Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Всё та же скорбь, всё тот же пыл!
Боль от тевтонского захвата!
Эльзас – давнишняя утрата;
Народ о ней почти забыл.
Когда бы всем хватило сил
Забыть про образ супостата,
И ненависть, что злом чревата,
Разоружась, изгнать из жил?
Коль ветку дерево теряет –
То непременно умирает?
Хотим в Европе страх навесть
Докучной песней боевою...
Нет, мы не никнем головою –
Нам дорога не месть, но честь!
Préface d’un livre patriotique
Quoi? Toujours l’éternel regret!
Toujours l’Alsace et la Lorraine!
Mais la perte est déjà lointaine;
Un peuple pratique oublierait.
N’avez-vous pas l’instinct secret
Que ce serait la paix certaine,
Si nous abjurions notre haine,
Et qu’enfin l’on désarmerait?
Quand un arbre perd une branche,
En meurt-il? Nos cris de revanche
Gênent l’Europe et lui font peur.
Ce chant de guerre qu’on entonne,
C’est importun, c’est monotone...
― Soit! Seulement, c’est notre honneur.
Неактивен
Гражданская тематика явно не Ваше, Андрей. ((
Мне вот думается, что Вам подойдёт переводить авантюристов. Я, конечно, не настаиваю, тем более, что принудить Вас проблематично - но как только Вы откепите, Вы, возможно, почешите затылке и признаете мою правоту.
Отредактировано Елене Лаки (2013-09-07 20:20:36)
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
Гражданская тематика явно не Ваше, Андрей. ((
Мне вот думается, что Вам подойдёт переводить авантюристов. Я, конечно, не настаиваю, тем более, что принудить Вас проблематично - но как только Вы откепите, Вы, возможно, почешите затылке и признаете мою правоту.
Забыть так скоро, Боже мой,
Свод орфографии святой!
Неактивен
Батшеба написал(а):
Забыть так скоро, Боже мой,
Свод орфографии святой!
Ну, идите -утопитесь.
Чего такая зануда?
Неактивен
(Опечаленно) Не получится: я плаваю хорошо!
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
Вам подойдёт переводить авантюристов
Авантюристов разобрали. Остались одни парнасисты и символисты. Немного пережду - и возьмусь за хетто-лувийскую поэзию времён царя Супилуллиумы.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Немного пережду - и возьмусь за хетто-лувийскую поэзию времён царя Супилуллиумы.
Лучше - эпохи царя Тудхалии. При нём иероглифы были красивше.
Отредактировано Батшеба (2013-09-07 21:59:26)
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Елене Лаки написал(а):
Вам подойдёт переводить авантюристов
Авантюристов разобрали. Остались одни парнасисты и символисты. Немного пережду - и возьмусь за хетто-лувийскую поэзию времён царя Супилуллиумы.
Супи кого?
Ну что же, следующие поколения не узнают ничего хорошего о поєзии авантюристов - будут только про супи знать.))
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
...будут только про супи знать.))
Или про халы...
Неактивен
А вот соберусь с силами - и переложу стихами "Манифест Коммунистической партии" Карла Генриховича Маркса и Фёдора Фёдорыча Энгельса. То-то будет фураж, то есть фужер...
Неактивен
А может, всё-таки фуршет? Ну, если надумаете - свисните, я со своей кружечкой нагряну.
Неактивен
Даниэль, я вспомнил правильное слово: сначала будет фурор, а уж потом фуршет.
Приступаю к работе. Смущает первая строчка, сама по себе стихотворная, хореическая: "Призрак бродит по Европе..." - к ней напрашивается крайне неудобная русская рифма. Не знаю, как вывернуться
Неактивен
А не надо выворачиваться, зане там и после Европы будет ничуть не менее неприлично. Надо резать правду-матку:
Призрак бродит по Европе,
Призрак коммунизма:
То-то будет чьей-то ....
Вёдерная клизма!
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
...Приступаю к работе. Смущает первая строчка, сама по себе стихотворная, хореическая: "Призрак бродит по Европе..." - к ней напрашивается крайне неудобная русская рифма. Не знаю, как вывернуться
Попытки уже были - вот Светловская версия "Манифеста", например, очень даже неплоха: и образы не затёртые и рифмы не банальные:
"Призрак бродит по Европе,
Он заходит в каждый дом,
Он толкает,
Он торопит:
«Просыпайся!
Встань!
Идем!»
По Европе призрак бродит,
По заброшенным путям,
Он приходит,
Он уходит,
Он бредет по деревням.
Ветер бьется под кудлатой,
Под астральной бородой,
Пахнет ландышем и мятой,
Дышит классовой борьбой.
Мир шатается под взглядом
Воспаленных, гнойных глаз...
Он идет сквозь лес дремучий
И бормочет все одно:
«Мчатся тучи, вьются тучи,
Петушок пропел давно!»
Соучастник, соглядатай —
Ночь безумеет сама,
Он при Энгельсе когда-то,
Он давно сошел с ума..."
(c)
Отредактировано Gregor (2013-09-08 09:43:12)
Неактивен
Gregor написал(а):
Попытки уже были - вот Светловская версия "Манифеста", например, очень даже неплоха: и образы не затёртые и рифмы не банальные:
"Призрак бродит по Европе,
Он заходит в каждый дом,
Он толкает,
Он торопит:
«Просыпайся!
Встань!
Идем!»
По Европе призрак бродит,
По заброшенным путям,
Он приходит,
Он уходит,
Он бредет по деревням.
Ветер бьется под кудлатой,
Под астральной бородой,
Пахнет ландышем и мятой,
Дышит классовой борьбой.
Мир шатается под взглядом
Воспаленных, гнойных глаз...
Он идет сквозь лес дремучий
И бормочет все одно:
«Мчатся тучи, вьются тучи,
Петушок пропел давно!»
Соучастник, соглядатай —
Ночь безумеет сама,
Он при Энгельсе когда-то,
Он давно сошел с ума..."
(c)
Очень эротично получилось.
А где Алиса? Я по ней соскучилась.
Неактивен
Батшеба написал(а):
Призрак бродит по Европе,
Призрак коммунизма:
То-то будет чьей-то ....
Вёдерная клизма
Все попы, миряне, мнихи
Заговели разом;
И Гизо, и Меттернихи
Завращали глазом...
И так далее, в манере "Думы про Опанаса".
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Батшеба написал(а):
Призрак бродит по Европе,
Призрак коммунизма:
То-то будет чьей-то ....
Вёдерная клизмаВсе попы, миряне, мнихи
Заговели разом;
И Гизо, и Меттернихи
Завращали глазом...
И так далее, в манере "Думы про Опанаса".
Ну-ка, сверимся с подстрочником:
Призрак бродит по Европе - призрак коммунизма. Все силы старой Европы объединились для священной травли этого призрака: папа и царь, Меттерних и Гизо, французские радикалы и немецкие полицейские.
Где та оппозиционная партия, которую ее противники, стоящие у власти, не ославили бы коммунистической? Где та оппозиционная партия, которая в свою очередь не бросала бы клеймящего обвинения в коммунизме как более передовым представителям оппозиции, так и своим реакционным противникам?
Два вывода вытекают из этого факта.
Коммунизм признается уже силой всеми европейскими силами.
Пора уже коммунистам перед всем миром открыто изложить свои взгляды, свои цели, свои стремления и сказкам о призраке коммунизма противопоставить манифест самой партии.
С этой целью в Лондоне собрались коммунисты самых различных национальностей и составили следующий "Манифест", который публикуется на английском, французском, немецком, итальянском, фламандском и датском языках.
И продолжим:
Оппозиция и даже
Те, что у кормила, -
Все кричат в ажиотаже:
"Коммунизм - есть сила!"
Наезжайте в Лондон кучей,
Все, кто властью гложем!
Мы на их навет подлючий
Манифест наш ложим!
Отредактировано Даниэль Коган (2013-09-09 21:05:20)
Неактивен