Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Парит над колосьями воронов стая,
Закат заслоняя крылами.
Как мысли, что в сумерках множатся сами,
Как тайны, в молчанье себя погребая.
Темнеет фигура косца меж валками;
Безмолвна коса, лишь искры снопами.
Склонились колосья, тоскуя по людям,
Kак будто бы шепчут: “Мы вас не забудем!”
Шмыгнула в кусты одинокая птица,
И в поле тропа в безысходность пылится.
Cнижaется стая в тёмной дали
и пропадает за краем земли.
Max Dauthendey. Die Scharen von mächtigen Raben
Es fliegen im Abend tief über die Ähren
Die Scharen von mächtigen Raben
Wie Geheimnisse lautlos, die sich begraben,
Wie Gedanken, die sich im Zwielicht mehren.
Und es hängen die Ähren zum Straßengraben,
Als ob sie Sehnsucht nach Menschen haben.
Es steht noch ein Maeher im Klee im dunkeln;
Du hörst nicht die Sense, Du siehst nur das Funkeln.
Es huscht noch ein Vogel schnell in die Hecke,
Die Feldwege schlängeln sich hinter Verstecke.
Die Raben kreisen und machen Runden,
Tauchen unter und sind in der Erde verschwunden.
Неактивен