Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Кеннинг – инструмент поэтики древнескандинавских (в основном исландских) саг. Многослойная многоуровневая метафора, для дешифровки которой необходимы специальная подготовка, знание знаковой системы исландской поэтической традиции, правил метонимических переносов и метафорических оборотов, иногда весьма и весьма темных по отдаленным сближениям и ассоциациям. Искусство составления кеннингов и умение дешифровать их у древних исландцев считалось высокопрестижным занятием благородных образованных людей, средством повышения авторитета.
1. Пример распространенного кеннинга:
"Дом с крышей внизу, построенный из костей жертв зуба Одноглазого, проглочен матерью немого серебра".
Дешифровка:
Одноглазый – Один, главный бог скандинавского языческого пантеона.
Зуб Одноглазого – боевой топор Одина.
Жертвы зуба Одноглазого – срубленные топором деревья.
Кости – ошкуренные деревья, без коры (подобно костям без плоти).
Дом с крышей внизу – корабль (у дома крыша наверху, у корабля крыша – днище – внизу).
Немое серебро – рыбы.
Мать немого серебра – море.
Итоговое простое значение:
Деревянный корабль утонул.
2. Пример краткого кеннинга:
"Ужас рук".
Дешифровка:
Корабль, который приплывет с востока, везя на борту мертвецов, и будет символом конца мира, сделан из ногтей мертвецов и называется Нагльфар (Плывущий Ноготь). Взгляд на ногти собственных рук должен, по логике конкретно-мифологического мышления, напоминать о конце мира, а следовательно, вызывать ужас. Вся центральная цепочка смысловых связей в кеннинге опущена, остались только опорные слова-знаки.
Итоговое простое значение:
Ногти.
Иногда распространенные (сложные) кеннинги складываются из нескольких простых, и последовательная дешифровка их не представляет особого труда. Значительно более трудны для понимания самостоятельные распространенные кеннинги, в составе которых есть эллипсисы (пропуски) смысловых точек или намеренные усложнения ассоциативных связей.
Неактивен
пойду займусь кеннингом
на ночь глядя
СК
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Вся центральная цепочка смысловых связей в кеннинге опущена, остались только опорные слова-знаки.
Итоговое простое значение: Ногти.
Значительно более трудны для понимания самостоятельные распространенные кеннинги, в составе которых есть эллипсисы (пропуски) смысловых точек или намеренные усложнения ассоциативных связей.
Примерно это я и имел в виду - защищая рок-поэзию в ее лучших образцах, построенных именно на "пропусках точек или намеренного усложнениях ассоциативных связей". Для примера возьмем того-же Б.Г. "Красота - это страшная сила" :
Я буду жить в доме из костей земли
И с большой дороги будут заходить дети
Чтобы любоваться на мои кристаллы
Сияющие во фрактальном свете
И на семь чудес с семи концов света
Я не стану размениваться на мелочь
Ведь очень скоро у меня будет Это
И я буду ясно знать, что с Этим делать
Потому что
Красота это страшная сила
И нет слов, чтобы это сказать
Красота это страшная сила
Но мне больше не страшно
Я хочу знать
Отредактировано Евгений А. (2007-09-20 10:48:18)
Неактивен
Евгений, а я всегда думал, что "Красота - это страшная сила" - фраза, придуманная сценаристами фильма "Весна" (1948) и вложенная в уста героини Фаины Раневской. Другой источник мне неизвестен.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Евгений, а я всегда думал, что "Красота - это страшная сила" - фраза, придуманная сценаристами фильма "Весна" (1948) и вложенная в уста героини Фаины Раневской.
Разумеется Гребенщиков заимствовал ее оттуда, но сделав из казуистической - почти сакральной А еще в 90-е, Б.Г. и его друг, художник Д.Шагин перепели почти все шедевры советской песенной классики - назвав их "митьковскими песнями", и право - не было лучшего способа познакомить с ними детей... Так что это не первый его "плагиат".
И все же, дорогой Андрей, как бы Вы сами расшифровали киношный смысл этой фразы про красоту - с позиций кеннинга? Если здесь был именно он, конечно.
Отредактировано Евгений А. (2007-09-20 10:49:50)
Неактивен
очень интересно было прочесть, Андрей.
Неактивен
Анна К написал(а):
очень интересно было прочесть, Андрей.
Спасибо! Но исландские поэтические творения все же интереснее. Если не до них - то можно обратиться к роману Халлдора Лакснесса "Свет мира" (он издан по-русски), там эта тематика занимает много места. Да и книга впечатляющая, достойная прочтения.
Отредактировано Андрей Кротков (2007-09-18 21:41:50)
Неактивен
Евгений А. написал(а):
как бы Вы сами расшифровали киношный смысл этой фразы про красоту - с позиций кеннинга? Если здесь был именно он, конечно.
Евгений, я затрудняюсь. Думается, что это все же не кеннинг, а обычный парадокс, усугубленный иронической игрой слов (устойчивое сочетание "страшная сила" поставлено в контекст антонимического противопоставления понятий "красивый" и "страшный" - в значении "некрасивый", "уродливый").
Отредактировано Андрей Кротков (2007-09-18 21:47:52)
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Анна К написал(а):
очень интересно было прочесть, Андрей.
Спасибо! Но исландские поэтические творения все же интереснее. Если не до них - то можно обратиться к роману Халлдора Лакснесса "Свет мира" (он издан по-русски), там эта тематика занимает много места. Да и книга впечатляющая, достойная прочтения.
Спасибо, Андрей!
Где уш нам в провинциях наших до книжек таких...
Но при случае, если попадется .... Я вспомню Вашу рекомендацию.
с уважением
Аня
Неактивен
Анна К написал(а):
Но при случае, если попадется .... Я вспомню Вашу рекомендацию.
Вы знаете, этот роман вышел аж в 1969 году, и довольно-таки приличным тиражом (несколько десятков тысяч). Так что в крупных библиотеках - областных - он должен быть непременно. Тем более что Халлдор Лакснесс был коммунистом и "большим другом нашей страны". Конечно, ежели библиотечные работники не успели списать эту книгу в макулатуру - за древность... А я недавно видел его на развалах у букинистов (в Москве).
Неактивен