Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2007-12-25 02:54:10

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 14697

Ода стрекозе

Как листья из набухшей почки,
Ты обрела
В наспинной слившиеся точке
Свои крыла.

Четыре сетчатых овала,
Что восьмерят.
Ты не ткала, не вышивала
Дневной наряд.

Полет неслышный тихозвончат –
Шум на ушко.
И держит воздух, перепончат,
Твое брюшко.

И мир, дивуясь и не веря,
Скривился враз
В зеленосиней полусфере
Безвеких глаз.

Волной русальего напева
Был немец смыт.
Тебе он водяною девой*
Благоволит.

А англичанин истончает
Приморский слух.
Тебя он грозно величает –
Дракономух.**

Над подмосковной топью плоской,
Где густ камыш,
Дрожащей стрелкою-полоской
Ты возлетишь.

Жестокая и неземная.
Твой облик мил.
И бьется пленка слюдяная
Невечных крыл.
____________
*Wasserjungfer.
**Dragon-fly.


I have graven it within the hills, and my vengeance upon the dust within the rock

Неактивен

 

#2 2007-12-25 10:39:20

Ирина Каменская
Автор сайта
Откуда: Крым, Евпатория
Зарегистрирован: 2006-09-09
Сообщений: 12766

Re: Ода стрекозе

Цитирую, что особенно понравилось.

Андрей Кротков написал(а):

Как листья из набухшей почки,
Ты обрела
В наспинной слившиеся точке
Свои крыла.
...
Полет неслышный тихозвончат –
...
В зеленосиней полусфере
Безвеких глаз.

Волной русальего напева
Был немец смыт.
Тебе он водяною девой*
Благоволит.

А англичанин истончает
Приморский слух.
Тебя он грозно величает –
Дракономух.**
...
Жестокая и неземная.
...

"Дракономух" )))
Действительно, ода. Легкая и прозрачная, как стрекозиные крылья. Очень понравилась.
И лучше не вспоминать украинский эквивалент стрекозы ))


Ирина Каменская   
Это строки одеждами лишними
Опадают с души

________________

Неактивен

 

#3 2007-12-25 15:07:01

Antosych
Автор сайта
Откуда: Ярославль
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 5991

Re: Ода стрекозе

Ты так о ней все рассказал -
От счастья лопнет стрекоза!

Здорово!
С теплом, Толя.
smile1

Неактивен

 

#4 2007-12-25 16:06:06

Ольга Девш
Автор сайта
Откуда: Украина
Зарегистрирован: 2007-07-07
Сообщений: 1864

Re: Ода стрекозе

Очень и очень!

Неактивен

 

#5 2007-12-25 16:56:02

ilona
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2007-02-13
Сообщений: 4353

Re: Ода стрекозе

Мне из - за этой стрекозы
Не скрыть завистливой слезы.
Так никому не написать,
И хочется "Виват" сказать.
Виват, Левша, за стрекозу!
Завистливую прочь слезу.



                                                               http://www.kolobok.us/smiles/artists/laie/Laie_9.gif

Неактивен

 

#6 2007-12-25 17:13:58

Наталья Лигун
Автор сайта
Откуда: Украина, г. Днепродзержинск
Зарегистрирован: 2006-08-30
Сообщений: 4408
Вебсайт

Re: Ода стрекозе

классно! есть у меня стих "стрекоза" этНо оттуда:

... Смотрел в мои открытые глаза. 
Твои стихи, без правил, от души
Лились. И ты сказал мне:
- Стрекоза,
Когда-нибудь ты просто напиши...


Наталья Лигун

Не уподобляйтесь глупцам, которые кидаются туда,
куда не осмеливаются ступать ангелы

Неактивен

 

#7 2007-12-26 00:40:07

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 14697

Re: Ода стрекозе

Ирина Каменская написал(а):

лучше не вспоминать украинский эквивалент стрекозы ))

Ирина, спасибо! А про "украинский эквивалент" я что-то слышал. Мол, по-русски это слово звучит малоприлично. Но одновременно слышал, что это блажь, и что стрекозу по-украински чаще всего называют "бабка". А точно не знаю... Разумеется, "воспроизводить" не надо.
У меня, к примеру, есть несколько таких списочков, в которые я заношу английские названия рыб, животных, насекомых и растений. Очень часто помогали  в работе. Поди вспомни навскидку, как по-английски голавль (chub), пескарь (gudgeon) или налим (burbot)...


I have graven it within the hills, and my vengeance upon the dust within the rock

Неактивен

 

#8 2007-12-26 04:31:19

Илья Цейтлин
Автор сайта
Откуда: Москвич, на севере от Чикаго
Зарегистрирован: 2006-04-18
Сообщений: 8492

Re: Ода стрекозе

Вкусная вещица!  Гурманное СПАСИБО!!!

Неактивен

 

#9 2007-12-26 21:56:06

Julliana
Автор сайта
Зарегистрирован: 2007-02-17
Сообщений: 1919

Re: Ода стрекозе

Очень красиво и мелодично!

Спасибо!

Неактивен

 

#10 2007-12-26 22:41:54

Елене Лаки
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-05-06
Сообщений: 16296

Re: Ода стрекозе

Андрей, Вы ещё помните как выгдядит стрекоза )))))

Симпатичное стихотворение.

"Ты обрела
В наспинной слившиеся точке
Свои крыла".

Видимо, туплю, если всем всё понятно.))

Но, если "слившиеся" относится к "крыла", а "наспинной" к "точке"  - предложение плохо согласовано.
В общем, сие предложение осталось загадкой ))


Господа, что ж вы так убиваетесь и всё никак не убьётесь?

Неактивен

 

#11 2007-12-27 00:20:18

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 14697

Re: Ода стрекозе

Да, это инверсированное предложение. В прямой форме, без инверсии - "Ты обрела свои крыла, слившиеся в наспинной точке". Я долго его перекладывал, как пентамино. Но если вызывает затруднения - значит, недоработал...


I have graven it within the hills, and my vengeance upon the dust within the rock

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson