Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2012-06-01 05:03:47

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15508

Как опасно быть гениальным

Амели Нотомб. Гигиена убийцы. – СПб., Симпозиум, 2005.

***

Краткая аннотация на задней крышке переплёта исчёрпывает всё, что можно сказать об интриге романа, не разочаровывая читателей заранее. Писатель Претекстат Тах, лауреат Нобелевской премии, тяжко болен, доживает последние дни, и к нему один за другим ломятся туповатые и хамоватые журналюги, дабы взять сенсационное интервью, а он ставит их одного за другим в тупик и бесцеремонно выгоняет. Пока не появляется юная дама-журналистка, и ей единственной удаётся раскрутить старого циника и парадоксалиста на последнюю откровенность…

Не могу не поделиться анекдотическим подозрением. С французского роман перевела Нина Хотинская (перевела отлично). Героиню тоже зовут Нина. И хотя на обороте титульного листа выставлен копирайт издательства «Альбен Мишель» 1992 года, мне показалось, что роман – мистификация, принадлежащая перу переводчицы. Впрочем, явно показалось, да и не в этом суть.

Романы, герои которых сами писатели – это своего рода рефлексия жанра, автокритика, служба собственной литературной безопасности. В отличие от животных, которые редко употребляют в пищу особей своего вида (это называется каннибализм), писатели часто и легко задирают и съедают ослабевших собратьев. Нравы писательской среды – слишком благодатный материал, чтобы изредка не позволять себе порезвиться на этой лужайке.

Амели Нотомб создала не сколько роман, сколько пьесу для чтения. Текст почти лишён пространственного оформления и состоит из диалогов, действие протекает в закрытых пространствах, драматургия заключена в словесные пикировки персонажей. А поскольку писатели и журналисты – вечные полусоперники и ревнивцы, гиены пера и мастера словопрений, то антураж оказывается лишним, речевая динамика и шпажные удары реплик отлично подменяют натуру и декорации.

Претекстат Тах не случайно получил своё имя. Pretextus по-латыни – предлог, отговорка. Лауреат Нобелевки именно таков: система его взглядов, манера поведения и общения суть отточенный долгой жизнью (83 года) и безукоризненно действующий набор предлогов, под которыми уклоняются от прямых высказываний, и отговорок от предложений сформулировать конкретное суждение. Он виртуозный ремесленник, дошедший до края литературного пространства, сам себя умноживший на ноль, абсолютный моральный релятивист, исповедующий точку зрения, согласно которой не человек владеет языком, но язык владеет человеком (что вообще-то верно, но не всеми сразу понимается и усваивается). Несколько шаржированный образ литератора с внешностью скопца, предающегося исключительно плотским процессам жизнедеятельности (еде, питью, спанью, курению), давно уже ничего не пишущего, да вдобавок безобразно толстого и от избыточного веса лишённого возможности передвигаться на своих двоих – дополнен обуревающей Таха страстью к самоотрицанию («Уродом я был всегда») в форме более чем странного для писателя тотального агностицизма («По-настоящему умный и широко мыслящий человек никогда не стал бы выклянчивать объяснения. Только быдло стремится все объяснить, включая и то, чему объяснения нет. Так с какой стати я буду распинаться, если дураки моих объяснений не поймут, а тем, кто поумнее, они не понадобятся?»)

Леопольдина, старшая дочь Виктора Гюго, погибшая 19 лет от роду в кораблекрушении, через полгода после собственной свадьбы, и Леопольдина, названая сестра молодого Претекстата Таха, задушенная и утопленная им во время купания – деталь, создающая эффект ироничной переклички эпох. И одновременно деталь, которую у нас бы непременно отметили как очернение прошлого. Если реальный Виктор Гюго был политическим трибуном и закоренелым бабником, то Претекстат Тах – аполитичный женоненавистник. Объединяет их полное одиночество в конце жизни, исписанность на фоне увенчанности всеми возможными литературными регалиями, страх остаться наедине с самим собой после того, как десятилетиями они слыли знатоками тайных лабиринтов человеческой души и властителями дум читающей публики. Недаром же последнее, о чем размякший Претекстат Тах просит юную журналистку – задушить его. То есть завершить естественный жизненный процесс насильственной смертью, превратить финал бытия в развязку бульварного романа.

Амели Нотомб поддержала репутацию французской прозы, создав блестящую притчу об опасности литературоцентрического взгляда на мир. «Вторая реальность», формируемая исключительно средствами языка, способна извратить миропонимание даже очень трезвомыслящего человека, если он вовремя не проведёт непреступаемую границу между реальным миром, который можно потрогать, и объективированной в языке мыслью, которую нельзя ни потрогать, ни уничтожить, но которая сама способна уничтожить своего создателя, овладев его сознанием крепче, чем это необходимо и допустимо.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#2 2012-06-06 14:11:00

Александр Клименок
Автор сайта
Откуда: Калининград
Зарегистрирован: 2007-02-10
Сообщений: 4610

Re: Как опасно быть гениальным

После ознакомления с несколькими современными российскими прозаическими творениями, заслуживающими внимания (увы, на фоне беспросветного сюра, порно и фэнтези их мизер) мной был сделан вывод: применение авторами атрибутики интертекстуальности сегодня является попыткой впечатлить подкованностью, псевдоумничаньем. А заодно искусственно "утяжеляет" текст дополнительными размышлизмами по поводу связи отсылов и ассоциаций с коллизиями содержания. Мой знакомый экс-филолог однажды сказал, что перестал читать. Поскольку произведение должно подпитывать энергией свежих идей, коих давно нет. Что же касается формальных компонентов вроде сюжета - пусть и чрезвычайно оригинального, это знакомый расценивал как ремесленнические пожелания обменять конфетку на деньги. Истинное же предназначение литературы, искренне полагал он, - предвидеть, протягивать руку, связывать разум и сердце. С чем я солидаризируюсь. Меня не интересуют попытки ложного самокопания (и самолюбование при этом) очередного автора-рассказчика с Рублевки, мне надоели "устало-снобические" жизнеописания, тошнотные саги, все эти эстетические извращения детей бомонда.
Таки хочется восхищаться не похоронами за плинтусами, не голубыми салами, а новыми "Тенистыми аллеями".


Александр Клименок

Вывожу из тьмы. Круглосуточно.

Неактивен

 

#3 2012-06-06 14:19:18

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: Как опасно быть гениальным

А я так новую прозу просто перестал читать лет 15-20 назад. Только перечитываю старое-полюбившееся.


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#4 2012-06-06 15:48:28

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15508

Re: Как опасно быть гениальным

Солидарен.
В редакции "НГ" всегда лежала (наверняка и сейчас лежит) гора книг, присланных на рецензирование. Я всегда выбирал оттуда что-нибудь небеллетристическое. Из полутора сотен настроченных рецензий - отзывов на беллетристику всего 5-6, в том числе этот.
Всякую советскую прозу я перестал читать ещё в начале 1980-х, западные новинки читал очень выборочно, а примерно с 2000 года вообще перестал следить за новейшим худлитом любого происхождения - за исключением случаев, когда убедительно просили. Амели Нотомб - как раз такой случай.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#5 2012-08-03 09:39:11

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: Как опасно быть гениальным

Наряду с романами / драмами о писателях существуют оперы о композиторах. Их не так много. Наиболее известные (в хронологическом порядке): "Алессандро Страделла" Фридриха фон Флотова, "Палестрина" Ганса Пфицнера и "Джезуальдо" Альфреда Шнитке. Во всех случаях композиторская авторефлексия становится композиторской теодицеей: бабник Страделла, убийца Джезуальдо и зануда Палестрина идеализируются, и именно эта идеализация предстает самой правдивой в своей правдивости правдой.

Почему-то вспомнилось, как один мой знакомый композитор на вопрос наивной корреспондентши, отчего он подался в эту странную профессию, весело ответствовал: "Знаете, все композиторы после смерти попадают в рай".

Отредактировано Батшеба (2012-08-03 10:19:24)


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#6 2012-08-03 11:10:01

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15508

Re: Как опасно быть гениальным

Единственный случай, когда я слышал и видел "оперу о композиторах" - это "Моцарт и Сальери" Римского-Корсакова, в телеверсии которой играли "певцы" Пётр Глебов и Иннокентий Смоктуновский. Григорий Мелехов в роли Сальери - этого кошмара мне надолго хватило...


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#7 2012-08-04 11:16:50

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: Как опасно быть гениальным

Помню этот фильмец. yes Опера – всё-таки жанр театральный, требующий специфического помещения и – непременно! – живого звучания. Вопреки обывательскому мнению, кинематографу она поддается плохо, хотя бы потому, что головы господ кинорежиссеров в подавляющем большинстве устроены примитивно и совершенно не врубаются в ее специфику. Исключений мало (из раскрученных  – Дзеффирелли).

На первый взгляд "Моцарт и Сальери" – действительно первая русская опера о композиторах. Но отнести ее к авторефлексиям нельзя, ибо в ней, как ни крути, в центре внимания находится не музыка, а пушкинский текст, обрисовывающий понимание композиторских проблем поэтом, пусть и гениальным. Даром что ваялось всё это в преддверии пушкинского юбилея. Римский-Корсаков, разумеется, знал, что Сальери никого не травил, даже захудалую крысу. В данном случае Николая Андреича интересовало другое: он просто продолжил эксперимент Даргомыжского по укоренению на отечественной почве актуальной для второй половины XIX в. речитативной оперы – музыкальной драмы, в которой музыка идет за словом, подчиняясь ему (Даргомыжский тоже начал свой опыт с удобного для этой цели пушкинского материала – с омузыкаливания "Каменного гостя"). Плюс тенденция к камерности оперной формы и поворот к неоклассицизму (всё – с некоторым обгоном своего времени).

Отредактировано Батшеба (2012-08-04 14:05:15)


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson