Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Джованни Пасколи (1855-1912)
СИРОТА
Кружится снег в оконце тихо, тихо.
Поскрипывает люлька глухо, глухо.
Малыш заплакал, будто чуя лихо;
к нему склонилась ветхая старуха,
запела: "У дитяти в колыбели –
всё лилии да розы-розанели".
И сладко малышу в садочке спится,
а тихий снег кружится и кружится...
(Из цикла "Творения", IV)
Giovanni Pascoli
ORFANO
Lenta la neve fiocca, fiocca, fiocca.
Senti: una zana dondola pian piano.
Un bimbo piange, il piccol dito in bocca;
canta una vecchia, il mento sulla mano.
La vecchia canta: Intorno al tuo lettino
c'è rose e gigli, tutto un bel giardino.
Nel bel giardino il bimbo si addormenta.
La neve fiocca lenta, lenta, lenta...
("Creature", IV)
Отредактировано Батшеба (2014-03-12 19:38:52)
Неактивен
Мне очень понравилось. Спасибо, Татьяна!
Варъянти:
1) "цветут-смеются";
2) "и сладко малышу под песню спится" (с сохранением авторского повтора, а сироту оставить в названии);
3) а по третьему разу подумалось: коль скоро Вы нашли "сладость", нельзя ли обыграть и повтор с bel giardino, напр., "так сладко пахнут розы-розанели. /И сладко малышу под песню спится..." ?
Неактивен
olkomkov написал(а):
Мне очень понравилось. Спасибо, Татьяна!
Варъянти:
1) "цветут-смеются";
2) "и сладко малышу под песню спится" (с сохранением авторского повтора, а сироту оставить в названии);
3) а по третьему разу подумалось: коль скоро Вы нашли "сладость", нельзя ли обыграть и повтор с bel giardino, напр., "так сладко пахнут розы-розанели. /И сладко малышу под песню спится..." ?
Олег, спасибо! Вот это скорость! Я уж, не чая так быстро откликов, спать завалилась...
Первые два варианта и у меня были. Сирота в тексте возник из звука. Возвращаю малыша. А не много ли дефисов получается в строчке про розанели?
С запахами здесь надо быть осторожнее, не то неправильные ассоциации могут прийти в читательскую голову... Садик запихнуть в текст можно, но звучит он угловато, пропадает фольклорная колыбельность.
Оригинал такой феноменальный, что даже подходить было боязно: непереводим! Продолжаю думать.
Ещё раз спасибо!
Отредактировано Батшеба (2014-03-06 07:27:42)
Неактивен
http://www.youtube.com/watch?v=6HTPbGXk8ak Понравилось!
Отредактировано Gregor (2014-03-06 22:10:21)
Неактивен
Батшеба написал(а):
Садик запихнуть в текст можно, но звучит он угловато, пропадает фольклорная колыбельность.
Не, садик нам не нужен.
Эх, хороши были розы-розанели... но с лилиями, кажется, еще красивше.
С чувством глубокого удовлетворения,
ОК
Отредактировано olkomkov (2014-03-07 00:19:20)
Неактивен
Gregor написал(а):
http://www.youtube.com/watch?v=6HTPbGXk8ak Понравилось!
Грегор, спасибо! Очень понимаю автора музыки - эти стихи невероятно музыкальны. Предложенная ритмомелодическая версия их прочтения интересна и возможна как вариант. Правда, в ней, на мой взгляд, совершенно исчезает внутренний трагизм, присущий оригиналу. Впрочем, может быть, мне только так кажется?
Неактивен
Олег, сызнова спасибо!
olkomkov написал(а):
Не, садик нам не нужен.
А если садочек?
olkomkov написал(а):
Эх, хороши были розы-розанели...
Вот мне их тоже почему-то жалко...
Сижу в задумчивости.
Отредактировано Батшеба (2014-03-07 16:36:09)
Неактивен
Батшеба написал(а):
Предложенная ритмомелодическая версия их прочтения интересна и возможна как вариант. Правда, в ней, на мой взгляд, совершенно исчезает внутренний трагизм, присущий оригиналу. Впрочем, может быть, мне только так кажется?
Батшеба, насчёт трагизма в музыке Вы наверняка правы - мне судить сложно. Хотя после Bашего замечания и услышал некую слащавость в мелодии.
А что если трагизм и в том тоже заключается, что люлька в саду стоит, и снежинки прямо на пацана падают?
PS А оптимизм в том, что он всё-равно палец сосёт?
Отредактировано Gregor (2014-03-07 15:18:07)
Неактивен
Gregor написал(а):
Батшеба, насчёт трагизма в музыке Вы наверняка правы - мне судить сложно. Хотя после Bашего замечания и услышал некую слащавость в мелодии.
А что если трагизм и в том тоже заключается, что люлька в саду стоит, и снежинки прямо на пацана падают?
PS А оптимизм в том, что он всё-равно палец сосёт?
Люлька точно не в саду качается. Bel giardino - это тот сад, который "напела" ребёнку старуха и который апеллирует в народных представлениях к райскому саду.
Отредактировано Батшеба (2014-03-07 16:49:39)
Неактивен
Батшеба, на этот сад я не покушался!
Просто подумалось, что если не говорить о том, что снежинки кружатся за окошком, то можно подумать, что люлька находится не в тёплом помещении, и тогда жальчее.
С парздником 8 Марта!
Неактивен
Gregor написал(а):
Батшеба, на этот сад я не покушался!
Просто подумалось, что если не говорить о том, что снежинки кружатся за окошком, то можно подумать, что люлька находится не в тёплом помещении, и тогда жальчее.
С парздником 8 Марта!
Спасибо, Грегор!
Окошко можно убрать и повтор сделать тройным, как у Пасколи ("Кружится снег так тихо, тихо, тихо"). Но этот вариант немножечко спотыкучий, а в оригинале-то - прям "Вальс снежинок" Чайковского! К тому же инверсировать строку с тройным повтором в самом конце никак не выходит. В общем, и так и этак пробовала, через голову прыгала, а всё равно - то хвост увязнет, то нос...
P. S. Садочек таки запихнула...
Неактивен
Час от часу нежнее!
Этак недолго и Пасколи превзойти!
Да будут вокруг Вас вечно цвести сады!
+ =
Неактивен
olkomkov написал(а):
Час от часу нежнее!
Этак недолго и Пасколи превзойти! ;))
Не, Пасколи непревзойдённый! Эта вещица входит в религиозно-мистический цикл, образуя его тихую кульминацию. Что делать с остальными частями, я вообще не представляю. Пока что смотрю на них, как сорока в ребус.
olkomkov написал(а):
Да будут вокруг Вас вечно цвести сады!
:rose: + :beer: = :biggrin:
Олег, спасибо! :) Помню, когда я была малышкой, бабушка поручила мне шефствовать над маленьким розарием из своего сада, и я с ним увлечённо возякалась. У Пасколи есть целый цикл, посвящённый цветам, но занимался ли он сам цветоводством, не ведаю. Знаю только, что в саду его дома в Кастельвеккьо всегда росла вербена - любимый цветок его матери. А вот С. В. Петров (который поэт и переводчик) нянькаться с цветами очень любил...
P.S. Смайлики почему-то не работают... Праздники кончились, начались суровые будни! :)
Отредактировано Батшеба (2014-03-09 09:10:58)
Неактивен