Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2013-01-30 14:45:52

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Элизабет Ланггессер. Час Пана

В час, когда вся природа у зноя во власти,
нимфа в гуще пустырника держит за край
белоснежную скатерть, над лугом подъемля,
но в истоме внезапной роняет на землю,
где грязнит белизну молочай;

в час, когда ветерок изнывает от страсти
и украдкою травы ласкает в тени,
тронув бедра кислицы, колени крапивы,
а расплавленный воздух дрожит от призыва:
"Румпельштильцхен, спокойно! Нишкни!";

подорожник сжимает побеги в объятьях,
и деметрины птицы со склеенным ртом
исчезают в Аиде, в глубинах затона,
где молчит Эвридика, грустит Персефона,
и беззвучно рождается в мрачных зачатьях
то, что зной разрушает потом --

Роза, как тогда
далеко твой лик!
Дальше, чем звезда,
чем подводный пик;

горечи полна --
в августе ржаном --
грудь, обнажена,
ходит ходуном,

дышит тяжело,
а со всех сторон
наползает зло
и дурманит сон.

Роза, как же нам
твой потребен свет --
мальвам, ноготкам!
Нежный силуэт

промелькнет вдали,
а в густом дыму
демоны сплели
тесную тесьму;

карлик бьет стопой,
иммортель да лен --
лик пресветлый твой
над землей склонён.

Румпельштильцхен -- карлик из одноименной сказки братьев Гримм.

Panische Stunde

Wenn die Grasblüte stäubt von der winzigen Spindel,
und die Nymphe des Herzgespanns läßt ihrer Hand
überdecktes Gebild unter brennenden Schatten
bis zur Erde hinsinken in jähem Ermatten,
weil die Wolfsmilch ihm fleckte den Rand.

Wenn vor Wollust erzittert der Gräben Gesindel,
und die Winde sich schlängelt mit folgsamem Leib
um die Hüfte des Ampfers, den Nacken der Nessel,
selbst das Wuchernde wieder mit Faden und Fessel
übereinigend: »Rumpelstilz, bleib!« --

In der Glut, wenn des Wegerichs flache Rosette
schließt der Erdgöttin Schoß und mit körnigem Stiel
ihrer Singvögel Mund in plutonischer Tiefe,
daß nicht Kore nach Heil. noch Eurydike riefe,
und sich lautlos in finsterer Zeugung verkette,
was der kochenden Stunde verfiel -- --

Rose, ach, wie fern
ist dann dein Gesicht!
Muschelhaus und Stern
sind sich ferner nicht

Als dein Seelenbild
-- mitten im August --
und die trostlos wild
aufgedeckte Brust,

Die sich füllt und leert,
wolkig, ohne Saum,
immer noch beschwert
und gewölbt im Traum.

Rose, ach, wie nah
ist uns dann dein Schein,
den Calendula
sich und Malve leih'n,

Wenn ihr Dasein schwankt
über grünem Rauch,
der dämonisch rankt,
überrankend auch

Rumpelstilzchens Schuh,
Flachs und Immortell --
holdes Antlitz du,
rundgebogen, hell!

Отредактировано Юрий Лукач (2013-01-30 14:51:30)


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson