Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2007-07-11 01:57:21

Анна Гиневская
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-10-01
Сообщений: 420

Как парит...кажется, к дождю

Как парит... кажется, к дождю...
Вполне случиться может летом—
Плохого ничего не жду,
Когда листва--зелёным цветом.
Сегодня душем из ведра
Окатит явно невезучих—
Порядок навести с утра
Сговаривались в небе тучи.
Накрапывает дождь уже...
Похоже, разродится небо...
Предчувствует земля в душе
Рождение дождя, как -- хлеба...
Сплошная водная стена...
Как будто впрямь открылись течи,
Как будто призвана она
Изгнать с земли дурную нечисть
И испариться, словно сон,
Чтоб радугой на небосклоне
Открылся солнечный сезон
Во всём цветном диапазоне...

Отредактировано Анна Гиневская (2007-07-11 19:04:51)


Анна Гиневская
Мы, оглядываясь, видим лишь руины.
Взгляд конечно очень варварский, но верный.
И. Бродский

Неактивен

 

#2 2007-07-11 08:29:57

Галина Жукова
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-06
Сообщений: 1467

Re: Как парит...кажется, к дождю

roseroseroseroserose

Ах, как красочно, ярко!
Замечательно написано.
ОЧЕНЬ!
С :sunny:

Отредактировано Галина Жукова (2007-07-11 08:30:15)


Галина Жукова

"Жизнь - это улыбка даже тогда, когда по лицу текут слёзы"
В.А. Моцарт.

Неактивен

 

#3 2007-07-11 10:00:21

Александр Клименок
Автор сайта
Откуда: Калининград
Зарегистрирован: 2007-02-10
Сообщений: 4610

Re: Как парит...кажется, к дождю

Изгнать с земли дурную нечисть - перебор со словами, к тому же, негативно окрашенными, привел к фонетическому "затору": читать тяжело. "Дурную нечисть" - соединение слов ради рифмы. В целом, творение оптимистичное, образное. Несколько озадачился - разве пАрит? И тире отделите от слов, Аня.
Всего!


Александр Клименок

Вывожу из тьмы. Круглосуточно.

Неактивен

 

#4 2007-07-11 15:35:20

Анна Гиневская
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-10-01
Сообщений: 420

Re: Как парит...кажется, к дождю

Александр Клименок написал(а):

Изгнать с земли дурную нечисть - перебор со словами, к тому же, негативно окрашенными, привел к фонетическому "затору": читать тяжело. "Дурную нечисть" - соединение слов ради рифмы. В целом, творение оптимистичное, образное. Несколько озадачился - разве пАрит? И тире отделите от слов, Аня.
Всего!

Читать гораздо легче. чем изгонять нечисть, тут же двойной смысл. Это стихо написано без подгонки под рифму, так что в данном случае моя совесть чиста.
Когда влажность высокая, то говорят "пАрит"
Спасибо за отзыв и бдительность


Анна Гиневская
Мы, оглядываясь, видим лишь руины.
Взгляд конечно очень варварский, но верный.
И. Бродский

Неактивен

 

#5 2007-07-11 15:36:35

Анна Гиневская
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-10-01
Сообщений: 420

Re: Как парит...кажется, к дождю

Галина Жукова написал(а):

roseroseroseroserose

Ах, как красочно, ярко!
Замечательно написано.
ОЧЕНЬ!
С :sunny:

Спасибо, Галя :dance:


Анна Гиневская
Мы, оглядываясь, видим лишь руины.
Взгляд конечно очень варварский, но верный.
И. Бродский

Неактивен

 

#6 2007-07-11 17:00:44

Раиса Кашкирова
Автор сайта
Откуда: Димитровград
Зарегистрирован: 2007-06-22
Сообщений: 344
Вебсайт

Re: Как парит...кажется, к дождю

Анна Гиневская написал(а):

Александр Клименок написал(а):

Изгнать с земли дурную нечисть - перебор со словами, к тому же, негативно окрашенными, привел к фонетическому "затору": читать тяжело. "Дурную нечисть" - соединение слов ради рифмы. В целом, творение оптимистичное, образное. Несколько озадачился - разве пАрит? И тире отделите от слов, Аня.
Всего!

Читать гораздо легче. чем изгонять нечисть, тут же двойной смысл. Это стихо написано без подгонки под рифму, так что в данном случае моя совесть чиста.
Когда влажность высокая, то говорят "пАрит"
Спасибо за отзыв и бдительность

Меня тоже смутила немного верхняя строчка, но теперь - как по маслу! Ведь, действительно, пАрит. Мы часто употребляем это слово, когда становится душно и влажно.
Аня, а Вам не кажется, что  строчка   "рожденье и дождя, как хлеба..."  будет звучать ничуть не хуже так:
"рождение  дождя, как хлеба... "   или так:   "рожденье и дождя, и хлеба...?"
Понравилось. Очень. Трудно писать так по-своему  проникновенно про то, что описано миллионы раз...
Спасибо за удовольствие! rose
С уважением,
Раиса


Раиса Кашкирова 

Наслаждайтесь путешествием
  Дипак Чопра

Неактивен

 

#7 2007-07-11 18:29:13

Анна Гиневская
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-10-01
Сообщений: 420

Re: Как парит...кажется, к дождю

Раиса Кашкирова написал(а):

Анна Гиневская написал(а):

Александр Клименок написал(а):

Изгнать с земли дурную нечисть - перебор со словами, к тому же, негативно окрашенными, привел к фонетическому "затору": читать тяжело. "Дурную нечисть" - соединение слов ради рифмы. В целом, творение оптимистичное, образное. Несколько озадачился - разве пАрит? И тире отделите от слов, Аня.
Всего!

Читать гораздо легче. чем изгонять нечисть, тут же двойной смысл. Это стихо написано без подгонки под рифму, так что в данном случае моя совесть чиста.
Когда влажность высокая, то говорят "пАрит"
Спасибо за отзыв и бдительность

Меня тоже смутила немного верхняя строчка, но теперь - как по маслу! Ведь, действительно, пАрит. Мы часто употребляем это слово, когда становится душно и влажно.
Аня, а Вам не кажется, что  строчка   "рожденье и дождя, как хлеба..."  будет звучать ничуть не хуже так:
"рождение  дождя, как хлеба... "   или так:   "рожденье и дождя, и хлеба...?"
Понравилось. Очень. Трудно писать так по-своему  проникновенно про то, что описано миллионы раз...
Спасибо за удовольствие! rose
С уважением,
Раиса

Звучит действительно лучше "рождение дождя, как хлеба". Спасибо, Раиса, принимаю поправку с благодарностью. rose


Анна Гиневская
Мы, оглядываясь, видим лишь руины.
Взгляд конечно очень варварский, но верный.
И. Бродский

Неактивен

 

#8 2007-07-11 19:38:31

Раиса Кашкирова
Автор сайта
Откуда: Димитровград
Зарегистрирован: 2007-06-22
Сообщений: 344
Вебсайт

Re: Как парит...кажется, к дождю

Аня, только  лучше "рождение  дождя - как хлеба", тире переставить надо.
Удачи Вам!
Раиса
:sunny:


Раиса Кашкирова 

Наслаждайтесь путешествием
  Дипак Чопра

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson