Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2006-08-06 23:55:11

Галина Жукова
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-06
Сообщений: 1467

Раствор ночи

В раствор ночи намешан мёд луны,                     
В нём запах трав, отрава белены                     
И хмель, и солод  - пенистый и бражный.   
Нектар ночи заманчивый, бродяжный.                 
В нём плещется и льётся через край                     
Хмельной и терпкий, горько-сладкий май.             
И он процежен грозовым дождём,                         
И мы  с тобой его так  жадно пьём.                             
Бальзам ночи, маслинный привкус тьмы,               
Напиток этот пригубили мы,                                 
Плоть разомлела, голова пьянеет,             
Кипит нектар ночи, зарёй  алеет...    :sunny:

Отредактировано Галина Жукова (2006-08-25 02:11:18)


Галина Жукова

"Жизнь - это улыбка даже тогда, когда по лицу текут слёзы"
В.А. Моцарт.

Неактивен

 

#2 2006-08-07 00:22:00

Ирина Залетаева
Хозяйка бара литкафе "Маршак"
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-07-23
Сообщений: 3567
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Добрый вечер.
Очень "вкусные", сочные и ароматные у Вас образы.
Но есть сбивки по ритму.
В 3-4 и 11-12 строчках - лишние  слоги. Это очень портит впечатление от стиха.


Ирина Залетаева

"Поэзия меньше всего - литература, это способ жить и умирать..."
А.Тарковский

Неактивен

 

#3 2006-08-07 01:14:25

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Приветик Галь! Фабула отличается склонностью к класическим размерам, тут мы тебя быстро научим в рамочки вписываться)))


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#4 2006-08-07 02:50:33

Дикая плоть
Редактор
Откуда: г. Долгопрудный МО
Зарегистрирован: 2006-03-24
Сообщений: 5753

Re: Раствор ночи

Galina написал(а):

Красивое, красочное стихо, интересные образы, интересный ракурс - вкусовое восприятие -  определенно нравится вот этой новизной.
Но форма неустойчивая, хотя  и чувствуется, что Вы находитесь под впечатлением рубаи Омара Хайяма, но выдерживаете эту форму не до конца, ибо четвертая строка должна рифмоваться с двумя первыми.


В раствор ночи намешан мёд луны,                      10
В нём запах трав, отрава белены,                        10
И солод есть, и хмель - он пенистый и бражный,  13
Нектар ночи заманчивый, бродяжный.                 11

В нём плещется и льётся через край                    10
Хмельной и терпкий, горько-сладкий май.            10
И он процежен грозовым дождём,                        10
И мы его с тобою жадно пьём.                              10

Бальзам ночи, маслинный привкус тьмы,              10
Напиток этот пригубили мы,                                 10
Пусть разомлеет плоть и голова пьянеет,             13
Пока нектар ночи зарёй не заалеет...                  13

Боюсь, что слово "ночь" -  употребленное в Родительном падеже,  имеет ударение на первый слог.
Для ритма лучше будет - В раствОре нОчи смЕшан мЁд ЛунЫ
                                      И зАпах трАв, отрАва  бЕленЫ...

Попробуйте доработать, стихо того стОит.   rose


Дикая плоть
Homines, dum docent, discunt .
________________

Неактивен

 

#5 2006-08-09 15:57:15

Галина Жукова
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-06
Сообщений: 1467

Re: Раствор ночи

applause
Всем спасибо! Бум думать...

Отредактировано Galina (2006-08-09 15:58:05)


Галина Жукова

"Жизнь - это улыбка даже тогда, когда по лицу текут слёзы"
В.А. Моцарт.

Неактивен

 

#6 2006-08-09 21:41:15

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Подумай, могу помочь если что)))


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#7 2006-08-22 01:36:44

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Галин с этим чего у нас?


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#8 2006-08-22 12:51:11

Галина Жукова
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-06
Сообщений: 1467

Re: Раствор ночи

Жень, а нельзя его оставить "вольным стихом"? smile3
Читается он легко, без сбоев, или?


Галина Жукова

"Жизнь - это улыбка даже тогда, когда по лицу текут слёзы"
В.А. Моцарт.

Неактивен

 

#9 2006-08-23 02:47:33

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Вольные стихи у нас  в архиве хорошо читаются))) а сбой тут есть, такой переход по последним строкам каждого катрена 11-  10-13 это точно сбой...


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#10 2006-08-23 16:57:03

Евгений Бунин
Автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2006-08-16
Сообщений: 728

Re: Раствор ночи

Здравствуйте,Галя.Очень хочется помочь вам.
Учитывая и присутствие глагольных рифм,советую изменить стихотворение.
Учитывая характер 3 и 4 строчек первого катрена,сохраняя его смысл и индивидуальность,получается
10-10 -11 -11,что в принципе не плохо.(хотя поломал голову...).
Вот что получилось..
Естественно вам ,как автору определяться самой...
С уважением и теплом,Евгений Бунин
..........................****.............
В растворе нОчи  смешан мёд луны,
И запах трав, отрава белены,
И солод с хмелем,пенистым и бражным,
Нектар ночи заманчивый, бродяжный.

В нём плещется и льётся через край
Хмельной и терпкий, горько-сладкий май.
И он процежен грозовым дождём,
Мы жадно пьём сейчас его вдвоём.

Бальзамом нОчи,сладкий привкус тьмы,
Напиток этот пригубили мы,
Как млеет плоть,пьянеем мы с тобой,
Пока нектар ночи горит зарёй

Саш я тебя понял...Так?
(ГАЛОЧКА ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ БОЛЬШЕ НИЧЕГО ДЕЛАТЬ НЕ БУДУ....хотелось вам помочь..)
С теплом ваш, Евгений

Отредактировано Евгений Бунин (2006-08-23 19:18:54)

Неактивен

 

#11 2006-08-23 17:01:43

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Нектар ночи заманчивый, бродяжный. -  слог лишний...


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#12 2006-08-23 18:20:29

Саша Коврижных
Редактор
Откуда: С севера.
Зарегистрирован: 2006-08-15
Сообщений: 15171
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Да, если б не "ночИ", всё было б здорово...
СК


Саша Коврижных   
"Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемые драматическим волшебством".
Пушкин А. С.
________________

Неактивен

 

#13 2006-08-23 18:53:20

Евгений Бунин
Автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2006-08-16
Сообщений: 728

Re: Раствор ночи

Золотой Дракон написал(а):

Нектар ночи заманчивый, бродяжный. -  слог лишний...

Джонни, попробуй,-лучше не сделаешь.А здесь только в первом катрене идёт 10-10-11-11
В противном случае нужно менять и пенистый и бражный,и заманчивый, и бродяжный...
Всё зависит от автора!

:jump:

Неактивен

 

#14 2006-08-23 18:59:00

Евгений Бунин
Автор сайта
Откуда: Россия
Зарегистрирован: 2006-08-16
Сообщений: 728

Re: Раствор ночи

Саша Коврижных написал(а):

Да, если б не "ночИ", всё было б здорово...
СК

Саша,неправильно прочитал ударение,
"нОчи"

:razz:flowers

Неактивен

 

#15 2006-08-23 19:03:29

Саша Коврижных
Редактор
Откуда: С севера.
Зарегистрирован: 2006-08-15
Сообщений: 15171
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Я не первую "ночь" имел ввиду.
СК


Саша Коврижных   
"Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемые драматическим волшебством".
Пушкин А. С.
________________

Неактивен

 

#16 2006-08-23 19:11:55

Галина Жукова
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-06
Сообщений: 1467

Re: Раствор ночи

Дорогие друзья!
Всем благодарна за помощь!
Вот отредактировала таким образом, все рифмующиеся строки имеют одинаковое количество гласных, с учётом мужских и женских рифм. smile2
От глагольных рифм я никогда не отказывалась - они придают стихам жизнь и движение. Тот, кто сказал, что глагольная рифма - плохо, рассчитывал на наше тупое согласие.smile3
Не согласна, докажите!!!


В раствор ночи намешан мёд луны,                      10
В нём запах трав, отрава белены                     10
И хмель, и солод  - пенистый и бражный.  11
Нектар ночи заманчивый, бродяжный.                 11
В нём плещется и льётся через край                    10
Хмельной и терпкий, горько-сладкий май.            10
И он процежен грозовым дождём,                        10
И мы  с тобою его жадно пьём.                              10
Бальзам ночи, маслинный привкус тьмы,              10
Напиток этот пригубили мы,                                 10
Плоть разомлела, голова пьянеет,             11
Кипит нектар ночи, зарёй  алеет...                  11

:razz:

Отредактировано Галина Жукова (2006-08-24 00:36:20)


Галина Жукова

"Жизнь - это улыбка даже тогда, когда по лицу текут слёзы"
В.А. Моцарт.

Неактивен

 

#17 2006-08-23 19:17:38

Саша Коврижных
Редактор
Откуда: С севера.
Зарегистрирован: 2006-08-15
Сообщений: 15171
Вебсайт

Re: Раствор ночи

По-моему, Вы запутались в "бальзамах" и "нектарах"?
СК


Саша Коврижных   
"Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемые драматическим волшебством".
Пушкин А. С.
________________

Неактивен

 

#18 2006-08-24 00:03:02

Галина Жукова
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-06
Сообщений: 1467

Re: Раствор ночи

Саш, ночь может и врачевать (бальзам) и быть напитком богов (нектар) на то она и ночь! smile3)


Галина Жукова

"Жизнь - это улыбка даже тогда, когда по лицу текут слёзы"
В.А. Моцарт.

Неактивен

 

#19 2006-08-24 00:06:50

Саша Коврижных
Редактор
Откуда: С севера.
Зарегистрирован: 2006-08-15
Сообщений: 15171
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Ночь может быть любой, а образ каким-то одним...
Ск


Саша Коврижных   
"Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемые драматическим волшебством".
Пушкин А. С.
________________

Неактивен

 

#20 2006-08-24 00:11:13

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Галина Жукова написал(а):

Дорогие друзья!
Всем благодарна за помощь!
Вот отредактировала таким образом, все рифмующиеся строки имеют одинаковое количество гласных, с учётом мужских и женских рифм. smile2
От глагольных рифм я никогда не отказывалась - они придают стихам жизнь и движение. Тот, кто сказал, что глагольная рифма - плохо, рассчитывал на наше тупое согласие.smile3
Не согласна, докажите!!!


В раствор ночи намешан мёд луны,                      10
В нём запах трав, отрава белены                     10
И хмель, и солод  - пенистый и бражный.  11
Нектар ночи заманчивый, бродяжный.                 11

В нём плещется и льётся через край                    10
Хмельной и терпкий, горько-сладкий май.            10
И он процежен грозовым дождём,                        10
И мы  с тобою его жадно пьём.                              10

Бальзам ночи, маслинный привкус тьмы,              10
Напиток этот пригубили мы,                                 10
Плоть разомлела, голова пьянеет,             11
Кипит нектар ночи, зарёй  алеет...                  11

:razz:

Галочка при такой рифмовке в 7 и 8 строке тоже должно быть по 11 слогов или ты строфы не должна отделять друг от друга...


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#21 2006-08-24 00:33:48

Галина Жукова
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-06
Сообщений: 1467

Re: Раствор ночи

Золотой Дракон написал(а):

Галина Жукова написал(а):

Дорогие друзья!
Всем благодарна за помощь!
Вот отредактировала таким образом, все рифмующиеся строки имеют одинаковое количество гласных, с учётом мужских и женских рифм. smile2
От глагольных рифм я никогда не отказывалась - они придают стихам жизнь и движение. Тот, кто сказал, что глагольная рифма - плохо, рассчитывал на наше тупое согласие.smile3
Не согласна, докажите!!!


В раствор ночи намешан мёд луны,                      10
В нём запах трав, отрава белены                     10
И хмель, и солод  - пенистый и бражный.  11
Нектар ночи заманчивый, бродяжный.                 11

В нём плещется и льётся через край                    10
Хмельной и терпкий, горько-сладкий май.            10
И он процежен грозовым дождём,                        10
И мы  с тобою его жадно пьём.                              10

Бальзам ночи, маслинный привкус тьмы,              10
Напиток этот пригубили мы,                                 10
Плоть разомлела, голова пьянеет,             11
Кипит нектар ночи, зарёй  алеет...                  11

:razz:

Галочка при такой рифмовке в 7 и 8 строке тоже должно быть по 11 слогов или ты строфы не должна отделять друг от друга...

ОК! Джонни, соединим! Спасибо за помощь.rose


Галина Жукова

"Жизнь - это улыбка даже тогда, когда по лицу текут слёзы"
В.А. Моцарт.

Неактивен

 

#22 2006-08-24 01:06:39

Золотой-Дракон
Бывший редактор
Зарегистрирован: 2006-08-15
Сообщений: 3936

Re: Раствор ночи

Хорошо, Галочка rose
Конечно, под "ночИ" надо немного перестраиваться, но это не страшно, я думаю. Меня смутило ещё одно ударение. Дабы "вписаться" в ритм в строке "И мы с тобою его жадно пьём" приходится "ударять" "Его", а не "егО".
С теплом,
Лиз


Золотой-Дракон
"Любить, несмотря ни на что, - вот секрет величия. И очень даже может быть - величайший секрет в этой вселенной"
________________

Неактивен

 

#23 2006-08-24 19:02:33

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Золотой-Дракон написал(а):

Хорошо, Галочка rose
Конечно, под "ночИ" надо немного перестраиваться, но это не страшно, я думаю. Меня смутило ещё одно ударение. Дабы "вписаться" в ритм в строке "И мы с тобою его жадно пьём" приходится "ударять" "Его", а не "егО".
С теплом,
Лиз

И мы  его с тобою жадно пьём.    Как вариант исправления...


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#24 2006-08-25 01:33:15

Ирина Залетаева
Хозяйка бара литкафе "Маршак"
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-07-23
Сообщений: 3567
Вебсайт

Re: Раствор ночи

А может быть...
"И мы с тобой его так жадно пьём"


Ирина Залетаева

"Поэзия меньше всего - литература, это способ жить и умирать..."
А.Тарковский

Неактивен

 

#25 2006-08-25 02:10:01

Галина Жукова
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-06
Сообщений: 1467

Re: Раствор ночи

Ира, Вы правы!
Так будет лучше.
Спасибо, исправляю.

roseroserose

Отредактировано Галина Жукова (2006-08-25 02:10:33)


Галина Жукова

"Жизнь - это улыбка даже тогда, когда по лицу текут слёзы"
В.А. Моцарт.

Неактивен

 

#26 2006-08-25 20:03:48

Золотой Дракон
Бывший редактор
Откуда: Всегда с неба
Зарегистрирован: 2006-03-16
Сообщений: 12479
Вебсайт

Re: Раствор ночи

Алис этот отредактирован.


Золотой Дракон
«Дракон питается чистой водой Мудрости и забавляется в прозрачной воде Жизни» © цитата Конфуция
________________

Неактивен

 

#27 2006-08-26 14:21:51

Галина Жукова
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-08-06
Сообщений: 1467

Re: Раствор ночи

Евгений Бунин написал(а):

Здравствуйте,Галя.Очень хочется помочь вам.
Учитывая и присутствие глагольных рифм,советую изменить стихотворение.
Учитывая характер 3 и 4 строчек первого катрена,сохраняя его смысл и индивидуальность,получается
10-10 -11 -11,что в принципе не плохо.(хотя поломал голову...).
Вот что получилось..
Естественно вам ,как автору определяться самой...
С уважением и теплом,Евгений Бунин
..........................****.............
В растворе нОчи  смешан мёд луны,
И запах трав, отрава белены,
И солод с хмелем,пенистым и бражным,
Нектар ночи заманчивый, бродяжный.

В нём плещется и льётся через край
Хмельной и терпкий, горько-сладкий май.
И он процежен грозовым дождём,
Мы жадно пьём сейчас его вдвоём.

Бальзамом нОчи,сладкий привкус тьмы,
Напиток этот пригубили мы,
Как млеет плоть,пьянеем мы с тобой,
Пока нектар ночи горит зарёй

Саш я тебя понял...Так?
(ГАЛОЧКА ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ БОЛЬШЕ НИЧЕГО ДЕЛАТЬ НЕ БУДУ....хотелось вам помочь..)
С теплом ваш, Евгений

ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ, ЕСЛИ НЕВОЛЬНО ОБИДЕЛА ХОРОШЕГО ЧЕЛОВЕКА!
Я ДОЛГО НЕ ПОЯВЛЯЛАСЬ НА ФАБУЛЕ, ПОСЛЕ ТОГО, КАК ПОМЕСТИЛА ЭТОТ СТИХ, ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ.
ИСКРЕННЕ БЛАГОДАРНА ЗА УЧАСТИЕ!
С ТЕПЛОМ.:sunny:


Галина Жукова

"Жизнь - это улыбка даже тогда, когда по лицу текут слёзы"
В.А. Моцарт.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson