Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2007-08-18 10:04:04

ИНГА ГААК
Автор сайта
Зарегистрирован: 2007-07-05
Сообщений: 54

Яблочный ветер

Камилла ворвалась в комнату свежая и румяная как всегда, одной рукой снимая шляпу, другой прижимая к смеющемуся рту незамысловатый букетик.
- Сколько яблок нападало сегодня ночью, не представляешь! – она села к столу и, улыбаясь чему-то, уставилась невидящим взором в распахнутое окно, – Я две корзины набрала. После обеда поеду за покупками, завезу  корзинку  Вере. А не испечь ли нам пирог?

Виолетта, не поднимая глаз от вязания, бесцветным голосом ответила: – Да. Конечно.
Камилла, по-прежнему не замечая подавленного настроения сестры, вскочила со стула и, щебеча всякий вздор, налила воды в керамическую кружку, сунула туда букетик, посмотрела издали, покачала головой, переставила цветы в чистый заварной чайник, одобрительно кивнула головой и села на своё место.

– Как я люблю эти утренние прогулки! Городок  только просыпается, всё ещё омыто ночной прохладой, но солнце уже вступило в свои права. Дома, деревья окрашены в розовый цвет и птицы поют такими утренними, не усталыми голосами…
– Побереги свой поэтический пыл для воскресной газеты. Я не оценю его по достоинству.
– Да что с тобой сегодня? Впрочем, ты давно меня беспокоишь. Что-то случилось? Ты нездорова?
– В том-то и дело, что ничего не случилось! И давно ничего не случается, – тонкое серебристое вязание безвольно упало на стол. Виолетта сняла очки и устало потерла ладонью лоб. – Ничего не происходит.
– Ох, я совсем забыла. Помнишь маленькую Дину с кудряшками? Представь себе, она на прошлой неделе вышла замуж и уже ждёт ребёночка! Надо сшить для маленького что-нибудь…
– Вот так всегда! – в сердцах ответила Виолетта, – Мы всегда живём чужой жизнью, нас интересуют события происходящие не с нами. А куда утекают наши с тобой жизни? Где твои легкомысленные платьица и розовые чулки, и туфельки на шпильках? Где мои  локоны, и веснушки, из-за которых я так переживала? Где наши неродившиеся дети? Мне кажется, их голоса звенят в чужих садах!
– Ты же помнишь, папе не хотелось, чтобы мы уходили из родного дома. Он называл нас своими золотыми мотыльками…

– А потом у него заболело сердце, и мы почти не отходили от его постели…
– А когда через несколько лет его не стало, оказалось, что молодые люди с которыми мы ходили в кино и на танцы  давно женились, и уже водят детей в начальную школу…
– Мы решили уехать в большой город, где могли бы устроить  нашу жизнь… Но соседка, собирая яблоки, упала с крыши и повредила позвоночник… Кроме нас у старушки никого не было.
– А когда она выздоровела, у Нины родились близняшки. Одной бы ей не справиться… Одних нарядов для малышей мы приготовили на десять лет вперёд.
– А помнишь, когда ещё был жив папа,  приехал кузен Август…
– О, наш Август! Он был весёлым и красивым! Мы как девчонки влюбились в него. А он, бедняжка! Он никак не мог выбрать одну из нас… Называл  нас Девушка-Весна и Девушка-Осень…
– А мы  только подтрунивали над потерявшим голову парнем. Если бы хоть одна из нас поощрила его…
– Он уехал и даже не писал нам…
– Но какого чудного щенка он подарил нам…
– Милый Тибу! Он вырос на наших глазах, мы столько вместе пережили: прогулки по весеннему лесу, походы за грибами…
– И тот июльский ураган! Помнишь, как лаял Тибу, когда порывы ветра толкали нашу дверь и выбивали стекла в окнах!..
– Он состарился с нами, и вот уже пять лет  лежит в дальнем уголке нашего сада, неподвижный как никогда при жизни…
– Может быть, если бы мы решились снова завести собаку или даже двух, наша жизнь не была бы такой пустой…
– Я не могу сказать, что наша жизнь пуста и бессмысленна. Мы всегда старались жить вгармонии с миром, помогали тем, кто нуждался. Но, когда наступает август и над городом носится ветер,  путающий ароматы яблоневых садов,  моё сердце сжимается от тоски по несбывшемуся.
– Ты говоришь так, словно вся жизнь уже прошла.
– Тебе можно так рассуждать, ты моложе…
– Всего-то на два года!
– Да, но у меня они уже прошли, а кто знает, как сложатся эти твои будущие семьсот тридцать дней.
Камилла вздохнула и поднялась из-за стола: – Пойду, заварю свежий чай. Булочки, правда, вчерашние, но не чёрствые…

*  *  *
Камилла выложила покупки на стол и огорчённо воскликнула: – Так и знала, что что-нибудь забуду!
– Сколько раз говорила тебе – записывай! Это ведь так удобно. Что на этот раз ты забыла?
– Молоко, – досадливо поморщилась Камилла.
– Прекрасно, а я хотела приготовить шоколад. Ты же знаешь, без чашки шоколада на ночь мне не уснуть!
– Не ворчи, время ещё есть, сейчас сгоняю!
– А я опять буду сидеть как сыч, и ждать тебя? Ну, уж нет, я тоже прогуляюсь.
– Да ведь твой велосипед ещё в починке!
– Пройдёмся пешком.
– Ты будешь собираться не меньше часа! Мы никуда не успеем!

Виолетта молча скрылась в своей комнате. Камилла уселась на подоконник и, глядя через плечо в изнемогающий от изобилия яблоневый сад, принялась считать упавшие плоды, потом повернула голову в другую сторону, но тут дверь отворилась и сестра, одетая как на приём к королеве, возникла на пороге.
– Вот я и готова!
– Поражаюсь тебе! Мы идём всего лишь за бутылкой молока, а ты нарядилась для кругосветного путешествия.
– Я чувствую себя уверенно, когда хорошо одета, когда документы и кредитная карточка лежат в моей сумке, когда я точно знаю, что вода из крана не капает, электричество выключено, а окна и двери надёжно заперты. Пойдём же!

Сестры шли, держась под руку. Высокие, худенькие, обе с рыжеватыми волосами, только у Виолетты они аккуратно подстрижены до плеч, а у Камиллы заплетены в толстую косу. Виолетта  в тёмно-сиреневом строгом костюме, фиолетовой шляпке и тёмных очках, Камилла в золотисто-коричневом пиджаке,  надетом поверх длинного цветастого платья и зелёной косынке. Только туфли у них были одинаковые – коричневые, на удобном широком каблуке, украшенными пряжками. Шагали они быстро и уверенно. Глаза Виолетты были укрыты за тёмными стеклами, а взор  Камиллы прыгал как воробей, словно и не проезжала она здесь всего полчаса назад. Женщины дошли до железнодорожного переезда и остановились, негодуя на задержку: шлагбаум только что опустился.
– Что это за поезд?
– Не знаю. Он проходит здесь только раз в неделю и стоит всего несколько минут.
– Неужели ты не помнишь, откуда и куда он идёт? – голос Виолетты дрогнул.
– Какая разница! Просто проходящий мимо поезд, появляется здесь раз в неделю, стоит пять минут, никто не садится, никто не сходит. Просто поезд…
– А в нашем городке нет даже самого крошечного вокзала. Все поезда проходят мимо, мимо нас проносятся, не сливаясь с нашими чьи-то жизни, мимо нас проходит что-то важное, что-то необходимое, но что?! – я никак не могу понять.
– Ты снова за своё? Меня больше беспокоит, успеем ли мы купить молоко. Вон и поезд, видишь, он приближается!
– А представь, что он сейчас остановится, мы войдём в него, сядем в купе и дальше…  Он понесётся дальше, а мы сядем у окна, и яблочный ветер всё время будет дуть нам в лицо, а потом наступит ночь, и мы уснём под летящими звёздами… 
– Но у нас нет ни запасной одежды, ни чистого белья, ни даже зубной щетки…
– Какая ерунда! Ведь  наступит утро, и мы встретим рассвет, стоя в коридоре у окна, и выйдем на незнакомом перроне, и будем весь день осматривать город, купим новые, ничем не похожие на прежние вещи, а потом отправимся в какой-нибудь уютный отель…
– Ох, ты! А когда мы узнаем этот город, мы можем снова сесть в поезд и поехать куда-нибудь туда, где ещё не наступила осень.
– А Рождество встретим где-нибудь в маленьком шале в горах…
– А весну в Венеции…
– А лето в Германии…
– Мы сможем, наконец, потратить деньги только на себя!
– Мы всю оставшуюся жизнь проведём в путешествиях!

Сёстры обнялись, зачарованные вставшими перед мысленным взором видениями. Поезд тем временем прошёл мимо,  весело гудя и притормаживая. Шлагбаум поднялся и женщины перешли через рельсы, всё ещё глядя вслед поезду.

– Если мы поспешим к перрону, мы успеем, – горячим шёпотом выдохнула Камилла и потянула за собой сестру.  Перрон маленький и чистый  с двумя скамеечками и палисадничком был пуст. Никто не собирался садиться в поезд, никто и не вышел из радушно распахнутой двери. Молодой проводник в светло-зелёной форме стоя на подножке, с удовольствием вдыхал свежий яблочный запах и с улыбкой наблюдал за двумя пожилыми женщинами,  восторженно и мечтательно глядящими  на лоснящийся бок поезда. Сколько раз уже он видел, как старики и дети останавливаются, вот так, и смотрят, смотрят. Дети – с надеждой, у них всё впереди, может быть не пройдёт и десяти лет, как этот же поезд унесет кого-нибудь из них навстречу мечтам и надеждам. А старики смотрят по-другому, их губы улыбаются,  а в глазах застыло напряжённое,  болезненное сожаление и отчаяние! Одни долго смотрят вслед поезду, привлекательно медленно отходящему от перрона, когда можно ещё сбросить с плеч бремя лет и неудач и, догнав поезд, умчаться в неизведанное. Другие сразу отворачиваются и уходят, сгорбившись, и ни разу не оборачиваются. Он уже видел, как и эти хрупкие женщины тяжело вздохнув, уходят, сникнув, по своим делам, и поезд дал предупредительный сигнал, и всё его длинное тело содрогнулось в ожидании движения.

Вдруг женщины бросились к проводнику. Они протягивали свои маленькие прохладные ладони, они неловко поднимались в тамбур, они смотрели счастливыми глазами на оставленный внезапно асфальт перрона с пучками травы в щербинках, и звонко смеялись, услышав недоуменный оклик приятельницы, проезжавшей мимо в автомобиле и остановившейся, чтобы захватить сестёр.

Одна из них сняла косынку и замахала ею. Поезд тронулся, а им хотелось, чтобы он шёл скорее, скорее. Они и кричали: «Скорее, скорее!», словно боялись своей безрассудной смелости, словно могли ещё передумать, и поезд слушался их и набирал ход, торжествующе гудя.

Камилла и Виола, расслабленно улыбаясь, сидели в купе. Проводник разрешил их проблему с билетами и принёс горячий чай. Ветер, наполнивший вагон ароматом яблок, трепал белоснежные накрахмаленные занавески. Жизнь снова  казалась им полной сладостных предчувствий и радостных ожиданий.

– Жаль, конечно, что яблоки так и остались валяться в траве, я хотела собрать их после ужина.
– И приданое для ребёночка Дины мы не приготовили.
– Что о нас скажут соседи?! Кто бы мог подумать, что мы такие сумасбродки!
– А самое главное, Виолетта, воды в чайник с букетом я так и не налила!

Сестры посмотрели друг на друга, рассмеялись и снова прильнули к окну.

Отредактировано ИНГА ГААК (2007-08-20 13:15:12)

Неактивен

 

#2 2007-08-19 16:10:15

Ольга Чибис
Редактор
Зарегистрирован: 2007-02-18
Сообщений: 306

Re: Яблочный ветер

Оптимистично. smile1 Но, Инга, лучше бы героини говорили попроще.
  "Мы всегда старались жить в мире с собой и друг другом, помогали тем, кто нуждался в дружеской руке. Но когда наступает август и над городом носится ветер,  путающий ароматы яблоневых садов, свивающий их в нежное золотисто-розовое кружево, моя душа уносится куда-то в необъяснимо-прекрасную даль, и сердце сжимается от тоски по несбывшемуся..." В живой речи это совершенно невозможно, даже с учетом "поэтического пыла". smile1 Они же все-таки друг для друга говорят, а не для постороннего слушателя, на которого нужно произвести впечатление.


Ольга Чибис
Платон мне друг, а истина относительна.

Неактивен

 

#3 2007-08-20 09:11:47

ИНГА ГААК
Автор сайта
Зарегистрирован: 2007-07-05
Сообщений: 54

Re: Яблочный ветер

Согласна, но это скорее поэма, чем рассказ. И очень жаль, что наша речь упростилась донельзя... Однажды к нам в музей приезжала немолодая дама, москвичка, разыскивающая сведения об именитых предках... Как она изъяснялась!.. Как будто толкиеновского эльфа слушали.

Неактивен

 

#4 2007-08-20 10:09:23

Ольга Чибис
Редактор
Зарегистрирован: 2007-02-18
Сообщений: 306

Re: Яблочный ветер

ИНГА ГААК написал(а):

Согласна, но это скорее поэма, чем рассказ. И очень жаль, что наша речь упростилась донельзя... Однажды к нам в музей приезжала немолодая дама, москвичка, разыскивающая сведения об именитых предках... Как она изъяснялась!.. Как будто толкиеновского эльфа слушали.

Ну, не чавчем. smile1 Живая речь не значит примитивная. Разговорный стиль - это точно такой же стиль, как и все остальные, и у него свои законы, которые точно так же не следовало бы нарушать.  Многи люди пытаются сделать свою речь "более высокой", а в результате получается манерность и вычурность.


Ольга Чибис
Платон мне друг, а истина относительна.

Неактивен

 

#5 2007-08-20 13:07:45

ИНГА ГААК
Автор сайта
Зарегистрирован: 2007-07-05
Сообщений: 54

Re: Яблочный ветер

Уговорили!.. Попробую настроиться на иной лад.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson