Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2016-12-24 17:58:36

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Рене Арман Сюлли-Прюдом. Разбитый фиал

[Альберу Декре]

Вербена тихо умирала –
Осыпался поблекший цвет;
Был край хрустального фиала
Случайно веером задет.

Скол невелик, но вред смертельный;
В хрусталь вгрызаясь, как пила,
Чуть видной ниткой канительной
По кругу трещина прошла.

За каплей капля без оглядки
Стекла вода, цветок увял.
Никто не смог постичь разгадки:
Не трогайте – разбит фиал.

Руки любимой жест небрежный
Влюблённого разит насквозь –
Покой разрушен безмятежный,
И сердце вмиг разорвалось.

Для мира жив, но бездыханен,
Он втайне плачет и скорбит;
Слегка задет – жестоко ранен.
Его не троньте, он разбит.

Le Vase brisé

[À Albert Decrais]

Le vase où meurt cette verveine
D’un coup d’éventail fut fêlé;
Le coup dut effleurer à peine:
Aucun bruit ne l’a révélé.

Mais la légère meurtrissure,
Mordant le cristal chaque jour,
D’une marche invisible et sûre
En a fait lentement le tour.

Son eau fraîche a fui goutte à goutte,
Le suc des fleurs s’est épuisé;
Personne encore ne s’en doute;
N’y touchez pas, il est brisé.

Souvent aussi la main qu’on aime,
Effleurant le cœur, le meurtrit;
Puis le cœur se fend de lui-même,
La fleur de son amour périt;

Toujours intact aux yeux du monde,
Il sent croître et pleurer tout bas,
Sa blessure fine et profonde;
Il est brisé, n’y touchez pas.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#2 2016-12-25 13:55:35

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: Рене Арман Сюлли-Прюдом. Разбитый фиал

Андрей, в оригинале же нет и намека на повтор рифмы, тем более тривиальной: поит-скорбит-разбит.
Извини, но отчасти получился Надсон: Пусть арфа сломана — аккорд ещё рыдает smile1


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#3 2016-12-25 13:58:00

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Рене Арман Сюлли-Прюдом. Разбитый фиал

Юра, спасибо!
Всё вижу и понимаю. Это вторая предъявленная версия (непредъявленных было три). Сам недоволен, буду дальше соображать.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#4 2016-12-26 20:09:54

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: Рене Арман Сюлли-Прюдом. Разбитый фиал

Андрей, очень качественно и интересно получилось. А ведь стихотворение для перевода труднейшее! Из известных мне трёх версий (Андреевский, Апухтин, Якубович) только в последней соблюдён метр оригинала - но не рифмовка! Вам же - впервые - удалось соблюсти всё - и размер, и перекрёстную рифмовку. В общем, chapeau bas!

P.S. Там какая-то точка лишняя затесалась между второй и третьей строфами...

Отредактировано Батшеба (2016-12-26 20:24:43)


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#5 2016-12-26 23:39:04

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Рене Арман Сюлли-Прюдом. Разбитый фиал

Батшеба, спасибо!
Точку убрал.
А вариант пусть пока повисит. Его еще надо рассмотреть в лесковскую "подозрительную трубку".


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson