Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Я люблю тебя, ветер!
Я люблю твой накал!
Ты на всем белом свете
Себя не исчерпал.
Можешь вмиг сорвать крышу,
В небе тучи прогнать,
Иль в предгрозье, затишье
Холодком пробежать.
И когда свирепеешь,
Свистом вьюги страша,
Колыбель все теснее
Твоего малыша...
Есть в твоей хлесткой ноте
И унынье, и страсть.
Вихрь всегда твой на взлете -
Он не может упасть.
И по кронам деревьев
Озорно пробежишь,
Встретишь куст можжевеля
Потревожишь камыш.
А в неистовстве бури
Твой стихийный разгул.
Брови густо нахмурив,
Издаешь томный гул..
Нет нежнее касанья,
Поцелуя тех губ -
Им есть ВЕТЕР названье,
ОН мне дорог и люб!
Отредактировано Степан Демченко (2020-01-20 21:58:09)
Неактивен
Я б так не смогла(
Неактивен
На это нужно иметь талант
Неактивен
Не могу понять чья эта проза
Неактивен
Красиво!!!
Неактивен
Благодарю!
Неактивен
Orina написал(а):
Я б так не смогла(
А так больше и не нужно.
Неактивен
Все правильно.
Неактивен
Спасибо за понимание!!!
Неактивен
Степан Демченко написал(а):
Нет нежнее касанья,
Поцелуя тех губ -
Им есть ВЕТЕР названье,
ОН мне дорог и люб!
Последнее четверостишие прям понравилось
Неактивен
Спасибо за прочтение!
Неактивен
Можжевельник знаю, можжевель - впервые слышу.
Камыш тоньше карандаша, чего его обнимать-то.
Томный гул - это вроде как вежливый рёв.
Губы как ветер - сравнение дерзкое, но неудачное. Людей с такими губами называют губошлёпами или ветродуями.
Неактивен
Добрый вечер, Андрей!
Рад познакомиться!
Хотя я читал ваши комментарии другим авторам...
Позвольте вежливо возразить!
"Можжевель" - выражение встречалось у С. Есенина.
Камыш - тоньше или толще карандаша - никто не замерял,
это не судмедэксперт, а стих.
Томный гул - устало-нежный может быть. как ни странно.
А "вежливый" скорее подойдет к человеку...
Губы - "как ветер" - неудачно для вас, но не для меня, простите.
А точнее, поцелуй имеется в виду, и это существенно.
К тому же речь идет не о людях-губошлепах, а о ветре!
Спасибо за пристальное внимание!
Желательно поприветствовать вначале!
С почтеньем!
Неактивен
Степан, я понял: вы всегда правы, вас критиковать нельзя, тем более что "встречалось у Есенина". Правда, вы далеко не Есенин, но это другой разговор. Камыш измерять не надо, достаточно поглядеть на него, и всё станет ясно.
Неактивен
С Праздником, Андрей!
Критикуйте на здоровье!
Я - Не Есенин, я - Степан Демченко!
С улыбкой и теплом!
Хотелось бы почитать Ваши произведения!
С уважением!
Неактивен
Степан, спасибо. И вас с праздником!
ПС. Моих "произведений" здесь достаточно, но они - не образец.
Неактивен
Я читал одно ваше стихотворение, давнишнее, как бы подражающее
Бродскому, о чем вы жалели, и оно довольно впечатляющее.
Подозреваю, что ваши стихи без всякого подражания имеют свое неслабое Я!
А образца, на мой взгляд. не существует (в хорошем смысле). так как искусство и
литература - бесконечны в своем совершенстве. Это азбука нашего бытия.
Спасибо, Андрей, за контакт и критику, которая всегда нужна и полезна.
Тем более, когда куча недостатков, как у меня.
"Врагов и зла я не имею,
хоть часто застит гнев лицо.
Печальных мыслей не лелею,
Учусь духовным быть борцом!
Учусь я радоваться небу,
Его снежинкам, кружевам.
Учусь и горести, и беды
Как в жизни жизнь переживать..."
(С. Демченко)
Отредактировано Степан Демченко (2020-01-19 23:11:52)
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Можжевельник знаю, можжевель - впервые слышу.
Камыш тоньше карандаша, чего его обнимать-то.
Томный гул - это вроде как вежливый рёв.
Губы как ветер - сравнение дерзкое, но неудачное. Людей с такими губами называют губошлёпами или ветродуями.
1. "Можжевель" действительно есть у Есенина. А вопрос о том, является ли Демченко Есениным, - это в паспортный стол.
2. Да вроде и не сказано в тексте, что ветер обнимает камыш. Где Вы там такое нашли, высокопрофессиональный редактор?
3. Томный гул - усталый гул. Вполне лексически сочетается, образно.
4. Губы как ветер - а разве ветер не обволакивает, словно губы, своей влагой и прикосновением? Думается, такое сравнение может быть.
Так что получается, все 4 аргумента как-бы не по делу. Лучше говорить по делу.
Неактивен
Добрый вечер, уважаемый Сергей!
Прошу прощения за вмешательство, но
справедливости ради спешу сообщить, что я
заменил сомнительное "и обнимешь камыш" на "потревожишь камыш".
Я имел в виду камыш во множественном числе.
Спасибо за комментарий!
Неактивен
Сергей Кузьмичёв написал(а):
Так что получается, все 4 аргумента как-бы не по делу. Лучше говорить по делу.
Так не по делу или как бы не по делу? Затрудняюсь беседовать с людьми, у которых всё как бы и понарошку.
По поводу ветроподобия обволакивающих влажных губ ничего сказать не могу - мои фантазии так далеко не залетали даже с ветром. Зато очень хорошо знаю множество случаев, когда в стремлении выдать сверхоригинальный образ стихотворцы договаривались и дописывались либо до шедевров абсурдного юмора, либо до внелитературного словесного бреда (к стихотворению Степана это не относится). На Стихире есть два гения этого жанра - Вадим Тишин и Вадим Крехтунов. Ознакомьтесь с их творениями - они показательны.
Неактивен
Спасибо большое, постараюсь выполнить
Вашу просьбу!
С уважением!
Неактивен