Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2010-02-14 21:24:36

Чингиз Султансой
Участник
Зарегистрирован: 2010-02-14
Сообщений: 10

ТРАФФИКИНГ рассказ

Я выиграл конкурс и получил грант на производство фильма от азербайджанского представительства International Organization for Migration - Международной организации по миграции. Одно из направлений работы IOM, как сокращенно именуется эта организация – борьба против незаконной  и насильственной миграции, и в дальнейшем, как следствие, сексуальной эксплуатации женщин и детей, или попросту говоря, принуждения к проституции. Поэтому я должен был сделать фильм-предупреждение для женщин, не имеющих высокую квалификацию, однако желающих найти высокооплачиваемую работу за рубежом. Мы сидели в уютной комнате на втором этаже здания в Ичери шехер, - Внутреннем, старом городе, - где располагается офис IOM.

- Если я правильно вас понял, это должен быть фильм-предупреждение? Необходимо предупредить женщин об опасности поиска работы за рубежом?
- Не только. Этот фильм должен формировать общественное мнение о необходимости принятия специальных мер для борьбы с траффикингом. Законов, решений. Это фильм и для тех, кто принимает решения.

Героиней фильма мы с режиссером решили выбрать женщину, подвергавшуюся траффикингу, этому страшному, бесчеловечному явлению, которые газеты именуют “торговлей живым товаром” и “рабством двадцать первого века”. Чтобы найти нашу героиню, нам пришлось долго искать среди женщин, жертв траффикинга. Естественно, искали и переговоры вели не только мы сами, но и  через посредников, журналисток и сотрудниц общественных организаций. Среди жертв траффикинга были настоящие и бывшие проститутки, безработные или преуспевающие в своей профессии продавщицы, парикмахерши и портнихи, очень молодые девушки и замужние женщины постарше. Пришлось услышать и узнать немало человеческого несчастья и горя, боли и грязи. Естественно, они, как правило, не хотели говорить о своем прошлом.

- Я не хотела этого. Они обманом вывезли меня и продали в публичный дом.
- Вы могли обратиться в полицию, в другие органы власти?
- Паспорта у нас отобрали с самого начала. Под предлогом трудоустройства. А  без паспорта там сразу тюрьма. И вообще, он сказал - отсюда у тебя две дороги -  либо в публичный дом, либо на кладбище. Мне еще повезло, я вернулась.

Наконец, мы нашли героиню. Это была красивая тридцатилетняя женщина, которая ездила в Эмираты, чтобы устроиться официанткой по линии одного из бакинских бюро трудоустройства, а ее принудили там к проституции. Мы, то есть я и сотрудники одной из общественных организаций долго уговаривали ее дать интервью для нашего фильма.

- Расскажете, пожалуйста, свою историю перед камерой, как рассказали нам.
- Что вы? Никогда. Мне жить в этом городе. У меня столько родственников и знакомых.
- Ваше лицо не будет видно. Это нужно, чтобы предостеречь, уберечь других от такой судьбы. Помогите им своим рассказом.
- Нет, нет, ни за что.

Наконец, она согласилась, естественно, при условии, что ее лицо не будет показано, голос изменен. Сыграли здесь роль и мои долгие уговоры о необходимости такого рассказа, и наверное, деньги, которые мы ей обещали в качестве гонорара за интервью. Наконец, после шести редакций заказчик утвердил сценарий, был разработан режиссерский план съемок и мы приступили к собственно съемкам.

По сценарию фильма нужно было снять одну из местных общественных организаций по оказанию юридической помощи мигрантам, процесс их работы. Съемочная группа, то есть режиссер, оператор и я приехали за десять минут до назначенного времени. Руководитель организации задерживался. Рагим и Расим, режиссер и оператор, осматривали помещение, выбирали место для съемки, строили план, разматывали провода осветительных приборов.

Пока они готовились, я залез в книжный шкаф и вытащил большую иллюстрированную книгу о траффикинге в Африке и Юго-Восточной Азии. Рыться в книгах и книжных шкафах – моя давняя страсть, с детства. По-моему, именно мое книгочийство привело меня от математики, тихой и спокойной научной карьеры в академическом институте к владению пером, а через него в гущу жизни, к прозе, журналистике и телевидению, где о тишине и спокойствии остается только мечтать. Но я отвлекся. Текст был на английском, в котором я, мягко говоря,  далек от совершенства, поэтому я листал книгу, рассматривая иллюстрации. Их было много – фотографии, сделанные любителями, фотографами-ремесленниками и, наконец, профессионалами, настоящими мастерами своего дела. Со страниц книги выглядывал оказавшийся неожиданно большим уродливый мир продажного секса, обмана и насилия. Проститутки, или говоря терминами IOM, «работницы сферы сексуальных услуг», публичные дома, дома, дома, дома, девицы, мадам, - их у нас называют «бандерша» или «мама Роза», -  в окружении своих девиц, лачуги, трущобы, мусорные свалки, грязь вокруг, бедность и нищета.

- Он очень доволен. Будешь послушной и умелой, я позабочусь о тебе.
- Да, мадам.
- Будешь работать с самыми лучшими  клиентами. Завтра приедет Большой Чанг.
- Спасибо, мадам.

Я продолжал листать книгу. Уличные проститутки, трансвеститы, наводящая марафет перед зеркалом к началу работы женщина, процесс ловли клиента, договаривающиеся стороны в переулке, циничные лица, циничные позы, циничные отношения, нищета, беспросветная нужда, голод, рослый и сытый белый человек, европеец-педофил, встречающий своего малолетнего сексуального партнера-тайца около школы – фото скрытой камерой, из машины. Грязь, грязь, повсюду грязь, физическая и нравственная, продажный секс в наиболее отталкивающей форме. Перевернув очередную страницу книги, я увидел очередную фотографию. Мужчина и женщина. Они стояли, прислонившись к стене домика в трущобах, спрятавшись под навесом крыши  от проливного дождя. Фотограф, - судя по снимку, подлинный мастер своего дела, настоящий художник, - хорошо снял их, схватил момент. На фотографии, сделанной, видимо, с крыши или веранды соседнего дома, хорошо были видны струи этого дождя, его перекинутая через ее плечо и свисающая вниз рука. Надпись под фото гласила -  “A young girl shares a moment of  intimaсy with one of her regular clients”, что приблизительно можно перевести как  “Молодая женщина в момент интима с одним из своих постоянных клиентов ”.  Я несколько задержался, рассматривая эту фотографию и стал листать дальше. Снова проститутки, мадам, сутенеры, снятые скрытой камерой, задержанный полицейскими сутенер на допросе, траффикер в наручниках, полицейские во время облавы, старый сутенер, избивающий свою подопечную, окровавленный труп проститутки, чем-то не угодившей своему боссу на задворках квартала красных фонарей, женщина лет тридцати со своим бойфрендом и сыном, две улыбающиеся в объектив подружки по несчастью, снова проститутки, размалеванные лица, глаза женщин, привыкших ко всему, страшные опустошенные глаза без воли и надежды, снова безразличные или  ухмыляющиеся лица и так до конца.

- Не бей ее!  Ты что, не видишь? Она в горячке, не может работать.
- Молчи, шлюха! А ты, подзаборная, не принесешь двадцать долларов вечером, отрежу тебе  сосок. Сначала левый, а через пару дней правый. Поняла?
- Мама!.. Я хочу умереть. Как я хочу умереть! Боже, как я хочу умереть!
- Заткнись, сука! Умрешь, когда я захочу, а не ты! Ясно?!

Даже я, привычный ко многим тяжелым сценам и историям в силу своей профессии человек, с тяжелым сердцем захлопнул книгу. Пришел наш респондент, я взял у него интервью, потом мы долго беседовали о траффикинге. Однако та фотография напомнила о себе – что-то было в ней, что цепляло сердце, брало за душу, тянуло посмотреть снова. Фотография непонятным образом притягивала меня. Надо было уходить, однако вместо этого я, заново раскрыв и перелистав книгу, нашел ее. Черно-белое фото, сделанное за несколько тысяч километров, на окраине далекого городка на юго-востоке Азии. Ну что в ней такого, чем она отличается от сотни подобных, - чем-то лучше, чем-то хуже, - фотографий этой книги? Я внимательно всматривался в непроницаемые для нас азиатские лица с широкими скулами и узкими раскосыми глазами, пытаясь разгадать секрет, даже тайну. На фотографии были видны стена одноэтажной лачуги с облупившейся штукатуркой и крыша из кривых, кое-как скрепленных гофрированных листов, свисающие оборванные провода и пустая бельевая веревка, полуоткрытая дверь соседней хибары в трущобах, мусор на земле и струи тропического дождя, его рука, перекинутая через ее плечо и безвольно свисающая вниз, ее рука, обнимающая его за талию, замкнутое и меланхоличное выражение их лиц. Они были где-то далеко от этого места, внутри себя. Два худеньких тела, два человека, прижавшихся друг к другу в бессильной попытке отгородиться, убежать от этого жестокого и враждебного, враждебного мира. Пышная тропическая природа где-то рядом, - ее не видно, но она угадывается, - и ужасающая бедность, нищета людей, придавленных жизнью. Нет, это были не просто проститутка и ее постоянный клиент, как гласил текст под фотографией. Автор текста, составитель и редактор книги ошибались. Конечно, они верно подметили социальное положение людей, правильно отметили регулярное посещение этим клиентом одного и того же публичного дома, его постоянный выбор одной и той же проститутки. Однако они не увидели за деревьями леса, не заметили главного.

- Когда ты принесешь мадам остальные полторы тысячи, милый?
- Нескоро. Прости. Очень нескоро.
- Почему?!
- Нгуен вернулся без денег и без товара…

Я рассматривал фотографию, как завороженный. Да, точно, автор и редактор  ошиблись. Не ошибся лишь фотограф, он показал то, что увидел, не комментируя, не пытаясь обобщать - мысль изреченная есть ложь. Это были не просто проститутка и ее клиент в “a moment of  intimaсy”. Точнее, что с того, что это были проститутка и ее постоянный клиент? Прежде всего это были мужчина и женщина. Мужчина и женщина, которым было хорошо вдвоем, пусть даже так, которым ничего больше не нужно. Это была любовь…

-----------

* trafficking (англ.) –  Миграция, не всегда законная, с последующей эксплуатацией, как правило, сексуальной.

Отредактировано Чингиз Султансой (2010-02-16 00:14:52)

Неактивен

 

#2 2010-02-14 23:31:33

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: ТРАФФИКИНГ рассказ

Очень хорошо. Нечто большее, чем дежурная "валентинка". Спасибо!
А еще у Вас есть что-нибудь? smile1


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#3 2010-02-15 00:46:03

Чингиз Султансой
Участник
Зарегистрирован: 2010-02-14
Сообщений: 10

Re: ТРАФФИКИНГ рассказ

За оценку спасибо, но по моему, в какой-то мере это прямо противоположно "валентинке".  Есть конечно что показать - проза, публицистика, эссе. Постепенно буду ставить, так как помню условие - не более одной публикации за сутки.

Отредактировано Чингиз Султансой (2010-02-15 01:51:57)

Неактивен

 

#4 2010-02-15 11:23:13

Бурхан
Участник
Зарегистрирован: 2010-02-15
Сообщений: 1

Re: ТРАФФИКИНГ рассказ

Спасибо Султансою за очеловечивание трагедии которую цивилизация уже девальвировала штампом "траффигинг", подобно тому как описывают разнообразие бабочек.

Неактивен

 

#5 2010-02-16 09:21:27

Чингиз Султансой
Участник
Зарегистрирован: 2010-02-14
Сообщений: 10

Re: ТРАФФИКИНГ рассказ

Благодарю. Вы слишком хорошо относитесь ко мне в реале.

Неактивен

 

#6 2010-02-17 15:12:13

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: ТРАФФИКИНГ рассказ

Чингиз Султансой написал(а):

За оценку спасибо, но по моему, в какой-то мере это прямо противоположно "валентинке".  Есть конечно что показать - проза, публицистика, эссе. Постепенно буду ставить, так как помню условие - не более одной публикации за сутки.

"Валентинками" я называю те газетно-журнальные "бубликации" ко дню святого che va lentino (гуляющего не спеша), на которые так богат il mese di febbre febbraio ("лихорадочный" месяц февраль). 
Буду рада видеть здесь Ваши новые материалы. smile1


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#7 2010-02-18 00:21:07

Чингиз Султансой
Участник
Зарегистрирован: 2010-02-14
Сообщений: 10

Re: ТРАФФИКИНГ рассказ

Уважаемая Батшеба, che va lentino на которые богат il mese di febbre febbraio для меня китайская грамота или орхоно-енисейские руны или арабская куфическая вязь. Тем не менее, ваш покорный слуга уразумел, что мы с Вами одинаково оцениваем  газ-жур-ные бубуликации к этому дню, на котором парфюмерные, ювелирные, подарочные компании наживают миллиарды. Они наживаются, а простые люди, мужчины и женщины радуются. Кто в выигрыше? Думаю, простые, но это потому, что я неисправим.

Однако signorina Батшеба, великодушно одобренный вами опус к таковым не относится, как Вы успели заметить. К тому же написан давно, опубликован в республиканской газете «Зеркало» и вывешен здесь в этот влюбленных день почти случайно.

Благодарю за любезное повторное приглашение, dolce bella signorina, и готовлю материалы, хотя у меня возникли некоторые сомнения.

Неактивен

 

#8 2010-02-19 18:24:28

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: ТРАФФИКИНГ рассказ

Чингиз, я ответила на Ваше ЛС. smile1


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#9 2010-02-19 18:49:59

Чингиз Султансой
Участник
Зарегистрирован: 2010-02-14
Сообщений: 10

Re: ТРАФФИКИНГ рассказ

К сожалению, я не получил. Не исключено, что моя вина - напутал с серверами. Если можно, ответьте по адресу:

sultansoy1@gmail.com

Отредактировано Чингиз Султансой (2010-02-19 18:50:57)

Неактивен

 

#10 2010-02-19 23:30:47

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: ТРАФФИКИНГ рассказ

Чингиз, мне, право же, не очень приятно вести здесь еще и "подводную" переписку, дублируя сообщения, которые Вы почему-то не получаете. Не имею чести быть с Вами знакомой и не очень понимаю, какие у нас с Вами могут быть секреты от остальной части здешнего общества (уверяю Вас, весьма достойной). Мне кажется, всё, что Вы хотите узнать от меня, легко может быть спрошено во всеуслышание. Поверьте, я была бы Вам за это только благодарна.
smile1

Отредактировано Батшеба (2010-02-19 23:45:45)


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#11 2010-02-22 01:30:33

Чингиз Султансой
Участник
Зарегистрирован: 2010-02-14
Сообщений: 10

Re: ТРАФФИКИНГ рассказ

Никаких секретов нет, уважаемая Батшеба. Ни у нас с вами, ни у меня отдельно нет никаких секретов от сайта. Также не имею никаких оснований сомневаться в достоинствах здешнего общества. А просьба о переписке не на форуме объясняется только тем, что не хотел ставить здесь вопросы не по теме. Так что если это может быть спрошено здесь и во всеуслышание, то вопросы следующие:

1. В какой мере в материалах могут отражаться реалии политической жизни, чтобы не нарушать правила литературного неполитичного сайта? Есть ли конкретные рекомендации, четко или нечетко определенные ограничения? Чтобы не выглядело неконкретно, на примере «Открытого письма Рустаму Ибрагимбекову», выставленного в разделе «Публицистика». 
2. В какой мере надо адаптировать свои рассказы, статьи для российского читателя вообще и сайта в частности? Есть ли какие-то требования или рекомендации, отличные от общих критериев? Делать сноски для объяснения местных выражений, названий ветров, или помоста для отдыха в жару, например в следующем рассказе? Или поставить как есть, а по возникающим вопросам уточнить потом?
3. В общем, что делать, - какие купюры, смягчениия? - заранее, чтобы материал не были удалены в силу требований сайта?

Буду благодарен за любые пояснения и рекомендации вам и редакторам раздела.

Отредактировано Чингиз Султансой (2010-02-22 01:33:55)

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson