Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2011-11-24 23:03:41

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Юджин Ли-Гамильтон. На "Голову Медузы" Леонардо

Пред нами голова, что без пощады
Мечом неумолимым снесена;
Змеиных тел колышется копна;
Недвижность век; оцепенелость взгляда.

Из бледных губ текут потоки смрада,
И, ужаса посмертного полна,
Струится пара едкого волна,
Верша свой путь на небеса из ада.

Гадюк ослепших ядовитый ком
Пытается от мертвого чела
Прочь уползти, подергиваясь слабо;

В усильи тщетном спутаны клубком,
Покуда смерть их гибкие тела
Не распрямит. На змей взирает жаба.

ON LEONARDO'S HEAD OF MEDUSA.

The livid and unutterable head,
Fresh cut, lies welt'ring in its mane of snakes;
A slowly writhing tangle which still takes
Its time to die, round temples that are dead;

While through the lips, wet as with froth of lead,
Like the last breath of horror which forsakes
Evil's cut throat, a poisonous vapour makes
Its way from Hell to Heaven, vague and dread.

Already blind, the dying vipers grope,
Writhing in vain to leave the head they loathe,
Now that it lies there, gory, dead and wan;

Each strangling each in coils of creeping rope,
Till death invades them from the brows they clothe,
And they coagulate. A toad looks on.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/Medusa_uffizi.jpg

Картина Леонардо да Винчи «Голова Медузы» до наших дней не дошла. Дж. Вазари в своем «Жизнеописании наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих» пишет о ней следующее: «Взбрело ему на мысль написать масляными красками голову Медузы с клубком змей вместо прядей волос – самая странная и причудливая выдумка, какую только можно себе представить. Но так как подобное произведение требует времени, то оно осталось, как это было почти со всеми его вещами, незаконченным.» В галерее Уффици есть картина «Голова Медузы», которая в старые времена считалась работой Леонардо и получила поэтому широкую известность. Эта атрибуция давно опровергнута, однако допустимо предположение, что названная работа является или копией с исчезнувшего подлинника Леонардо, или подражанием ему, так что представление о характере картины, описанной Вазари, она дает. У Ли-Гамильтона есть еще один сонет на эту картину в книге «Воображенные сонеты».

Отредактировано Юрий Лукач (2011-11-25 17:15:02)


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#2 2011-11-24 23:38:00

Сергей Александровский
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-09-15
Сообщений: 642

Re: Юджин Ли-Гамильтон. На "Голову Медузы" Леонардо

Юра, всё вящей хвалы достойно, кроме замыкающей фразы!
Интонация различна в подлиннике и в переводе: "A toad looks on" звучит (по-моему!) несколько иначе, нежели "На это смотрит жаба".
Только "по-моему"! - ибо это "не догма" и не "руководство к действию": "И... та-та... смотрит жаба". Совсем иное звучание было бы. Все дело в союзе "и".
А что подставить вместо двух "бессловесных" слогов - решай сам. Я бы, на твоем месте будучи, явил немножко выдумки...
Поздравляю.
thumbsup
beer

Отредактировано Сергей Александровский (2011-11-24 23:38:50)

Неактивен

 

#3 2011-11-24 23:55:41

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15508

Re: Юджин Ли-Гамильтон. На "Голову Медузы" Леонардо

"Их смерти жаждет жаба".
Во времена Леонардо существовало (и позже держалось) странное поверье, что жабы едят ядовитых змей - оттого и сами они ядовиты. Хотя в реальности дело обстоит наоборот - змеи едят земноводных, да и то с оговорками: ядовитые змеи предпочитают теплокровную добычу, а водяные ужи изредка лакомятся лягушками, но не жабами - жабы для них крупноваты smile


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#4 2011-11-25 01:07:30

Елене Лаки
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-05-06
Сообщений: 17095

Re: Юджин Ли-Гамильтон. На "Голову Медузы" Леонардо

Что-то глазки у головы плохо видно. (

Отредактировано Елене Лаки (2011-11-25 01:07:49)


no more happy endings

Неактивен

 

#5 2011-11-25 01:09:42

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: Юджин Ли-Гамильтон. На "Голову Медузы" Леонардо

Друзья, спасибо за варианты!
У Л-Г жаба (как и на картине) просто наблюдает за происходящим - looks on, и только. "На это" мне тоже уже не нравится, завтра покручу варианты.


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#6 2011-11-25 01:58:37

olkomkov
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2011-09-14
Сообщений: 1272
Вебсайт

Re: Юджин Ли-Гамильтон. На "Голову Медузы" Леонардо

Юрий, look on, кажется, в этом контексте звучит сильнее, чем русское "наблюдать", хотя и значит просто "пристально смотреть". Какой-то оттенок застылости, что ли, как на картине - глагол его, по-моему, хорошо схватывает. Поэтому, м.б., употребить что-нибудь посильнее, напр., "взирать": "На них взирает жаба"? Или, если смотрит, то от себя добавить качество взгляда: что-то вроде "и хладно смотрит", "и тускло смотрит"?


Олег Комков
ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ

Неактивен

 

#7 2011-11-25 05:56:35

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15508

Re: Юджин Ли-Гамильтон. На "Голову Медузы" Леонардо

А я бы в этом контексте припомнил ещё и английское слово, означающее ядовитый гриб-поганку - toadstool...


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#8 2011-11-25 07:35:22

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: Юджин Ли-Гамильтон. На "Голову Медузы" Леонардо

Олег, "На них взирает жаба" - мне нравится больше, чем нынешний вариант. Но пусть сонет до вечера отвисится.


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#9 2011-11-25 17:15:42

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: Юджин Ли-Гамильтон. На "Голову Медузы" Леонардо

Переделал последний терцет.


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#10 2011-11-25 18:30:58

olkomkov
Автор сайта
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2011-09-14
Сообщений: 1272
Вебсайт

Re: Юджин Ли-Гамильтон. На "Голову Медузы" Леонардо

Для моего слуха такая концовка вполне убедительна. yes
thumbsup


Олег Комков
ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson