Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2016-09-07 03:47:10

olkomkov
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2011-09-14
Сообщений: 1270
Вебсайт

"С пустого неба звёзды падали..."

***

С пустого неба звёзды падали
Во мглу, где мы как боги жили,
И птицы, падкие до падали,
В недвижном воздухе кружили.

Порой являлись нам из темени
Развоплотившиеся лики,
И рвал старик с больного темени
Власы, что стебли повилики,

И ворожил, и заговаривал
Чужую смерть, молча о чуде,
И тайну чёрную заваривал
В покрытом плесенью сосуде.

Но умер волхв, и позабыли мы,
Бичами времени разимы,
Как млели сказочными былями
Божественные наши зимы.

Поныне, в ту же стынь беззвездную
С мольбами руки простирая,
Мы носимся над снежной бездною
Подземного, немого рая.

И даль влечёт путями санными,
И души ропщут: явь иль сон мы?
А твердь нептичьими осаннами
Взорвали ангельские сонмы.





Перевод на сербский Веры Хорват:


***

Падале звезде низ неба стрмину
у маглу, где живесмо ко бози;
птице су, острвљене на стрвину,
лебделе у непомичној пози.

И израњале би тамне теме нам,
приказе призване у сумраку,
чупао је старчић с болног темена
влас као вилина коса танку,

мрмљао би, мађијао, бајао
нечију смрт, ћутећи о чуду,
и чарну тајну би закувавао
у чађавом, плесњивом сасуду.

Ал неста мага; ми заборависмо – 
јер бич времена шиба по свима, 
трепет у ком од скаски борависмо
у божанско доба наших зима.

И данас  још, сред пустоши беззвездне,
руку испружених до бескраја,
узвитлани смо понад снежне бездне
овог подземног, безгласног раја.

Док зову даљине, чезну за нама,
а сан смо ил јава? - вапи душа,
небески свод нептичјим осанама
разноси ангелских војски тушта.

Отредактировано olkomkov (2018-03-03 17:36:15)


Олег Комков
ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ

Неактивен

 

#2 2016-09-07 19:09:23

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: "С пустого неба звёзды падали..."

Олег! Просто дух захватило. Великолепно.


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#3 2016-09-07 19:34:08

olkomkov
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2011-09-14
Сообщений: 1270
Вебсайт

Re: "С пустого неба звёзды падали..."

Юрий, спасибо!

Отредактировано olkomkov (2018-03-03 17:36:47)


Олег Комков
ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ

Неактивен

 

#4 2018-03-03 17:37:11

olkomkov
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2011-09-14
Сообщений: 1270
Вебсайт

Re: "С пустого неба звёзды падали..."

Добавлен перевод на сербский Веры Хорват.


Олег Комков
ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ

Неактивен

 

#5 2018-03-04 20:06:23

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: "С пустого неба звёзды падали..."

Порадовалась дважды - и за оригинал, и за перевод! smile


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#6 2018-03-05 13:53:10

olkomkov
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2011-09-14
Сообщений: 1270
Вебсайт

Re: "С пустого неба звёзды падали..."

Спасибо, Татьяна! Радуюсь вместе с Вами. smile1


Олег Комков
ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson