Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2013-02-25 12:12:43

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Поль Верлен. Кошмар

Всадник мрачный, бледнолицый
Мне приснился: меч в деснице,
И часов песок струится
В левой длани седока.
Он издалека,

Из преданий алеманов
Невесомой тенью прянув,
Под проклятья ураганов
Без устатку, без конца
Гонит жеребца.

Конь летит, пути сминая,
Вороной, как тьма ночная;
Скачет он, хлыста не зная,
Не нужна ему узда.
Но куда? Куда?

Из-под шляпы длинноперой
Искры огненного взора,
Словно след от метеора,
Что, пронзая темноту,
Гаснет на лету.

Как, охваченный испугом,
Сокол чертит круг за  кругом
И крылами бьет над лугом --
Так стегал по кронам чащ
Хлопающий плащ.

Мчался призрак над полями,
От копыт взмывало пламя,
Тридцатью двумя зубами
В диком вопле просверкал
Черепа оскал.

Cauchemar

J'ai vu passer dans mon rêve
- Tel l'ouragan sur la grève, -
D'une main tenant un glaive
Et de l'autre un sablier,
Ce cavalier

Des ballades d'Allemagne
Qu'à travers ville et campagne,
Et du fleuve à la montagne,
Et des forêts au vallon,
Un étalon

Rouge-flamme et noir d'ébène,
Sans bride, ni mors, ni rêne,
Ni hop ! ni cravache, entraîne
Parmi des râlements sourds
Toujours ! toujours !

Un grand feutre à longue plume
Ombrait son oeil qui s'allume
Et s'éteint. Tel, dans la brume,
Éclate et meurt l'éclair bleu
D'une arme à feu.

Comme l'aile d'une orfraie
Qu'un subit orage effraie,
Par l'air que la neige raie,
Son manteau se soulevant
Claquait au vent,

Et montrait d'un air de gloire
Un torse d'ombre et d'ivoire,
Tandis que dans la nuit noire
Luisaient en des cris stridents
Trente-deux dents.

Отредактировано Юрий Лукач (2013-02-25 12:18:42)


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#2 2013-02-25 19:30:59

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: Поль Верлен. Кошмар

Юрий, а если всё же сделать "Наваждение"?

И ещё сомнение: последнюю строку во всех четверостишиях я бы усекла до трех слогов. Тогда по-русски получится ужас скачки. А так уж больно спотыклив конь-то. smile1  Но представляю, как Вы сейчас обрушите на менЕ свои филиппики и как прикроетесь оригиналом... box

Отредактировано Батшеба (2013-02-25 19:38:10)


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#3 2013-02-25 20:36:50

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: Поль Верлен. Кошмар

Спасибо, Татьяна!
"Кошмар" звучит кошмарнее "Наваждения", а тут готические ужасти. smile1
С последней строчкой все просто: четыре слога уводят в ямб, в три ничего осмысленного не помещается. smile2


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson