Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2013-07-15 09:55:35

Gregor
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-03-30
Сообщений: 396

Фолькер Браун Собственность

Объявлен МИР ДВОРЦАМ, ВОЙНА ЛАЧУГАМ.
Страна на Запад сваливает цугом.
Я ей вдогонку сам всадил пинка -
Униженно снимавшей украшенья.
Сменяет зиму лето вожделенья.
Я остаюсь у чёрта на рогах,
и сломит ногу чёрт в моих стихах.
Вот впереди чужой рассвет забрезжил.
Как будет не хватать того, чем не жил!
Ловушек много в вашем арсенале -
как ловко собственность к рукам прибрали.
O личном - наше! вновь скажу едва ли.

Volker Braun Das Eigentum

Da bin ich noch: mein Land geht in den Westen.
KRIEG DEN HÜTTEN FRIEDE DEN PALÄSTEN.
Ich selber habe ihm den Tritt versetzt.
Es wirft sich weg und seine magre Zierde.
Dem Winter folgt der Sommer der Begierde.
Und ich kann bleiben wo der Pfeffer wächst.
Und unverständlich wird mein ganzer Text.
Was ich niemals besaß wird mir entrissen.
Was ich nicht lebte, werd ich ewig missen.
Die Hoffnung lag im Weg wie eine Falle.
Mein Eigentum, jetzt habt ihrs auf der Kralle.
Wann sag ich wieder mein und meine alle.

1990

PS
"Я там остался, где зимует рак
и текст мой бедный - беспробудный мрак"

или:

"Я остаюсь у чёрта на рогах
и  сломит ногу чёрт в моих стихах" ?

Отредактировано Gregor (2013-11-05 12:52:27)

Неактивен

 

#2 2013-07-15 10:42:22

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4325

Re: Фолькер Браун Собственность

Чёрт на рогах лучше smile1 Да и вообще работа хорошая!


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#3 2013-07-15 11:26:48

Gregor
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-03-30
Сообщений: 396

Re: Фолькер Браун Собственность

Спасибо, Батшеба! Самому больше нравится у чёрта на рогах (вроде даже точнее), но думал, чтo  переход к следующей строчкe плавнее будет, если перед рассветом мрак упомянуть.

Отредактировано Gregor (2013-07-15 12:07:19)

Неактивен

 

#4 2013-07-15 13:09:45

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4025

Re: Фолькер Браун Собственность

Надо в переводе "мир дворцам, война лачугам" тоже выделить, как в оригинале. Цитата же.


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson