Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2014-06-12 03:21:35

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 14654

Франсуа Коппе. Однажды зимой

Какой мороз! Скорей! Бродяжки-мальчуганы
Катают на руках горячие каштаны
И топчутся, дрожа – тому, кто пал на дно,
В неласковую ночь согреться мудрено.
Как много в небе звёзд – огней небесной славы!
Прихвачены ледком все сточные канавы,
А ты в мою ладонь впилась – смешно до слёз,
И вся дрожишь… Скорей! На улице мороз.
По лестнице бежим, на школьников похожи,
А комната моя насквозь простыла – Боже!
Нас бьёт озноб. Согреть способна только печь.
Я свечку поспешил убогую зажечь.
Ты села на диван, ни муфточки, ни шубы
Не сбросив; у тебя бледны со стужи губы;
Я на колени стал, пальто своё не сняв;
Ты улыбнулась – взгляд наивен и лукав;
Любовники в мехах – комедия немая!
Мы за руки взялись, перчаток не снимая,
И смехом залились – так доняла зима.
Я, слушая твой смех, почти схожу с ума;
Рука моя скользит под шубку, ищет платье,
Всё крепче и сильней становятся объятья;
Пылаю и горю, шнуровку теребя,
Я согреваюсь, и – тем хуже для тебя!
Целую робко в нос, откинув край вуали;
Дрожание колен ты сможешь скрыть едва ли;
Ты чувствуешь тепло; ты молода, чиста;
Вот шею нежную нашли мои уста,
Два сердца как одно, и тихий вздох – ты прелесть,
И чувства вспыхнули… Гляди-ка – мы согрелись!

Accident d’hiver

Il fait froid. Rentrons vite. Il fait froid. Les gamins
Achètent des marrons pour se chauffer les mains
Et courent en frappant des pieds, comme en colère.
Dans le ciel bleu d’acier, un ciel de nuit polaire,
Le dur scintillement des étoiles s’accroît.
Les ruisseaux sont gelés. Rentrons vite. Il fait froid.
Tu me serres le bras bien fort, pauvre petite.
Je te sens frissonner. Il fait froid. Rentrons vite,
Et montons l’escalier quatre à quatre... Grand Dieu!
Dans la chambre, on n’a rien préparé pour le feu.
Nous grelottons. J’allume une triste bougie.
Au bord du canapé, blême, sans énergie,
Gardant voile, fourrure et manchon, tu t’assieds.
Comme il fait froid! Je pousse un coussin à tes pieds
Et j’y tombe à genoux, sans quitter ma pelisse.
C’est si drôle, que tu souris avec malice.
Voilà des amoureux qui ne sont pas fringants!
Nous nous prenons les mains, mais sans ôter nos gants,
Et nous partons d’un grand éclat de rire ensemble...
Oui! mais je deviens fou, quand tu ris. Il me semble
Qu’il fait meilleur. Glissant mes mains sous ton manteau,
Je te serre en mes bras comme dans un étau.
Je me réchauffe là. Tant pis pour ta toilette!
Levant du bout du nez le bord de ta voilette,
Je te donne un baiser, et me sens – que c’est doux! –
Au travers de ta jupe étreint par tes genoux.
Elle tiédit enfin, ta bouche jeune et pure;
Mes lèvres vont chercher ton cou dans la fourrure;
Contre mon cœur, ton cœur ému fait un sursaut;
Tu pousses un soupir... Dis donc, comme il fait chaud!


I have graven it within the hills, and my vengeance upon the dust within the rock

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson