Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Ты золото – и мой бесценный клад,
Тобою я немеряно богат:
Сокровище, с тобой – мир слаще рая,
А без тебя и в рае будет ад.
Твоя душа – моей любви секрет,
Душевно я обласкан и согрет:
Ты для меня одна на свете - счастье,
А без тебя и счастья в жизни нет.
Твоя любовь – мой ласковый тиран,
Она смертельных не наносит ран:
С тобою жить – безумию подобно,
А без тебя - нет смысла ни на гран.
Раз уж выкинул на форум - выслушаю замечания! Ждём-с!
Отредактировано litomin (2006-04-14 18:25:56)
Неактивен
Но не велит венчаться нам Коран)))
Мне нравится, единственное просится продолжить и в посдедней строке , вот это "А без тебя.... трампам"
Неактивен
Золотой Дракон написал(а):
Но не велит венчаться нам Коран)))
Мне нравится, единственное просится продолжить и в посдедней строке , вот это "А без тебя.... трампам"
Хоть не велит венчаться нам Коран,
Бреду к воротам церкви, как баран.
Но внутрь него попы не пропускают:
«Сними чалму, ты входишь в божий храм!»
Продолжить просится, согласен, но это было сделано Предложение! Хотя может быть и стоит переделать.
Отредактировано litomin (2006-04-13 16:39:54)
Неактивен
Предложение , это другое дело, это святое)))
Неактивен
Давай)))
Неактивен
Даю!
Ты золото – и мой бесценный клад,
Тобою я немеряно богат:
Сокровище, с тобой – мир слаще рая,
А без тебя и в рае будет ад.
Твоя душа – моей любви секрет,
Душевно я обласкан и согрет:
Любимая, лишь ты одна мне - счастье,
А без тебя и счастья в жизни нет.
Твоя любовь – мой ласковый тиран,
Она смертельных не наносит ран:
С тобою жить – безумию подобно,
А без тебя - нет смысла ни на гран.
или ?
Неактивен
Первое и третье четверостишия мне нравятся.
"Ты МНЕ счастье " - неправильная фраза. Ты-счастье, ты-мое счастье - правильно построенная фраза, где вместо тире пропущен глагол "есть, являться".
Что касается варианта:
В Европе краткость с древних пор не чтят,
Но вторгся в еврострофы рубайат,
И Запад преклонился пред Востоком.
И этому Рудаки был бы рад.
Дмитрий, Вы написали:
"А перелицованное Вами четверостишие уже не моё - оно целиком Ваше (Ваша идея, Ваши строки)".
Это не совсем так, как говорят в Одессе.
Идея заключена во второй и третьей строках Вашего четверостишия.
В первой должна быть преамбула. а в четвертой - вывод.
Мой вриант - это только пример, как я понимаю основную мысль. Это -подсказка, которую Вы можете использовать по своему желанию. Наверно, решений может быть несколько.
Успехов!
Отредактировано Семен Вайнблат (2006-04-14 18:29:19)
Неактивен
Семен Вайнблат написал(а):
Первое и третье четверостишия мне нравятся.
"Ты МНЕ счастье " - неправильная фраза. Ты-счастье, ты-мое счастье - правильно построенная фраза, где вместо тире пропущен глагол "есть, являться".
Успехов!
Спасибо за подсказку и пожелание!
Редактирую!
Неактивен
Прелесть стало! Истинный рубайат ! Алис глянь!
Неактивен
Эх, не спец я в этом. Но, вроде бы, неплохо.
Неактивен
Я спец))) Давай на сайт)))
Неактивен
ОК.
Неактивен