Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Барсетка – авоська с выпивкой
Баркас - бармен-кассир
Сервант – памятник Сервантесу или сервер вантуза
26.03.08
Отредактировано Аркадий Эйдман (2008-03-27 13:36:41)
Неактивен
Неактивен
Якименко Юрий написал(а):
Аркадий, здОрово!
Спасибо, Юра!
По секрету (Марк - заразителен
Неактивен
Дорогой Аркадий!
БАРСЕТКА- впечатлила особо!
Жаль, что я до этого не додумался!!!
Спасибо!
Неактивен
Сервант - господин Канат
А шо такое "барсук" и объяснять не надо..
Отредактировано Бикинеев Виталий (2008-03-27 12:22:59)
Неактивен
Марк Меламед написал(а):
Дорогой Аркадий!
БАРСЕТКА- впечатлила особо!
Жаль, что я до этого не додумался!!!
Спасибо!
Спасибо, дорогой Марк!
Не жалей, у тебя много гораздо более интересных вариантов есть. Ну и не всё же Тебе одному "приватизировать", с друзьями делиться надо
Неактивен
Бикинеев Виталий написал(а):
Сервант - господин Канат
А шо такое "барсук" и объяснять не надо..
Спасибо, Виталя!
Барсук - это интересно...
Неактивен
народ, гляньте, я там небольшое добваление сделал
Неактивен
Аркадий, продолжай непременно! И не забывай это все складывать в один файл, а то потом фиг найдешь.
От себя дарю в твой список несколько пунктов.
БАШМАК - американский бутерброд, по вкусу напоминающий подошву.
ДЖЕМПЕР - пучение в животе после употребления большого количества варенья.
РАЗДОЛБАЙ - среднеазиатский бизнесмен, ведущий раздольно-широкий образ жизни.
КЕНГУРУ - Кен, ушедший от Барби и принявший индуизм.
ПАРАЗИТ - сестры-близняшки, героини индийского фильма.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Аркадий, продолжай непременно! И не забывай это все складывать в один файл, а то потом фиг найдешь.
От себя дарю в твой список несколько пунктов.
БАШМАК - американский бутерброд, по вкусу напоминающий подошву.
ДЖЕМПЕР - пучение в животе после употребления большого количества варенья.
РАЗДОЛБАЙ - среднеазиатский бизнесмен, ведущий раздольно-широкий образ жизни.
КЕНГУРУ - Кен, ушедший от Барби и принявший индуизм.
ПАРАЗИТ - сестры-близняшки, героини индийского фильма.
Спасибо, Андрюша!
Здорово! Храню все, храню, но не в одном файле
Кстати, обращаюсь к Тебе, как к знатоку всяких лингвистических тонкостей ( и не только). У меня есть ощущение, что здесь , строго говоря, не все тянет на этимологический словарик, т.к. есть моменты, которые подразумевают расшифровку сокращений...может назвать это АББРЕВИАДУРЫ?
Неактивен
Аркаша, конечно, можно назвать. Но только в случае, если речь действительно идет о расшифровке аббревиатур. Типа ВЛКСМ - Возьми Лопату Копай Себе Могилу, или известное ГОРБАЧЕВ - Граждане Обрадовались Рано Брежнева Андропова Черненко Еще Вспомните. Ты же не сокращения расшифровываешь, а каламбуришь с корнями слов.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Аркаша, конечно, можно назвать. Но только в случае, если речь действительно идет о расшифровке аббревиатур. Типа ВЛКСМ - Возьми Лопату Копай Себе Могилу, или известное ГОРБАЧЕВ - Граждане Обрадовались Рано Брежнева Андропова Черненко Еще Вспомните. Ты же не сокращения расшифровываешь, а каламбуришь с корнями слов.
Спасибо, Андрюша, развеял мои сомнения...
Неактивен
Дорогой Аркадий!
До меня дошло, почему я, как ты пишешь. не приватизировал
" барсетку "!
Просто, в Израиле такого понятия, как авоська, в отличие от выпивки, не существует.
С улыбкой- твой Марк.
Неактивен
Марк Меламед написал(а):
Дорогой Аркадий!
До меня дошло, почему я, как ты пишешь. не приватизировал
" барсетку "!
Просто, в Израиле такого понятия, как авоська, в отличие от выпивки, не существует.
С улыбкой- твой Марк.
Дорогой Марк, у нас авоськи тоже "вымерли", мне пришлось за ней в СССР "сходить"...
Неактивен