Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Время долгих ночей наступает. Как долги те ночи!
И как коротки дни. Словно точка. И снова – тире.
Время долгих ночей нам пору размышлений пророчит.
Я люблю погулять по ночам в этой дивной поре.
Я люблю погулять, не вставая с уютной кровати.
Я люблю побродить закоулками мыслей и грёз.
И для этих прогулок ночных не бывают некстати,
И мерцающий снег, и метель, и трескучий мороз.
Я лежу и молчу в темноте иль свечи полумраке.
А на сцене-окне представленье театра теней.
Где снежинок балет то танцует задорный сиртаки,
То вновь вижу полёт заколдованных дев- лебедей.
А под утро мороз на стекле нарисует картину.
Ту, что видел во сне или сам рисовал наяву.
Расцветут в небесах розы, лилии и георгины.
Я не буду их рвать. Я потом их, весною, сорву…
01.11.06.
Отредактировано Аркадий Эйдман (2006-11-06 17:23:07)
Неактивен
подниму наверх...а то разместил вчера и ...затерялось уже...
Неактивен
Чесслово, не видела вчера.
В целом - очень и очень.
Маленькие частности: "И для этих прогулок не служат помехой, а кстати," и "То вновь вижу полёт закодованных тех лебедей." чуток бы подрихтовать.
Неактивен
Ирина Каменская написал(а):
Чесслово, не видела вчера.
В целом - очень и очень.
Маленькие частности: "И для этих прогулок не служат помехой, а кстати," и "То вновь вижу полёт закодованных тех лебедей." чуток бы подрихтовать.
так затем и поднял, чтоб увидели:)
рихтовать кувалдом:o
Неактивен
"закодованных тех лебедей." букву Л пропустили.
стихоотворение красивое.. но.. показались тяжелми строки
"Время долгих ночей наступает. Как долги те ночи! " (упорно ичтаю долгИ вместо дОлги.. )
"И смотрю за окном на спектакль театра теней." (вообще непроизносимо)
последние четыре строки великолепны!
Отредактировано Наталья Федоренко (2006-11-03 12:53:20)
Неактивен
И для этих прогулок ночных не бывают некстати - как вариант
Ни мерцающий снег, ни метель, ни трескучий мороз.
А снежинок балет то танцует задорный сиртаки,
То вершит заколдованный вечный полет лебедей. ???
Неактивен
Наталья Федоренко написал(а):
"закодованных тех лебедей." букву Л пропустили.
стихоотворение красивое.. но.. показались тяжелми строки
"Время долгих ночей наступает. Как долги те ночи! " (упорно ичтаю долгИ вместо дОлги.. )
"И смотрю за окном на спектакль театра теней." (вообще непроизносимо)
последние четыре строки великолепны!
Наташа! спасибо.
Опечаточку поправлю...читать надо дОлги..
а у меня и вторая строка напряга не вызывает...
Неактивен
Ирина Каменская написал(а):
И для этих прогулок ночных не бывают некстати - как вариант
Ни мерцающий снег, ни метель, ни трескучий мороз.
А снежинок балет то танцует задорный сиртаки,
То вершит заколдованный вечный полет лебедей. ???
Ириш, спасибо!
Я подумаю...ладно?
Неактивен
Конешна. Может, еще кто-нить че-нить посоветует.
Неактивен
В кругу теней, что в ритме трепетаний
свечного огонька, бредёт душа.
Я соберу букет воспоминаний
и уроню в строку, едва дыша.
Переплетенье вздохов и сомнений,
смешного и печального букет.
Пронзительно из строк стихотворений
сплетается судьбы моей портрет...
Неактивен
Илья Цейтлин написал(а):
В кругу теней, что в ритме трепетаний
свечного огонька, бредёт душа.
Я соберу букет воспоминаний
и уроню в строку, едва дыша.
Переплетенье вздохов и сомнений,
смешного и печального букет.
Пронзительно из строк стихотворений
сплетается судьбы моей портрет...
Спасибо , Илья!
Классно, как всегда!
Неактивен
Аркаша - Хороший мечтательный стиш получился, уютный.
Тут немного подправить бы - царапает -
"...Время долгих ночей нам пору размышлений пророчит..." -
здесь ударение падает на -"порУ" = надо пОру, так как в винительном падеже - порА даёт - пОру, а во всех других падежах ударение падает на второй слог.
"...И смотрю за окно(м) на спектакль театра теней..." - смотрю за окном - если куда, то за окно, если смотрю спектакль - "на" - не надо, и само слово спектакль получилось как спек-та-каль - трехсложным... или происходит сбой ударения в дальнейшем... Но если поменять уточнение "за окно(м)" на "будто я" - получится - "И смотрю, будто я на спектакле театра теней" или "И смотрю волшебство из спектакля театра теней" -...или...подумай ещё ))) но склонять спектакль нужно, чтоб уйти от трёхсложного звучания...
И "кстати" наверно всеже лучше на "некстати" поменять, как Ирочка советует...
Неактивен
Дикая плоть написал(а):
Аркаша - Хороший мечтательный стиш получился, уютный.
Тут немного подправить бы - царапает -
"...Время долгих ночей нам пору размышлений пророчит..." -
здесь ударение падает на -"порУ" = надо пОру, так как в винительном падеже - порА даёт - пОру, а во всех других падежах ударение падает на второй слог.
"...И смотрю за окно(м) на спектакль театра теней..." - смотрю за окном - если куда, то за окно, если смотрю спектакль - "на" - не надо, и само слово спектакль получилось как спек-та-каль - трехсложным... или происходит сбой ударения в дальнейшем... Но если поменять уточнение "за окно(м)" на "будто я" - получится - "И смотрю, будто я на спектакле театра теней" или "И смотрю волшебство из спектакля театра теней" -...или...подумай ещё ))) но склонять спектакль нужно, чтоб уйти от трёхсложного звучания...
И "кстати" наверно всеже лучше на "некстати" поменять, как Ирочка советует...
Таня! Спасибо!
ПорУ -так и оставлю, иногда же можнл немного от правил и отступать. они же существуют не только для того, чтоб их соблюдали:)
"...И смотрю за окно(м) на спектакль театра теней..."тут согласен, поменяю на окно без м...а вот спектакль у меня читается безо всякого напряга...не хочется менять , мысль точно выражена...и излишиства , на мой взгляд, только повредят...
Неактивен
рихтанул...
Неактивен
Аркаша.
Лучше стало конечно, да и про "пору" мало кто :)сообразит...)))
А вот " смотрю НА спектакль" - не торопись, подумай ещё... может это "на" всё-таки чем-то заменить...
А - "дев-лебедей" - просто волшебный образ. Красиво!!!
Неактивен
Дикая плоть написал(а):
Аркаша.
Лучше стало конечно, да и про "пору" мало кто :)сообразит...)))
А вот " смотрю НА спектакль" - не торопись, подумай ещё... может это "на" всё-таки чем-то заменить...
А - "дев-лебедей" - просто волшебный образ. Красиво!!!
Спасибо, Таня!
Подумаю, конечно! Думать полезно, видишь до чего додумался:)
Неактивен
Понравилось. Привлекло названием по началу, сам стих ожиданий не обманул. Спасибо!
Неактивен
artenika20 написал(а):
Понравилось. Привлекло названием по началу, сам стих ожиданий не обманул. Спасибо!
Спасибо, Вам!
Такие отклики Душу греют:rose:
Неактивен
ишшо раз рихтанул...
Неактивен
"Я люблю погулять по ночам в этой дивной поре." - немножко не по-русски. Этой порой, об эту пору...
СК
Неактивен
Кусок с вИдением за окном - прекрасно лёг - четко ясно и... таинственно... очень нравится!
Теперь чуть проигрывает рядом с общей красотой -
"...Время долгих ночей нам пору размышлений пророчит.
Я люблю погулять по ночам в этой дивной поре..." -
Хотя это не смертельно и вполне допустимо... ))) Но если вдруг захочется сказать красивее - не здерживайте этот порыв)))) - удачи!
Неактивен
Саша Коврижных написал(а):
"Я люблю погулять по ночам в этой дивной поре." - немножко не по-русски. Этой порой, об эту пору...
СК
Пожалуй, соглашусь
Неактивен
Алиса Деева написал(а):
Саша Коврижных написал(а):
"Я люблю погулять по ночам в этой дивной поре." - немножко не по-русски. Этой порой, об эту пору...
СКПожалуй, соглашусь
Мене немного не по-русски можно...
Неактивен
Ладно, уговорили
Неактивен
Алиса Деева написал(а):
Ладно, уговорили
Неактивен