Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2015-10-03 17:44:21

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Жан Эно. Кольберу

Ты скупердяй и трус, придавленный казной,
Политики ярмо влачащий на хребтине.
Ты охаешь как раб, усталый лоб морщиня,
Но платим мы тебе немалою ценой.

Уж коли вознесен к вершинам, то не ной
И у мощей Фуке подумай о судьбине.
Не протори тебе считать бы надо ныне –
Прикинуть, чем чреват в итоге срок земной.

Случится может так, что, потеряв удачу,
Лишишься ты богатств и должности впридачу.
Невинных нет на дне, где воля короля

Подобрала тебя. Живи, покорный страху,
И стой по доброте монаршей у руля,
Покуда за грехи не угодишь на плаху.

[Contre Colbert]

Ministre avare et lâche, esclave malheureux,
Qui gémis sous le poids des affaires publiques,
Victime dévouée aux chagrins politiques,
Fantôme révéré sous un titre onéreux.

Voi combien des grandeurs le comble est dangereux;
Contemple de Fouquet les funestes reliques;
Et tandis qu'à sa perte en secret tu t'appliques,
Crains qu'on ne te prépare un destin plus affreux.

Sa chûte quelque jour te peut être commune.
Crains ton poste, ton rang, la cour et la fortune.
Nul ne tombe innocent d'où l'on te voit monté.

Cesse donc d'animer ton prince à son supplice,
Et prêt d'avoir besoin de toute sa bonté,
Ne le fais pas user de toute sa justice.

Жан Эно (1612–1682), сын парижского булочника, поэт-либертин, друг Мольера и Люлье.
Вел бродячую жизнь, был протеже Николя Фуке,
которому остался верен и после падения всемогущего суперинтенданта.
Автор нескольких знаменитых сонетов и поэтического перевода поэмы Лукреция.

Отредактировано Юрий Лукач (2015-10-04 07:49:06)


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#2 2015-10-03 18:44:50

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Жан Эно. Кольберу

Юрий, очень славно получилось. Пусть даже стишок - заурядная политическая инвектива жанра "Доколе?".

Предлагаю одну поправку: "Покуда за грехи не угодишь на плаху". Мне думается, так точнее. И глаже.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#3 2015-10-03 22:31:08

olkomkov
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2011-09-14
Сообщений: 1270
Вебсайт

Re: Жан Эно. Кольберу

Юрий, спасибо, согласен с Андреем.
А у меня что-то сомнения вызвал оборот "обсудит чернь, судача": повтор корня? Намеренно?


Олег Комков
ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ

Неактивен

 

#4 2015-10-04 07:49:40

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: Жан Эно. Кольберу

Андрей, Олег, спасибо за критику!
На свежую голову перелопатил перевод наново.


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson