Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2006-06-19 08:42:33

Aberrat
Редактор
Откуда: г. Подольск
Зарегистрирован: 2006-06-01
Сообщений: 364

Сказка о потерянном прошлом

Это произведение написано что-то около года назад. Язык ещё наивный. Забрасывать этот рассказик я не хочу, поэтому мне важна ваша критика, отзывы, и, что самое главное: подскажите, что здесь можно пере\до -работать, чтобы всё выглядело более зрелым. Или же эту сказку забыть и рассматривать исключительно как упражнение на повышение мастерства?


                                      Сказка о потерянном прошлом.                                                


Мужчина встаёт с кровати, на которой лежал, не снимая одежды. Надевает и  зашнуровывает ботинки. Подходит к столику. На столике лежит ключ с металлическим брелоком, на нём выбито число 25.
Из окна виден парк. Парк, где можно ходить по газону, сидеть на газоне, лежать на газоне. Парк из тех, куда так приятно сходить даже одному и что-нибудь почитать, сидя на скамейке.
Вечер.
Парк подсвечен огнями декоративных фонарей, навевающих формой своих столбов и плафонами мысли о Европе с её каменными мостовыми.

Он спускается по лестнице. Пролёты украшены цветной мозаикой и картинами местных художников. Картины все, как на подбор, изображают природу: леса, поля и различные их сочетания в разное время года.
- Я сдаю номер. – И он кладёт ключ на стол администратору – пожилой женщине с неприлично большими бусами из янтаря. Пока та возится с бумагами, и вешает ключ на крючок, он разглядывает её бусы. – А вы видели когда-либо жучков или кусочки древних растений, которые попали в янтарь и остались там навсегда?
Администратор подымает взгляд, причём голова её остается опущенной. Глаза немного смешно, но от этого более по родному выглядывают из подо лба, оказываясь немного выше очков с цепочкой.
- Вы что-то слишком бледны, молодой человек. С вами всё в порядке? – Женщина протягивает ему журнал посещения и ручку, указывая пальцем на место, где необходимо поставить подпись. И он понимает, что ответа на вопрос не будет.
- Нет, со мной не всё в порядке. Я потерял своё прошлое. – Он ставит подпись и пододвигает журнал к женщине.
- А разве ваше прошлое не идёт за вами? – Администратор смотрит за его спину.
Он поворачивается исключительно ради вежливости. Он видел их за своей спиной сотни раз – всех этих мертвецов. И сейчас они просто смотрят на него, а их лица, как всегда, ничего не выражают.
- Возможно, это моё прошлое, но оно не говорит со мной. Думаете, я не спрашивал? – С этими словами он вновь переводит взгляд на женщину. – Спрашивал. Но мертвецы молчат, и поэтому я не знаю, зачем они идут за мной. Ведь это мои воспоминания, но прошлое я потерял, а вместе с ним потерял и эмоции, в которые были окрашены мои воспоминания. Поэтому они просто молча ходят за мной и их лица ничего не выражают.
- Вы приехали сюда найти своё прошлое? – Её взгляд странно добр для взгляда, которым смотрят на незнакомца. И мужчина понимает, что сейчас ночь, что у неё скучная работа, что она выпила чашечку кофе с молоком, и ей хочется поговорить.
- Да. – Он немного опускает голову, затем вновь подымает её и уходит.
- Удачи вам в поисках. – Женщина смотрит на него из-за стойки, пока он не скрывается из виду.

Он идёт по парку, но ему кажется, что он идёт по пражской каменной мостовой. Он даже подумывает о том, что если продолжать идти, то он придёт не к автобусной остановке, а к Карловскому собору.
Рядом с небольшим прудиком, в котором вода чиста настолько, что даже ночью видно дно, стоит девушка. Он хочет подойти к ней, чтобы спросить, куда приведёт его эта дорога: к автобусной остановке или к Карловскому собору, но к нему подбегает рысь. Рысь останавливается в нескольких шагах от него и обнажает свои клыки, её мышцы наливаются, готовые к броску. Она делает один бесшумный шаг, второй… её упругое, массивное тело пролетает в метре от него.
- Девушка, это ваша рысь?
Девушка поворачивается и кивает головой, он подходит к ней.
- Она только что бросилась на меня, но промахнулась.
- Не беспокойтесь, она никого не тронет. – Девушка смотрит на него с улыбкой, но то ли от света фонарей, то ли по какой другой причине её улыбка полна тоски. – Моя рысь бросается на тех, кто её любит, потому что она знает, что боль нам могут причинить только те, кто нас любит, и она бросается заранее, за все те поступки, что вы совершите. Но она всегда промахивается, потому что понимает: попадание будет означать, что любить её некому.
Мужчина берёт девушку за руку. – Эта рысь… ведь это ваше собственное отчаянье? Это злость на других, когда она выпускает когти и обнажает клыки, и это мудрость понять, что злость судит и себя, когда она разрезает воздух когтями.
- Да. - Девушка аккуратно высвобождает руку из его руки и указывает на дальний конец парка. – Там автобусная остановка, пока ты дойдёшь до неё, уже забрезжит рассвет.
- Спасибо. – Он начинает отходить в указанном направлении, но всё ещё глядит на неё.
- Да. Ответ на тот вопрос, который ты сейчас ещё и не знаешь, но который ты захочешь мне задать, когда я скроюсь из вида, а вернуться уже будет нельзя – да. – Она снова отворачивается и смотрит на пруд, продолжая тоскливо улыбаться глади воды.


Остановка выхвачена из предрассветной мглы светом единственного фонаря, вокруг которого хаотично вьются насекомые.
Он садится на скамейку и устало смотрит на мёртвые воспоминания, безучастно обступившие его. Вскидывает руку с часами к лицу, потом поворачивает голову в сторону парка, но девушки уже не видно, и пройденное расстояние, кажется ему таким же потерянным, как и прошлое.
- Вы – моя жена?
На горизонте появляется автобус.


Он достаёт из кармана записку и ключи. Смотрит на номер, приклеенный к обивке двери, сверяет его с номером в записке, затем открывает ключом дверь и заходит внутрь.
В квартире темно. Узкая полоска света тянется с кухни через комнату в коридор. Он разувается, аккуратно заходит в комнату, оглядывается в поисках включателя, но не может его найти. Некоторое время просто стоит в центре комнаты и прислушивается: из соседней комнаты слышна речь. Речь, от которой ему начинает хотеться спать.
Он аккуратно открывает дверь.
- Тихо. – Это его голос. Его собственный голос, значит, он пришёл в нужное место. – Свет не включай.
Другой он сидит в углу рядом с детской кроваткой, в которой спит, свернувшись калачиком, ребёнок лет трёх. Рядом с ним спят плюшевые мишка и заяц.
Он: - Ты рассказывал ему сказку?
Фигура в темноте еле заметно шевелиться, поправляя одеяло ребёнку.
Он: - Твоя жена...
Другой: - Не называй меня «ты».
Он: - Моя жена гуляет в парке со своей тоской и отчаяньем, а я читаю сказку спящему ребёнку?
Другой: - Да. Именно так, я читаю сказку спящему ребёнку.
Он подходит к кроватке, проводит рукой по проступающему сквозь одеяло силуэту в пижамке и привычным движением гладит щёку ребёнка тыльной стороной ладони. Достаёт из кармана записку и показывает её себе, сидящему рядом с кроваткой. Лунный свет, льющийся из окна, выхватывает очертания белой бумаги. – Здесь стоит время. Это тогда я потерял своё прошлое, да?
Другой он молчит.
Он: - Ведь это сейчас. Именно сейчас я потерял его и стал бледным, а все воспоминания умерли, и теперь лишь их трупы преследуют меня?
Другой он встаёт, прикладывает губы ко лбу ребёнка, затем поворачивается к окну. – Да. Ты потерял своё прошлое здесь.
Он: - Как мне его найти, ведь я здесь не останусь?
Другой: - Я читал ему сказки. – Другой он подходит и кладёт ему руку на плечо. - Может, мне попробовать написать хоть одну? 

2005


Aberrat
Ибо всё - тлен...
царь Давид

Неактивен

 

#2 2006-06-19 14:57:02

Эмилия Галаган
Бывший редактор
Откуда: Гомель
Зарегистрирован: 2006-04-30
Сообщений: 855

Re: Сказка о потерянном прошлом

День добрый, Aberrat!
Внимательно прочла рассказ. Наивность языка? По-моему странная фраза, как филолог не могу ее понять. Вы, наверное, имели в виду наивность стиля. Так вот, это в тексте немного присутствует. Слишком большая расплывчатость, а в последней сцене - расплывчатая сентиментальность..Это аура текста, она пронизвает его полностью и сказать:"Вот она - здесь!" или "Вот она - там!" невозможно. Слишком слабое напряжение (в сравнениии с "Еще одним светлым днем" или, например, "Прагой" ). Это только мое мнение - не больше.
Но назвать рассказ плохим нельзя. Он просто слабее остальных...
Ошибочки:
"толи от света фонарей, толи по какой другой причине" - не трогайте Толю. То ли пишется раздельно: союз и частица.
"Это когда я потерял своё прошлое, да?" - логичнее "тогда", а не "когда"
"Дугой" - опечатка: другой.
Творческих успехов!


Эмилия Галаган

Снег. Смех. Свет.

Неактивен

 

#3 2006-06-19 15:29:45

Михаил Порядин
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-07
Сообщений: 402

Re: Сказка о потерянном прошлом

как читатель читателю
начало очень плавно растянуто
лучше начать с движения по лестнице
этот антураж - (район Карлова моста, мне показалось*?) можно дать, когда он уже вошел туда
финал - ну и вошел от в своих мертвецов, и
если сказка - королевич Елисей должен разбить лбом колпак, в который злые марсиане -
что-то должно произойти
может быть и правда - пусть он оживет и останется там?
он бы не обиделся (герой на автора) если был там счастлив
я бы остался
мы ведь и в литературе возвращаем свое счастье или горе сладкое
Нет?

Неактивен

 

#4 2006-06-19 16:55:33

Aberrat
Редактор
Откуда: г. Подольск
Зарегистрирован: 2006-06-01
Сообщений: 364

Re: Сказка о потерянном прошлом

Михаил Порядин

Спасибо.

Елисей должен разбить лбом колпак, в который злые марсиане -
что-то должно произойти

Ну вот с концовкой по моему мнению там как раз полный порядок. Эта концовка мне нравится больше всех других концовок моих произведений. Герою предлагают написать сказку, чтобы вернуть своё прошлое, эту сказку вы и читаете - по-моему, здорово...

мы ведь и в литературе возвращаем свое счастье или горе сладкое

именно поэтому концовка и такая.

финал - ну и вошел от в своих мертвецов

не понял совершенно фразу

Эмилия Галаган
Спасибо, исправил.
Напряжение? А разве оно нужно в сказке?
Этот рассказ стал переломным для меня. В нём ещё есть наивность первых проб пера, но уже появляется чёткость. После него я уже писал по другому. Именно после него появились: "Тошнота", "Ещё один светлый день" и "Раньше тела" (который я выложу позже).


Aberrat
Ибо всё - тлен...
царь Давид

Неактивен

 

#5 2006-06-19 17:08:06

Эмилия Галаган
Бывший редактор
Откуда: Гомель
Зарегистрирован: 2006-04-30
Сообщений: 855

Re: Сказка о потерянном прошлом

Aberrat написал(а):

Напряжение? А разве оно нужно в сказке?
Этот рассказ стал переломным для меня.

Нужно. Сказка строится на напряжении (сюжета, интриги) - иначе, кто станет ее читать? Сказка должна щекотать нервишки ("Интересно, съедят колобка или нет?"  smile1 ) Правда, напряжение это должно разрядиться в конце хэппи-эндом (по сказочным традициям). Кстати, финал этого рассказа - лучшее, что в нем есть (я имею в виду последнюю фразу). 
Перелом...Вам, как автору, виднее. Хотя мне, например, "Прага" не кажется наивным произведением...


Эмилия Галаган

Снег. Смех. Свет.

Неактивен

 

#6 2006-06-20 04:11:03

Евгений А.
Участник
Откуда: Брянск
Зарегистрирован: 2006-05-05
Сообщений: 709
Вебсайт

Re: Сказка о потерянном прошлом

Aberrat

Cтранно читает народ тексты, как будто их сакрал вне критики (и даже внимания)...
"Расплывчатость, сентиментальность" - нет здесь этого, лишь задача скрыть истину и вызвать сочувствие к герою!
Господин психолог - почему в рассказе много красивостей, но старательно смазывается суть конфликта? Девушка не узнается, но сразу обвиняется и приговаривается - это  что, психозащита с раздачей клише: я - лишь потерял (прошлое), а она... и злость, и рысь, и "бросается заранее"..?
Что нужно герою в таком прошлом? Исправить его - не видно, измениться самому - незаметно, так может черпать из прошлого энергию обиды и непрощения?
Я не вижу здесь ПОКАЯНИЯ - даже в сказочной форме, и неуважительное к героине вышло произведение: мужчина обязан взять на себя и ее "вину", а не бежать в мир сказок...
Даже вздрогнул, когда прочел - "Вы – моя жена?"

Отредактировано Евгений А. (2006-06-30 16:44:16)


"Истина едина, а на различия западает лишь омраченность" В.С.Бойко

Мои избранные темы на Фабуле
Евгений А. на Стихире
в Контакте

Неактивен

 

#7 2006-06-20 04:38:10

Михаил Порядин
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-07
Сообщений: 402

Re: Сказка о потерянном прошлом

мне очень понравилось "сакрал вне критики"
но автору, наверняка, интереснее "астрал внутри сказки"
фраза вошел в своих мертвецов - они очень понятно идут по отелю за Героем, они - как Смерть за плечом на расстоянии вытянутой руки - потому и подумал я, что он вдруг повернулся и вошел в это бестелесное войско убитого времени - а там - началась другая сказка - опус № 25 ре мажор - число 25 в начале зачем было?

Неактивен

 

#8 2006-06-20 10:04:26

Aberrat
Редактор
Откуда: г. Подольск
Зарегистрирован: 2006-06-01
Сообщений: 364

Re: Сказка о потерянном прошлом

Михаил Порядин

число 25 в начале зачем было?

25 - это гостиничный номер, в котором я провёл много хороших моментов своей жизни.

Евгений А.

я удивлён тем, что вы увидели.

Девушка не узнается, но сразу обвиняется и приговаривается

Когда мужчина берёт незнакомую, и в тоже время такую родную, девушку за руку и пытается её пожалеть - это обвинение и приговор???? Девушка после конфликта грустна, и, в силу своей личности, пытается отделить злость от себя (рысь), пытается остаться такой же как раньше, чувствуя, что семья распадается. Мужчина не знает как с этим быть, он просто читает ребёнку сказки. Напишите подробнее, где вы узрели обвинение и приговор? Крайне интересное мнение.

Далее, весь рассказ - это прощение, поэтому никакой энергии НЕпрощения здесь и быть не может. А цель - не исправить, как можно исправить прошлое? Цель - не дать себе забыть. От боли не убежишь. Она вытеснится, и всё станет только хуже - а вот проработать её - главная задача.
Кстати, раз уж вы упомянули, что я психолог, скажу: Ни один человек никогда не должен брать чужую вину на себя. Будь то его жена или его ребёнок. Надо чётко различать, где твоё, и где чужое. Надо оставаться объективным. Рыцарство - это хорошо, но не когда оно психику терзает.
Девушка в данном рассказе виновата тоже, виновата не меньше. Зачем мне описывать всё это? Мужчина читает сказки своему ребёнку во время конфликта - это уже показатель того, что он неплохой человек, а значит не одна его вина во всём этом (в потере прошлого). Оба - и он и она - напуганы, они столкнулись с непониманием и не знают, что с ним делать. Поэтому рысь бросается за несовершённые поступки - женщина боится обжечься ещё раз (ведь это так свойственно людям), но это не обвинение.


Aberrat
Ибо всё - тлен...
царь Давид

Неактивен

 

#9 2006-06-24 02:06:16

Евгений А.
Участник
Откуда: Брянск
Зарегистрирован: 2006-05-05
Сообщений: 709
Вебсайт

Re: Сказка о потерянном прошлом

Aberrat написал(а):

Напишите подробнее, где вы узрели обвинение и приговор? Крайне интересное мнение.

Как мы уже обсуждали - психологическая проза (если это именно она) создается как уникальное лекарство для самого автора, цитирую: Его психика лучше знает, что ей необходимо перенести на бумагу и в каком виде.
Согласен, но отнюдь не факт, что такая "гомеопатия" целебна и для другой психики и возраста, лишь заметнее ди-джейские склейки сюжета, как то:
Герой не уступил в прошлом - это можно понять, но зачем он там "теперь"? И дело не в "КАК" он там оказался, а в месте и времени: не ДО - а ПОСЛЕ конфликта! Возможно, в его разгар он и отсыпался в 25-ом номере, затем долго любезничал с метрдотелем - явно оттягивая встречу с "неизвестными" (и такими родными(с)) ему людьми?
Почему он "не узнал" свою жену (не забыв блеснуть психоанализом) - помня все ее провинности,  но сразу узнал ребенка и не имел претензий к себе - прошлому? Почему он, обладая пусть минимальным - но интерактивным влиянием на события того дня, не рассказал себе - реальному об одиночестве и тоске в будущем, не отправил его бегом в парк - спасать (а не "искать") свое прошлое? Не хотел нарушить "закон причинности", о котором мы по сути ничего не знаем, но коий так прагматично расходится с этикой?..
Ответ видится, увы, один: герой не хотел НИЧЕГО менять - и не лишь из-за "невозможности", но потому, что был (и остался) уверен в своей правоте и вине этой девушки... И дабы быть холодным судьей - заставил себя "забыть" ее внешность, отвлекая наше внимание "зловещими мертвецами"...
ЗЫ. Если бы эту вещь прочла моя жена, она бы наверняка оценила миссию героя, как всегда оценивала Кельвина из Соляриса: "он предал свою Харри ДВАЖДЫ - в реале и в виртуале!.."
В конце этой вещи тоже не хватает своего Арсения Тарковского, пред кем герой встанет не колени и покается...
Лишь тогда я поверю ему.


"Истина едина, а на различия западает лишь омраченность" В.С.Бойко

Мои избранные темы на Фабуле
Евгений А. на Стихире
в Контакте

Неактивен

 

#10 2006-06-24 04:30:06

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

"Он встаёт с кровати, на которой лежал, не снимая одежды, зашнуровывает ботинки и подходит к столику".
***
На первом же предложении спотыкаюсь. Ничем не хуже звучит: "Он встает с кровати и подходит к столику". Множество сегментов в одной фразе - риск. Получается, что лежал, не снимая одежды. И зашнуровывал ботинки, не снимая одежды. Я тоже зашнуровываю ботинки, не снимая одежды. Комизм конструкции понятен, надеюсь.
Первый абзац перегружен "которостью". Я тот, который перстал читать далее. Залезу в душ, в котором приятно ополаскиваться. И пойду в кровать, в которой хорошо спится. Возможно, не сниму одежду, которую ношу.

P.S. Ничего личного.

Отредактировано Ро (2006-06-24 04:34:02)

Неактивен

 

#11 2006-06-27 11:47:56

Черёмина
Редактор
Зарегистрирован: 2006-02-13
Сообщений: 1744
Вебсайт

Re: Сказка о потерянном прошлом

Рассказ спорный, расплывчатый - может быть. Но он на порядок лучше половины того, что висит на сайте. Дык и почему же он до сих пор не там? Фсайт!
ЗЫ. Полагаю, придирки к тексту - это от радости осознания того, что к этому автору можно немного попридираться wink2 Обычно он не дает такого повода.

Неактивен

 

#12 2006-06-27 13:02:45

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

"Девушка аккуратно освобождает свою руку из его руки и указывает ему на дальний конец парка".
Подчеркнутые слова - смело удаляются, а смысл остается. Предложение делается более емким:
"Девушка аккуратно освобождает руку и указывает на дальний конец парка".
Другими словами, удаляем избыточные уточнения. Естественно, что в диалоге девушка высбождает свою руку и не из его ноги. А уж если указывает, то не племяннику, который в Кушке.

P.S. Я бы не рискнул "фсайт" из-за сравнения с худшими работами. Чистить надо.

Неактивен

 

#13 2006-06-27 13:43:42

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

Кстати, борьба за емкость - борьба за динамичность и легкость восприятия. Потому следует вновь вычитать и удалить избыточные местоимения, уточнения.

Неактивен

 

#14 2006-06-27 14:14:50

Aberrat
Редактор
Откуда: г. Подольск
Зарегистрирован: 2006-06-01
Сообщений: 364

Re: Сказка о потерянном прошлом

Ро

Спасибо! Чуть-чуть подчистил, по-моему теперь смотрится капельку лучше. Самому трудно искать ошибки, а с вашей помощью.. перечитал начало и самого подташнивать стало от "который".
Подчищать можно, кстати, и на сайте, так что не беспокойтесь. Если что-нибудь ещё найдёте - буду крайне признателен.

Спасибо всем: Наталья, Евгений, Эмилия - я знаю, что это один из худших моих рассказов (кто на лите сидит, тот, вероятно видел вообще ужасный "Апрельские лужи"), но вашими стараниями он стал немного лучше.

И раз уж я пишу, то:
Евгений А.
Вы заставили меня порефлексировать изрядно! Я думал над вашим мнением, но... я с ним не согласен. Ошибка в том, что КОНФЛИКТА НЕТ. Просто кризис отношений, не было ссор у героев. Они пытаются спасти семью, но если есть сомнения в чувствах - спасти её нельзя. Тут нет ничьей вины. "Они проснулись и поняли, что идёт дождь".  И эту точку зрения я буду отстаивать до последнего. Девушке надо побыть одной, надо отделить свою злость, рассмотреть её со стороны, чтобы никто другой её не видел, а он - он читает ребёнку сказки от страха, он читает их себе. И бросается, заметьте не девушка же, а рысь - то есть злость, которой девушка не руководит. Спасать? Изменять? Зачем же? НЕ ЗАБЫВАТЬ - вот что надо! Не забывать, что было, что пытались, но иногда и так получается в жизни, что спасти нельзя. Не вытеснять утраты в бессознательное - если вам угодно (а то вы постоянно напоминаете мне про получаемое образование).


Aberrat
Ибо всё - тлен...
царь Давид

Неактивен

 

#15 2006-06-27 14:32:50

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

Начальный вариант текста:
"На столике лежит ключ с металлическим брелоком, на нём выбито число 25".
Есть ли что улучшать? Возможный вариант:
"На столике ключ с металлическим брелоком. На нём номер комнаты - 25".
Второй вариант динамичней и как бы объемней (более информативен). "Число" ни к чему не обязывает, а "номер комнаты" рождает ассоциации с гостиницами, отелями, общежитиями. Отсюда впечатление объемности.
Можно еще лучше. Например, подряд "на" и "на" - стоит поиграть, чтоб выправить. Но это работа для автора.

Неактивен

 

#16 2006-06-27 14:42:29

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

Поскольку номер комнаты не играет роли, то нужно ли указывать? Ценнее показать, как выглядит выбитый номер. Глубокой и широкой канвой, залит ядовито-зеленой краской? Краска местами облуплена? Уже описали дешевую гостиницу. Раздолье для автора.
Далее на примере общей конструкции вступительной части...

Неактивен

 

#17 2006-06-27 14:55:15

Aberrat
Редактор
Откуда: г. Подольск
Зарегистрирован: 2006-06-01
Сообщений: 364

Re: Сказка о потерянном прошлом

Ро

Номер комнаты играет роль, поэтому с данной поправкой не соглашусь, как и с тем, что надо написать "На нём номер комнаты". Слишком разжёванно получается.


Aberrat
Ибо всё - тлен...
царь Давид

Неактивен

 

#18 2006-06-27 15:11:32

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

a) В данном случае задать сразу время дня гармоничней: "Вечер…" и так далее. 

b) Исправил бы и первое предложение:
1. Разбиваю гусеницу на два фрагмента:
"Мужчина встаёт с кровати, на которой лежал, не снимая одежды. Зашнуровывает ботинки и подходит к столику".
2. Но что-то напрягает в логике действий. Он завалился на кровать, расшнуровав ботинки? Странное действие. Приходится реконструировать (например):
"Мужчина встаёт с кровати, на которой лежал, не снимая одежды. Когда идет к столику, наступает на развязавшийся шнурок…"
Зато теперь ясно. Он, мало, повалился в постель одетым. И ботинок не снял! Заодно и обыденная проходка за ключом становится событийной, живой.

Неактивен

 

#19 2006-06-27 15:18:33

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

Aberrat написал(а):

Номер комнаты играет роль, поэтому с данной поправкой не соглашусь, как и с тем, что надо написать "На нём номер комнаты". Слишком разжёванно получается.

Покажите, где в тексте обыгрывается "25", тогда пойму "магическую роль числа". Либо я крайне невнимателен, либо "слишком разжевано" в тексте автора: "...на нём выбито число 25".

Неактивен

 

#20 2006-06-27 15:22:49

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

Кстати, "надо написать" и "вариант" - различное. Одно - указание, другое - пример. Это для понимания моей позиции. Указаний не даю, что подтверждается сообщениями.

Неактивен

 

#21 2006-06-27 15:41:53

Aberrat
Редактор
Откуда: г. Подольск
Зарегистрирован: 2006-06-01
Сообщений: 364

Re: Сказка о потерянном прошлом

25 не обыгрывается нигде. Но зато пара-тройка читателей, меня знающих, улыбнутся, прочитав это. Другие же не помрут, оттого что узнают эту цифру. Совсем-то уж вылизывать не надо рассказы. Ещё Веллер писал, что создавать рассказы надо просто, словно вы говорите с кем-то. Кастрироваь весь текст до безупречности - это не есть гуд. Наш препод по общей психологии говаривал: "очень плохой человек гораздо лучше очень правильного". Ошибки - это одно, резьба глаз -это одно, а вот маленькие личные отсылки в тексте - это другое.


Aberrat
Ибо всё - тлен...
царь Давид

Неактивен

 

#22 2006-06-27 16:04:03

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

- 25 не обыгрывается нигде.
- Тогда избыточная деталь. Для маленького рассказика – заметно.
- Но зато пара-тройка читателей, меня знающих, улыбнутся, прочитав это.
- Писать для издания – одно, писать для друзей и родственников – иное.
- Другие же не помрут, оттого что узнают эту цифру.
- Согласен. Незадача в одном – неблагоприятное впечатление от архитектоники миниатюры.
- Совсем-то уж вылизывать не надо рассказы.
- Зависит от целей и задач. Для издания – чем «чище», тем лучше.
- Ещё Веллер писал, что создавать рассказы надо просто, словно вы говорите с кем-то.
- Создавать и исправлять бросающиеся в глаза шероховатости – различаем. 
- Кастрирова(т)ь весь текст до безупречности - это не есть гуд.
- «Безупречность» для издателей – приятие целевой группой. Вряд ли они ориентируются на круг друзей и родственников автора.
- Наш препод по общей психологии говаривал: "очень плохой человек гораздо лучше очень правильного".
- И как у него сложилась дружба с Андреем Чикатило или с Мавроди?
- Ошибки - это одно, резьба глаз -это одно, а вот маленькие личные отсылки в тексте - это другое.
- Личная отсылка в столь коротком тексте, что не работает на сюжет – ошибочная резьба глаз для профи. Надеюсь, принимается позиция: «Полезнее ориентироваться на мастерство, чем на дилетантство». И вновь напоминаю: ничего личного.

Неактивен

 

#23 2006-06-27 16:31:17

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

Так, между делом вспоминается ружье в начале пьесы. Хорошая практика - вешать на стену с умыслом и на пользу сюжету.

Неактивен

 

#24 2006-06-27 17:07:38

Aberrat
Редактор
Откуда: г. Подольск
Зарегистрирован: 2006-06-01
Сообщений: 364

Re: Сказка о потерянном прошлом

Ничего личного: ни с чем вышеизложенным не согласен.
Издавать рассказы не намерен, во всяком случае эти. Для какого издания? Мне до этого ещё как до луны и даже дальше. Да и нет у меня таких планов... Я зарабатываю тем, что пишу, но за рассказы в ближайшее время не намерен получать ни копейки. Если ситуация изменится в нашей стране и появятся издатели, способные печатать молодых прозаиков, пишущих драмы, а не что-то из разряда "Тролль уклонился и разбил голову орку огомным топором"... то слопают и такой рассказ вместе с другими - пишу-то я, чего таить, неплохо ( то бы не работал фрилансером на одно издательство). Вы, для сравнения, почитайте призёров конкурса "Дебют" в номинации "Рассказы". Мои ничуть не хуже, если не лучше. (Скромненько так.. не серчайте...) А "Сказку о потерянном прошлом" я на конкурсы отправлять не собираюсь, если таковые будут. Там пускай всех "Ещё один светлый день" борит mad
А то, что цифра 25 способна отпугнуть всю аудиторию - ну это курам насмех разве только.

Кстати, весь казус в том, что и Мавроди и Чикатило педантичны (фиксация на анальной стадии по Фрейду), что и означает - очень правильные.)))


Aberrat
Ибо всё - тлен...
царь Давид

Неактивен

 

#25 2006-06-27 17:24:17

Ро
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-06-16
Сообщений: 175

Re: Сказка о потерянном прошлом

Прозрачны и ораторские приемы "препода" (софистика), и защитная стойка автора (однозначные преувеличения про отпугивание всей аудитории, "ой как неплохо пишу" и т.д.). Потому разговор уходит в сторону от обыкновенных ошибок текста.
Здорово, что я пишу ужасно – есть куда расти. Тема для меня исчерпана. Спасибо за участие. Я многому научился.

Неактивен

 

#26 2006-06-27 17:36:41

Aberrat
Редактор
Откуда: г. Подольск
Зарегистрирован: 2006-06-01
Сообщений: 364

Re: Сказка о потерянном прошлом

Ро

Конечно, всё очень прозрачно... Психологическая интоксикация называется - это когда человек думает, что всё очень прозрачно и разбрасывается терминами. АккуратнЕе  надо быть wink2 В любом случае - спасибо за пристальное внимание к этому, далекооо не лучшему, произведению.
Дело в том, что когда находят ошибки - я рад, когда указывают на стилистические неправильности - я очень рад! А вот когда мне говорят: "В третьем абзаце у тебя ружьё, и что-то оно не выстрелило - непорядок" Я говорю: "Спасибо, мне виднее". А если издатели говорят: "или так или пшёл вон", я отвечаю: "Стоит отличать свободу творчества и самовыражения от проституции с целью заработать" ))


Aberrat
Ибо всё - тлен...
царь Давид

Неактивен

 

#27 2008-03-26 16:53:22

Ольга Чибис
Редактор
Зарегистрирован: 2007-02-18
Сообщений: 306

Re: Сказка о потерянном прошлом

Интересная тема.)
Повествование немного фрагментарное, на мой взгляд. То есть в единую картину кусочки складываются, но каждый из них хочется немножко развить и украсить. Мертвецы, например, - такая удачная находка. smile1 Но почему было бы их не прописать подробнее? Он их не слышит, но видит же.)


Ольга Чибис
Платон мне друг, а истина относительна.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson