Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
.
"Скорлупа голубого конверта
Прячет робость доверчивых строчек.
Буквы клОнятся,словно от ветра.
У души неразборчивый почерк."
До востребования. Ксения Крючкова
http://www.stihi.ru/poems/2006/06/09-2742.html
____________________________________________________________________
Скорлупа - конверта обертка,
Что под ней- неизвестность.
А впрочем...
Нежность слов, со слезами растертых,
И молчанья следы многоточьем
Очень много расскажут ночами,
Адресату, что был, только выбыл,
Почтальон пожимает плечами,
И письмо отправляет на дыбу
Возвращенья надежд и печалей,
Отправителю - да бумерангом
Скорлупы безнадёг.
И "отчалит, "
Сохранив отправленье подранком _________________________________________________
Отредактировано карандаш (2006-10-06 08:00:45)
Неактивен
Саш, очень нравится. (Ксюшино тоже)
Тяжеловато пошло отсюда:
"И письмо отправляет на дыбу
Возвращенья надежд и печалей,
Отправителю - да бумерангом
Скорлупы безнадёг и отчаянья,
Обрывая пылавшее танго..."
Смысл понятен, но со второго прочтения. Синтаксис тяжелый.
В первой строке - тире (пауза) заменяет слог? Если заменяет, то все в порядке.
Неактивен
Если рифму печалей-отчаянья как-то сделать более точной то потянет...
Неактивен