Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Спала на гальке как-то в день погожий
Дочь рыбака, и ветерок-фланёр
Ласкал её растрёпанный вихор,
Легко касался загорелой кожи.
Поэт шёл мимо, и на жалком ложе,
На рубище её замедлил взор;
Потом, вложив ей в губы луидор,
Он удалился, спящей не тревожа.
Что стало с той монетою потом?
Принёс доход семейству дар поэта,
Которым горд по праву скромный дом?
Иль жадность копит новые монеты --
Желанные, пропитанные злом
Любви продажной? Не узнать ответа.
Сонет основан на эпизоде, который произошел с А. Мюссе в рыбачьем посёлке на бретонском побережьи Атлантики, недалеко от Нанта: "В Лё Круазике, на морском берегу, он однажды увидел подле лачуги бедного солевара девочку в лохмотьях, которая спала на солнце, положив голову на клок соломы. Он подошел и осторожно вложил луидор ей в губы, а потом на цыпочках удалился, восторгаясь своей проделкой и предвкушая радость, которую испытает дитя, когда проснётся" (Paul de Musset. The biography of Alfred de Musset, translated by H. W. Preston. -- Boston: Robert Brothers, 1877, p. 307; перевод мой).
MUSSET'S LOUIS D'OR.
Asleep, a little fisher-girl one day
Lay on the shingle in an old boat's shade;
Her skirt was tattered, and the sea-breeze played
With her brown loosened hair a ceaseless play.
A poet chanced to pass as there she lay;
Her sun-burnt face, her tatters he surveyed;
A golden coin between her lips he laid,
And, letting her sleep on, he went his way.
What came of that gold windfall? Did it breed
Those long-loved coins which patient thrift can show
With proud pure smile, to meet the household need?
Or stolen gold? or those curst coins which grow
Each year more sought, more loathed, and are the meed
Of women's loveless kisses? Who can know?
Отредактировано Юрий Лукач (2011-12-01 14:07:47)
Неактивен
Юрий, очень здорово! Мастерский отжим стеснённого и переполненного оригинала.
Мелькнула необязательная мысля: а что если "Спала на гальке, подстелив рогожу..."? Не потому, что на гальке спать жёстко, а чтобы появилась ассоциативная связь с "драной юбкой"
Неактивен
Андрей, как ни смешно, рифменный ряд пошел у меня как раз от рогожи, но потом я почувствовал, что она не в теме.
Драная юбка выпала, но попытки ее внести в текст оборачивались слишком эротическими аллюзиями (или это я маньяк?)
Неактивен
Юрий, если два предполагаемых маньяка одновременно подумали про одно и то же - они не маньяки
Неактивен
будем утешаться этим... :0
Неактивен
Ну, если о маньяках речь зашла)
Юрий Лукач написал(а):
Что стало с той монетою потом?
Да подавилась девочка монетой!
И нет монеты. И девчонки нету.
А ведь совал, похоже, не со злом.
Хотя Ж. Санд могла развить поэта,
И луидор он не вложил - впихал.
Дитё кричало: "Сударь, Вы нахал!"
... Потом Мюссе не вспоминал про это.
Неактивен
Пора бы перестать дурить народ:
Мюссе не луидор ей сунул в рот...
Неактивен
Задам вопрос конретно и в упор:
Ну, а куда он сунул луидор?
Неактивен
Стихотворение - навроде теста,
Хотя ответа в нём прямого нет.
И луидор, и [censored] в оба места
Мог сунуть разрезвившийся поэт,
Вознаградив монетой за услугу
Некстати задремавшую подругу.
Но эту тему исчерпать до дна
Я не хочу - рискованна она...
Неактивен
Был светел небосклона дальний край
И океан – зелёно-фиолетов...
(Малышка, никогда не засыпай
В местах гулянок пакостных поэтов!)
Отредактировано Батшеба (2011-12-02 22:02:41)
Неактивен
Особенно же - не смыкай очей
В присутствии развратных толмачей...
Неактивен