у меня действительно, сумбур
насчёт "не она", то, согласно логике, конечно, здесь либо мужской - либо женский пол,
а, допустим, в разговоре бывает так, что описываешь облик, или какие-то иные характеристики, мужчины, а собеседник называет женское имя. по крайней мере, читателям ясно, что под словом "тот" я её не имела в виду:)

Неактивен

 

#4 2008-11-20 10:08:10

Слоноложка
автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2008-05-28
Сообщений: 63
Вебсайт

Re: тополиный дождь

а насчёт "страдать"- это Вы зря, это я никачууу
просто про улицу сильно много стихов у меня

Неактивен

 

#5 2008-11-20 10:31:47

Master Li
Автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2006-02-16
Сообщений: 2717

Re: тополиный дождь

Слоноложка написал(а):

а насчёт "страдать"- это Вы зря, это я никачууу
просто про улицу сильно много стихов у меня

Но тогда получается, что ей(улице) - писать надо!!! Не о ней, а Ей - Так читается... То, что Автору понятно, не всегда чётко понятно Читателю - а публикация стиха, прежде всего для Читателей, не так ли?..
А "непонятки" вызывают при чтении в лучшем случае недоумение и потерю интереса... sad1
Стихо оригинальное, но форма не должна превалировать, "давить" содержание и смыслы - Вы с этом согласны?..

Неактивен

 

#6 2008-11-20 11:36:05

Слоноложка
автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2008-05-28
Сообщений: 63
Вебсайт

Re: тополиный дождь

а точно, получается, будто улица что-то пишет:)()))))))))))))))
а не я - ей
ну я подумаю, как бы здесь переписать

Неактивен

 

#7 2008-11-20 11:41:45

Master Li
Автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2006-02-16
Сообщений: 2717

Re: тополиный дождь

Слоноложка написал(а):

а точно, получается, будто улица что-то пишет:)()))))))))))))))
а не я - ей
ну я подумаю, как бы здесь переписать

Вывод правильный! applause
Знаете, Аня, попробуйте ЧЕСТНО прочитать "со стороны", как бы не зная то, что вы хотель сказать, а "нейтрально", вчитываясь в каждое предложение!
Интересно, какие у Вас после этого мысли появятся? smile1 Правда, ТАК прочитать своё стихо очень трудно... насилие некое над собой...

Неактивен

 

#8 2008-11-20 12:21:22

Слоноложка
автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2008-05-28
Сообщений: 63
Вебсайт

Re: тополиный дождь

ну если честно, я сама не знаю, что я "хотела" сказать
это была попытка вторгнуться в своё бессознательное, что ли, главное- быстро и без оглядок на логику. вообще, я думала, что здесь ритм сбит, а так вроде нет
ну на страничке я этот бред не вешаю, а так любопытно, что мне подскажут на сей счёт люди со стороны, потому что самой, как Вы удачно отметили, сделать это трудно

Неактивен

 

#9 2008-11-20 12:42:00

Master Li
Автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2006-02-16
Сообщений: 2717

Re: тополиный дождь

ЧЕРТОВСКИ ТРУДНО, Аня!.. Смотрите:

Момент, остановка, ты чувствуешь? Горячо!      - 1. диалог  2. вопрос 3.утверждение
Как воздуха сырость впитается кожей век...    -  описание, сравнение того, что чувствуешь (из вопроса первой строки); непонятно, почему слово "как"...
Я тоже умею сказать: бог со мной, и всё           - в принципе, законченная мысль smile1
Другое – а ну к козе, и прощай, привет,           - слово "другое" читается уже в ЭТОМ предложении smile1 2. Продолжение диалога из строки №1
Не думаю – вслух - отличать  от себя траву,     - новая интересная непростая мысль smile1
И небо попутаю с волосяной копной,                - её нестандартное продолжение - поднапрягшись, можно вполне ассоциировать smile1
И в луже круги – это я по воде – плыву,           - а тут-просто красиво! smile1 неожиданно и классно!
Как тот на экзамене, нет, не она, другой.          - шикарная ассоциация (кроме того, что я критиковал -"он - она" wink2 )
Такая вот улица, ей до последних жил             - надо поправить, и будет хорошо smile1
я буду писать, и опять, тает иней, что               - ещё новая мысль smile1
С утра облепил тополя, не вставай, лежи,          - оп-па! ПРОДОЛЖЕНИЕ ДИАЛОГА!!! smile2 Ничего себе был "монолог в диалоге"!
Оттаял и капает, словно из тучи – дождь.          - долго улыбался над "вторым смыслом", впрочем, восприятию стиха не очень помешало smile1

В целом, всё же - немного сумбурно; но на мой взгляд, после "шлифовки" может стать ОЧЕНЬ интересным произведением!
С теплом,

Отредактировано Master Li (2008-11-24 18:45:43)

Неактивен

 

#10 2008-11-20 13:20:03

Слоноложка
автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2008-05-28
Сообщений: 63
Вебсайт

Re: тополиный дождь

Спасибо за развёрнутую рецензию
про "...всё
Другое..."
вообще-то знаю:)
насчёт шлифовки, как говорят нормальные графоманы, проще переписать заново:)))

пока с препинаками вроде разобралась и ускакала на работу

Неактивен

 

#11 2008-11-20 13:29:08

Master Li
Автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2006-02-16
Сообщений: 2717

Re: тополиный дождь

**
насчёт шлифовки, как говорят нормальные графоманы, проще переписать заново:)))
***
ПРОЩЕ - возможно, но ценнее для Автора - освоить процесс "правки", поиск нужных слов, оборотов, и т.п. - просто это приводит к более качественному "написанию стихов" в будущем - вот и всё. smile1
Правда, время "жрёт" этот процесс немеряно!.. smile2

Неактивен

 

#12 2008-11-20 22:48:13

Игорь Рыжий
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-25
Сообщений: 6704

Re: тополиный дождь

Вторгнуться в своё подсознание очень даже получилось-хорошее у Вас подсознание!!

Неактивен

 

#13 2008-11-20 22:55:33

Слоноложка
автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2008-05-28
Сообщений: 63
Вебсайт

Re: тополиный дождь

Спасибо, Игорь, впрочем, это не моя заслуга:)))

Согласна, Мастер Ли, пойду пока кушать время сном:)) а там уж как получится.

Неактивен

 

#14 2008-11-21 18:58:24

Master Li
Автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2006-02-16
Сообщений: 2717

Re: тополиный дождь

Слоноложка написал(а):

***

Согласна, Мастер Ли, пойду пока кушать время сном:)) а там уж как получится.

ОК, думаю - всё получится! smile1

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson