Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Когда в бою под знаменем Тайшера,
Где мы однажды все еще умрём,
Я буду ранен в спину рикошетом
Черноволосым юным дикарем,
Я в чистом поле мертвый не остыну,
И чёрный ворон не возьмёт на старт, -
Меня спасёт и поцелует в спину
Голубоглазый ангел-санитар.
И, раны залечив шотландским виски,
Как рыцарского эпоса герой,
Я буду с ним дружить по переписке
И, о былом задумавшись порой,
Кропить листы суровыми слезами,
Живописуя, как в другой главе
Еврейский мальчик с грустными глазами
Прильнет губами к лысой голове…
Отредактировано Леонид Терех (2006-04-29 20:55:53)
Неактивен
Кошерное знамя, это в смысле еврейское, чистое?
Неактивен
Прошу учесть, что кошерной может быть только еда, питьё, короче, что внутрь принимают, происходит от слова кошер- здоровье, знамя ну никак не может быть таким.
Тут должно быть знамя Давида ( с шестиконечной звездой) и соответсвенно рифму надо изменить
Отредактировано Андрей Теверовский (2006-04-27 15:21:15)
Неактивен
Вот и подумал, что оно ну никак сьедобным быть неможет...
Неактивен
ну аппетитной, по идее, тоже только еда может быть... но если глянуть ширше!!!
Неактивен
Когда в бою под знаменем Давида,
Где мы однажды как один умрём,
Я буду ранен в спину индивидом
Черноволосым юным дикарем,
Лень а так если?
Неактивен
Женя, я намеренно использовал слово "кошерное" по отношению к знамени. Это вовсе не дань национальным приоритетам а лишь завуалированная попытка декларировать чистоту помыслов и высшую составляющую ратного героизма! Во завернул!
Неактивен
Леонид, идея красивая, но увы, слишком неверная, это слово имеет очень широкое использование и достаточно узкое значение, для любого, кто его знает, это будет резать ухо.
Знамя Давида, это звезда Давида на белом фоне, образ чистоты достаточно чёткий, соглашайтесь, пожалуйста... :D
Отредактировано Андрей Теверовский (2006-04-27 19:01:24)
Неактивен
Леонид Терех написал(а):
Женя, я намеренно использовал слово "кошерное" по отношению к знамени. Это вовсе не дань национальным приоритетам а лишь завуалированная попытка декларировать чистоту помыслов и высшую составляющую ратного героизма! Во завернул!
Точно завернул))) Я то как Имыч говорит, русский камикадзе ирландской национальности, мне то все равно, лишь бы семитам понятно было... Даль толкует что, КОШЕРНЫЙ, коширный, еврейский, чистый, непоганый, дозволенный по закону на пищу; противопол. трефной.
Неактивен
в таком раскладе кошерное знамя вполне пригодно к восторженному поеданию глазами ))
Неактивен
Ладно, пусть другие редакторы слово скажут...
Неактивен
Господа, я конечно не Даль, но 10 лет жизни в Израиле дают мне некоторое право толковать иврит более точно, чем уважаемый автор толкового словаря. Значение "ЧИСТЫЙ" совсем не верное в общем смысле, только, как чистое от вредных примесей.
Неактивен
Как израильтянин, к тому же имеющий опыт работы на пищевом предприятии Израиля, полностью согласен с мнением Андрея, действительно, кашрут имеет отношение ТОЛЬКО к пище, см. http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=141&_sf=40
"Под знаменем кошерным" может смело выступать, например, то предприятие, на котором я работал. В данном стихотворении, мне думается, без дополнительных, оправдывающих приёмов, слово " кошерный" действительно, режет слух.
С уважением,
Неактивен
Не знаю, как Захар, но я, к своему стыду, не знаю,что такое знамя Тайшера.... :o
Неактивен
Рав Шабтай Тайшер известен трудами по круговороту душ, зиждущимися на Зоаре (Мишпатим) и книге по Ари.
Леонид, Вы меня поразили своими познаниями каббалы!
Отредактировано Захар Креймер (2006-04-29 01:09:56)
Неактивен
Прикольно, да Тайшер тут в тему будет)))
Неактивен
Захар Креймер написал(а):
Рав Шабтай Тайшер известен трудами по круговороту душ, зиждущимися на Зоаре (Мишпатим) и книге по Ари.
Леонид, Вы меня поразили своими познаниями каббалы!
я каббалу не знаю, Захар.... только Тайшера))
Неактивен
Я полез в yandex увидел про рава, открыл рот, честно скажу, не знал ни хрена, Леонид, коль аковод ! (на иврите почёт и уважение)
Отредактировано Андрей Теверовский (2006-04-29 08:52:56)
Неактивен
Лень, ну что, давай редактируй его на верху и будем на сайт его отправлять...
Неактивен
Слава тебе господи
Неактивен
не хочу оскорбить чьи-то религиозные чувства, но в Рунете слово "кошерный" давно уже приобрело совершенно определенный смысл - примерно как синоним "правильный" применительно к чему угодно, например:
так настраивать программу кошерно
и употребляется всеми вне зависимости от национальной и религиозной принадлежности
так что исходный авторский вариант был вполне оправданным
а вот нынешний - многим просто непонятен
Неактивен
Зато теперь у автора есть два варианта.
Неактивен