Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2006-11-30 16:31:11

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Инвектива прошедшему ноябрю

Бездарного тепла нелепую поблажку
На память подарив, он топчется в пыли –
И только ввечеру крадется под рубашку
Тому, кого дела от дома отвели.

Свой золотой наряд успев до дыр обтерхать,
Стоит постыдно гол и крутит головой;
И реденький снежок порхает, словно перхоть,
Как жалкий недород на ниве снеговой.

Туманами с утра заквасив воздух плотный,
Он тускло мельтешит у каждого окна;
И небеса с землей в недвижности дремотной
Сливаются под цвет мундирного сукна.

Предзимний, не робей! Ты оказался жалок,
И время уходить – но дверь приотвори.
Тебе наскучил треск сорочьих перепалок?
Но, может быть, тебя приветят снегири.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#2 2006-11-30 16:35:20

Аркадий Эйдман
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-07-24
Сообщений: 9237
Вебсайт

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

Как то поймал себя на мысли, что редакторской работы Андрея Кроткова вижу больше, чем его стихов. Правда. Все ждал, когда что-нибудь появится. И дождался. И получил удовольствие от прочитанного, замечательный портрет!
правда должен признаться, что глагол "обтерхать" мне не знаком...


___________________________

Аркадий Эйдман
Над Миром царствует ЛЮБОВЬ!

Неактивен

 

#3 2006-11-30 16:42:30

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

Аркадий, "обтерханный" ("обтёрханный") - означает сильно поношенный, затасканный, рваный... Словцо вполне литературное и бывшее в ходу, но сейчас оно в группе "забывающихся". Я его и воскресил...

Отредактировано Андрей Кротков (2006-11-30 16:42:47)


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#4 2006-11-30 16:44:24

Аркадий Эйдман
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-07-24
Сообщений: 9237
Вебсайт

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

Андрей Кротков написал(а):

Аркадий, "обтерханный" ("обтёрханный") - означает сильно поношенный, затасканный, рваный... Словцо вполне литературное и бывшее в ходу, но сейчас оно в группе "забывающихся". Я его и воскресил...

Андрей, спасибо. Я не сомневался, что такое слово есть, значение его из контекста понял. Я просто хотел подчернуть именно то, что Вы меня с ним познакомили, что я темный, не более того smile1


___________________________

Аркадий Эйдман
Над Миром царствует ЛЮБОВЬ!

Неактивен

 

#5 2006-11-30 18:01:15

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

Аркадий Эйдман написал(а):

Я просто хотел подчернуть что я темный, не более того smile1

Категорически возражаю против подобных утверждений. Даже чувство юмора теряю. Аркадий, перестань!


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#6 2006-11-30 18:02:19

Аркадий Эйдман
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-07-24
Сообщений: 9237
Вебсайт

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

перестал...wink2


___________________________

Аркадий Эйдман
Над Миром царствует ЛЮБОВЬ!

Неактивен

 

#7 2006-11-30 18:17:29

Ирина Каменская
Автор сайта
Откуда: Крым, Евпатория
Зарегистрирован: 2006-09-09
Сообщений: 12766

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

"Свой золотой наряд успев до дыр обтерхать,
Стоит постыдно гол и крутит головой;
И реденький снежок порхает, словно перхоть,
Как жалкий недород на ниве снеговой."                      это особенно понравилось, Андрей.

В последней строфе видится подтекст, который, возможно, и не подразумевался. Предзимье, старость - такая вот ноябрьская, обтерханная.


Ирина Каменская   
Это строки одеждами лишними
Опадают с души

________________

Неактивен

 

#8 2006-11-30 18:38:27

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

Ирина, спасибо. А подтекст... Тут можно лишь радоваться: вы его увидели - значит, есть и возможность такого прочтения. Намеренно я его не "вкладывал" (если в стихи можно вообще что-то "вложить"). Реальная подоплека вполне реальна: в Москве последние дни ноября ненормально теплые, туманищи густые стоят, снег выпал было, да растаял, небо серое, земля серая... Черно-белое кино во весь горизонт.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#9 2006-11-30 18:42:15

Дикая плоть
Редактор
Откуда: г. Долгопрудный МО
Зарегистрирован: 2006-03-24
Сообщений: 5753

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

Стиш высококлассного мастерства , (другого и не ожидалось))), углублённых наблюдений, изысканного стиля и виртуозного изящества рифм.  (о как завернула)))
Но: - конечно сравнение с перхотью первой редкой пороши -  абсолютно точный образ,  и  к перхоти трудно подобрать рифму лучшую, чем обтерхать, и конечно это слово там, что называется - "при делах"...  но воскрешение этого слова, с глубочайшим к Вам почтением, на мой  взгляд - не самая большая  удача, -  на фоне "недвижности дремотной", "бездарного тепла",  "тусклого мельтешения", и "заквашенного воздуха"... ну выпадает из лексики это "обтерхать" - (простите мне смелость))) - ИМХО


Дикая плоть
Homines, dum docent, discunt .
________________

Неактивен

 

#10 2006-11-30 19:26:18

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

Безусловно, выпадает. Надо думать. Но пока не пройдет стадия отчаянной влюбленности в собственный стих - думать бесполезно. Тем не менее я имею в виду этого не забывать. А то получается, что всем раздаю подзатыльники, а сам вне критики...


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#11 2006-11-30 19:26:34

Илья Цейтлин
Автор сайта
Откуда: Москвич, на севере от Чикаго
Зарегистрирован: 2006-04-18
Сообщений: 8492

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

Ноябрь уходит, поверив в поверженность.
Невзрачный, на фоне рябиновых бус.
Но это не скупость, неброская сдержанность
того, кто познал неизбежности вкус.
Уже декабря ледяное дыхание
почует встревоженный поздний рассвет.
И душу во сне обожжёт понимание.
Припомнить бы утром.  Да времени нет...

Андрей, спасибище!

Неактивен

 

#12 2006-12-01 00:56:56

Саша Коврижных
Редактор
Откуда: С севера.
Зарегистрирован: 2006-08-15
Сообщений: 15171
Вебсайт

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

Сливаются под цвет мундирного сукна.
Немного непорузке.
СК


Саша Коврижных   
"Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемые драматическим волшебством".
Пушкин А. С.
________________

Неактивен

 

#13 2006-12-01 12:13:55

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Инвектива прошедшему ноябрю

Саша, ей-Богу, извини... Но ето вполне по-русски - "сливаться под цвет". Засыпать примерами из классики не могу - специально не готовился. Однако намерен упорствовать, что именно в такой форме это выражение бытовало и бытует.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson