Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2013-08-23 19:33:55

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 14654

Роберт Сервис. Высокая цель

Был юн, и глуп, и полон сил,
В легенды верил яро;
Стрела, что в небо я пустил,
Торчит в двери амбара.

Но я упорен был и смел,
Стрелял неутомимо;
В двери амбара – куча стрел,
А в небо целюсь – мимо.

Я мажу – но не гаснет страсть.
Подвержен, видно, сглазу.
И лучше мне в амбар попасть,
Чем в небеса - ни разу.

Aspiration

When I was daft (as urchins are),
And full if fairy lore,
I aimed an arrow at a star
And hit – the barnyard door.

I've shot at heaps of stars since then,
But always it's the same –
A barnyard door has mocked me when
Uranus was my aim.

So, I'll shoot starward as of yore,
Though wide my arrows fall;
I'd rather hit a big barn door
Thаn never aim at all.


I have graven it within the hills, and my vengeance upon the dust within the rock

Неактивен

 

#2 2013-08-23 23:07:17

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4325

Re: Роберт Сервис. Высокая цель

Да, так гораздо лучшей! puschkin


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#3 2013-08-24 08:21:36

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 14654

Re: Роберт Сервис. Высокая цель

Батшеба, спасибо!
Поздний сервисовский беранжизм-философемс невысокого полёта и неглубокого закопа, но симпатичный.
72 слова, из которых только 10 двусложных, причём 2 из них (arrow и barnyard) повторяются.
smile


I have graven it within the hills, and my vengeance upon the dust within the rock

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson