Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2016-02-22 12:29:44

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

М[арк] Семпроний Никократ

Обнаружил еще одну надпись, забавную и по метру, и по содержанию.

М[арк] Семпроний Никократ — «поэт, кифарист и торговец рабынями», чья автоэпитафия сохранилась на
его саркофаге (Рим, конец ΙΙΙ в. н. э., ныне в Британском музее).

Метр: три паремиака, за которыми следуют вольные дактилоэпитриты.

Музыкантом я был когда-то,
И поэтом, и кифаристом,
А особенно — лицедеем (?).

Много пучин повидав
И странствиями изнуренный,
Женской красою — признаюсь, друзья —
Потом торговать я принялся.

Жизнь получил я как ссуду небес,
Время пришло расплатиться;
Музы гробницу мою
Пусть украшают отныне.

Μ(άρκος) Σεμπρώνιος Νεικοκράτης.

Ἤμην ποτὲ μουσικὸς ἀνὴρ,
ποιητὴς καὶ κιθαριστὴς,
μάλιστα δὲ καὶ συνοδείτης.
Πολλὰ βυθοῖσι καμὼν,
ὁδηπορίες δ’ ἀτονήσας,
ἔμπορος εὐμόρφων γενόμην,
φίλοι, μετέπειτα γυναικῶν.
Πνεῦμα λαβὼν δάνος οὐρανόθεν,
τελέσας χρόνον αὖτ’ ἀπέδωκα,
καὶ μετὰ τὸν θάνατον
Μοῦσαί μου τὸ σῶμα κρατοῦσιν.

Ст. 3 понимается по-разному, я следую трактовке Moretti. Другое возможное чтение: особенно [уважаемым] в своем кругу.

Отредактировано Юрий Лукач (2016-02-22 12:30:57)


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#2 2016-02-22 20:57:05

Андрей Москотельников
Редактор
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2007-01-05
Сообщений: 4326

Re: М[арк] Семпроний Никократ

Очень хорошо, но, конечно же, Юрий, малопонятно с эстетической точки зрения. Впрочем, может быть, лишь одному мне. Я вот пытался стать японистом. Правда, обучали меня лишь научно-техническому и коммерческому переводу и предупреждали, что художественные тексты я читать не смогу. Ну, почему же, и в них можно поднатореть. И всё же в классических хокку и танка воспринимаю только смысл, а не художественное своеобразие. Всё мне кажется, что когда японец пишет

Ночь. Улица. Фонарь. Аптека, -

то лучше бы ему написать по-русски, как-нибудь так:

Фонарь блюёт фонтаном света.
Аптекарь запирает лавку.
Идёт по тротуару Света.
Идёт закат на переплавку...

(не моё). А?


Андрей Москотельников
Видишь этого шмеля? - Он на службе у Кремля!
________________

Неактивен

 

#3 2016-02-22 23:26:46

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: М[арк] Семпроний Никократ

Андрей, а я люблю непохожих за их непохожесть. Если бы японцы писали стихи, как мы, зачем было бы их читать?

Здесь меня позабавил контраст формы и содержания. Форма та же, что в песнях кифаредов, живших за 700-800 лет до автора, а содержание чисто римское: был поэтом и музыкантом, устал и занялся торговлей живым товаром. Но при этом остался любимцем Муз, в этом у автора сомнений нет.


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#4 2016-02-23 09:25:00

Андрей Москотельников
Редактор
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2007-01-05
Сообщений: 4326

Re: М[арк] Семпроний Никократ

Понятно теперь, Юрий. Непохожих и я люблю за непохожесть. Но к непохожим подход нужен. Вот, опять же о японцах. Ведь их читать как раз и не обязательно. На их стихотворения по три и по пять строк нужно смотреть, непохожесть таких стихотворений в том, что это, как бы сказать, - визуальная поэзия, и по-русски получается абы что. Впрочем, Вы и без меня это знаете и даже сумеете правильно назвать.

Не то - древнегречекая и древнеримская поэзия. Понять и прочувствовать её, мне кажется, и я смогу когда-нибудь, только надо будет себя воспитать. Ну, вот каденции (или как это называется) Горация я уже воспринимаю с наслаждением:

Кончайте ссоры! // Тяжкими кубками
Пускай дерутся // в варварской Фракии.
Они даны // на радость людям;
Вакх ненавидит // разбой кровавый.

Подозреваю, что тут структура стиха попроще, чем предложенная нам Вами выше, и мне она гораздо понятнее. В случае Вашего текста труднее настроить в себе резонатор для правильного звучания (позвольте мне это так назвать).


Андрей Москотельников
Видишь этого шмеля? - Он на службе у Кремля!
________________

Неактивен

 

#5 2016-02-23 14:39:14

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: М[арк] Семпроний Никократ

Андрей, безусловно так. У греков было несколько видов песенного стиха, Гораций заимствовал эолийские размеры - они прекрасно ложатся на русскую поэзию, ср. стихи Сапфо и Алкея (в Вашем примере как раз алкеева строфа). А вот дорийская традиция - знаменитый Пиндар, в частности, тоже писавший дактилоэпитритами - никак в наше восприятие не укладываются. Но поэкспериментировать-то хочется. smile1

Насчет японцев: лягушку Басё, прыгнувшую в пруд, нежно люблю с отроческих лет. Прочитаешь - и дзен становится понятен намного лучше, чем из всех коанов.

Отредактировано Юрий Лукач (2016-02-23 14:45:24)


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#6 2016-02-23 18:10:05

Андрей Москотельников
Редактор
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2007-01-05
Сообщений: 4326

Re: М[арк] Семпроний Никократ

А, вот оно как, с размерами... то-то я думаю: отчего мне то кажется не чуждым...

Конечно, Юрий, Вы и должны экспериментировать, - так сказать, дотягивать нас, читателей XXI века, до уровня древних греков. Я хочу до них дотянуться, и всем желаю; именно поэтому Ваше творчество следует максимально популяризировать. Через печать и, соответственно, раскрутку.

Насчёт дзен. Он, конечно, великая драгоценность, но ведь буддизм не им начинается и не им заканчивается, японский в том числе. В Европе дзен стал популярен благодаря трудам профессора Судзуки; прочие течения, к сожалению, не нашли столь талантливых и плодовитых раскрутчиков. Да, Юрий! Многое зависит от того, кто раскручивать возьмётся и возьмётся ли вообще. Хочется вывести отсюда какую-то мораль, но красивые слова что-то нейдут в голову.


Андрей Москотельников
Видишь этого шмеля? - Он на службе у Кремля!
________________

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson